Девиз - Motto
А девиз (получено из латинский дворняга, 'бормотать' посредством Итальянский девиз, 'слово', 'предложение')[1][2][3] это общая мотивация или намерение человека, семьи, социальной группы или организации.[2][3] Девизы обычно встречаются преимущественно в письменной форме (в отличие от лозунги, которое также может быть выражено устно), и может происходить из давних традиций социальных основ или из значительных событий, таких как гражданская война или революция. Девиз может быть на любом языке, но латинский широко используется, особенно в западном мире.
Геральдика
В геральдика, девиз часто встречается под щитом в бандероль; это размещение связано с Средний возраст, в котором подавляющее большинство дворяне обладал герб и девиз. В случае Шотландская геральдика он должен появляться над гребнем.[4] Испанские гербы может отображать девиз в кайма щита.[5] В геральдической литературе также распространены термины «боевой клич» или «боевое знамя», восходящие к боевой клич, и обычно располагается над гербом.
В Английская геральдика Девизы не имеют гербов и могут быть приняты и изменены по желанию. В шотландской геральдике девизы могут быть изменены только путем повторного зачисления в школу, с Лорд Лион, король оружия.[6] Хотя это необычно в Англии и, возможно, за ее пределами Английская геральдическая практика, есть несколько примеров, например, в Бельгия, об особом внешнем виде свитка с девизом и нанесенных на нем букв;[7] ярким примером является аверс Большая печать Соединенных Штатов (который является гербом и следует геральдическим конвенциям), герб для которого указывает, что свиток с девизом находится в клюве белоголового орла, служащего опорой щита.
Корабли и подводные лодки в Королевский флот у каждого есть значок и девиз, как и подразделения королевские воздушные силы.[8]
Язык
Латынь очень часто используется в девизах, но для национальных государств обычно выбирается их официальный язык. Примеры необычного выбора языка девиза:
- округ из Сомерсет, Sumorsǣte ealle (Все люди Сомерсета), Англосаксонский;[9][10]
- Южный Кембриджшир на английском Fens, Ниет Зондер Арбит (Не без труда), нидерландский язык;[11][12]
- Южная Африка, Ke e: ǀxarra ǁke (Единство в многообразии), ǀXam.
Девиз кантинга - это девиз, в котором игра слов.[13] Например, девиз Граф Онслоу является Festina lente (буквально «спешите медленно»), каламбурно интерпретируя медленный.[14] Точно так же девиз Бурга Тайпорт, Te oportet alte ferri («Тебе надлежит нести себя высоко») - это косяк на «Тайпорт на старом Тей-Ферри», также имеющий отношение к местному маяку.[15] Девиз США Федеральное Бюро Расследований, Верность, храбрость, порядочность, это backronym букв F.B.I.
Примеры
Литература
В литературе девиз - это предложение, фраза, стихотворение или слово, стоящее перед эссе, главой, романом или тому подобным, что указывает на его предмет. Это краткое, наглядное выражение руководящего принципа нижеследующего письменного материала.[3]
Например, Роберт Луи Стивенсон с Путешествие с ослом по Севеннам использует девизы в начале каждого раздела.[16]
Смотрите также
- Эпиграмма
- Хендиатрис
- Список латинских фраз
- Список девизов
- Список национальных девизов
- Заявление о миссии
- Лозунг
- Слоган
Рекомендации
- ^ «Девиз». Мерриам-Вебстер. Получено 31 января 2011.
- ^ а б «Девиз». Oxford University Press. Получено 31 января 2011.
- ^ а б c "Пересмотренный полный словарь Вебстера (1913 г.)". Проект ARTFL. Чикагский университет. Архивировано из оригинал 6 декабря 2013 г.. Получено 20 декабря 2013.
- ^ Фон Волборт, Карл-Александр (март 1980). Геральдика мира. Blandford Pr. п.192.
- ^ Фон Волборт, Карл-Александр (март 1980). Геральдика мира. Blandford Pr. п.211.
- ^ Иннес-Смит, Роберт (1990). Очерк геральдики в Англии и Шотландии. Пилигрим Пресс. стр.14. ISBN 0-900594-82-9.
Девизы не обязательно передаются по наследству и могут быть приняты и изменены по желанию.
- ^ «Военный корабль США Уинстон С. Черчилль (DDG-81)». Архивировано из оригинал 10 октября 2007 г.. Получено 23 октября 2007.
- ^ Касселлс, Вик (2000). Крупные корабли: их битвы и их значки. Kangaroo Press. п. 190.
- ^ "Датские вторжения". Архивы Совета графства Сомерсет. Получено 26 июн 2015.
- ^ «Сомерсет - Герб (герб) Сомерсета».
- ^ "Гражданская геральдика Англии и Уэльса - Восточная Англия и Эссекс". civicheraldry.co.uk. Архивировано из оригинал 28 августа 2009 г.. Получено 8 ноября 2009.
- ^ "Южный Кембриджшир". Сеть сельских услуг. Архивировано из оригинал 24 декабря 2013 г.. Получено 21 декабря 2013.
- ^ Руководство по геральдике: краткое описание нескольких используемых терминов и словарь всех обозначений в науке. Иллюстрирован четырьмя сотнями гравюр на дереве. (5-е изд.). Arthur Hall, Virtue & Co. 1800. стр.132. Получено 21 декабря 2013.
- ^ Марк Энтони Лоуэр (1860), «Онслоу», Патронимика Британника
- ^ «Тайпорт - Герб (герб) Тайпорта».
- ^ Стивенсон, Роберт Луи (1907). Путешествие с ослом по Севеннам. Лондон: Chatto & Windus.