Язык пемон - Pemon language

Пемон
Арекуна
Ингарико, Капон
Родной дляВенесуэла, Бразилия, Гайана
Этническая принадлежностьПемон
Носитель языка
(6000, процитировано в 1990–2006 гг.)[1]
карибский
  • Венесуэльский Кариб
    • Пемонг – Панаре
      • Pemóng
        • Пемон
Диалекты
  • Камаракото
латинский
Коды языков
ISO 639-3aoc
Glottologpemo1248[2]

В Язык пемон (или же Pemón на испанском языке), язык коренных народов семьи Карибов говорят около 30 000 Пемон люди в Венесуэла Юго-Востока, особенно в Национальный парк Канайма, в Рорайма Штат Бразилия и в Гайана.

Он охватывает несколько диалектов, в том числе Арекуна (или же Арекуна), Камаракота, Камаракото, Ингарико (или же Ингарико ), Taulipang, и Таурепан (Камаракото может быть отдельным языком). Язык пемон также может быть известен и неофициально обозначен одним из двух диалектов. Арекуна (или же Арекуна) или же Ингарико (или же Ингарико), или неправильно по названию Капон который обычно обозначает другую тесно связанную небольшую группу языков.

Пемон - один из нескольких других тесно связанных венесуэльских карибских языков, которые также включают Macushi и Капон (или же Капонг, также иногда используется туземцами для обозначения самого языка пемон, даже если Капон строго охватывает только два Akawaio и Патамона языков). Эти четыре языка (включая макуши) образуют группу пемонган (или Pemóng) языков. Широкий Капон (или же Капонг) и выборочный Ингарико (или же Ингарико) термины также используются на местном уровне в качестве общего этнонима, объединяющего народы пемон, акаваио и патамоно (а иногда также народ макуши), и могут также использоваться для обозначения группы из четырех пемонганцев (или Pemóng) языки, на которых они говорят.

Типология

Тип синтаксиса языка Pemon: SOV с чередованием OVS.[3]

Письмо

Пемон был устным языком до 20 века. Затем были предприняты усилия по созданию словарей и грамматик, в первую очередь католическими миссионерами, особенно Армелладой и Гутьерресом Салазаром. Был использован латинский алфавит с добавлением диакритических знаков для обозначения некоторых фонем, которых нет в испанском языке.[4]

Фонология

Гласные

Пемон имеет следующие гласные:

 ПереднийЦентральнаяНазад
Закрыватьяɨты
Открытый-среднийеɵо
Открыть а 

По-прежнему есть тексты, в которых используются только испанские символы, без различия пар, таких как / o / и / ɵ /. Звуки дифтонга [aɪ, au, ɔɪ, eɪ].

Согласные

ГубнойСтоматологическийАльвеолярныйНебныйVelar
Останавливатьсяптk
Fricatives
Носовоймп
Tap / Flapɾ
Приблизительныйjш

Аллофоны / s n k j / - это [tʃ ŋ ʔ ʎ].[5]

Грамматика

Местоимения в пемоне:

Пемонанглийский
ЮреЯ, я
Amäreты (единственное число)
muere, mesereон она
уреконмы
вмы (эксклюзив)
Amärenokonты (множественное число)
Ичамонанони их

Рекомендации

  1. ^ Пемон в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Пемон". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ La Transitividad en Japrería В архиве 2011-07-21 на Wayback Machine.
  4. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2009-01-17. Получено 2009-01-17.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь) Руководство по пемону (испанский)
  5. ^ Эдвардс, Уолтер Ф. (1978). Предварительный набросок фонологии арекуна (кариб). Международный журнал американской лингвистики.

внешняя ссылка

Литература

  • Гутьеррес Саласар, г-жа Мариано: Gramática Didáctica de la Lengua Pemón. Каракас 2001. ISBN  980-244-282-8.
  • De Armellada, Fray Cesáreo y Olza, Jesús, s.j .: Gramática de la lengua pemón (морфосинтаксис) (1999) Каракас, Publicaciones Ucab, Vicariato Apostólico del Caroní y Universidad Católica del Táchira. 289 страниц.