Любовник леди Бувье - Lady Bouviers Lover

"Любовник леди Бувье"
Симпсоны эпизод
Эпизод нет.5 сезон
Эпизод 21
РежиссерУэс Арчер
НаписаноБилл Окли
Джош Вайнштейн
Код продукции1F21
Дата выхода в эфир12 мая 1994 г.
Внешний вид (а) гостя
Особенности эпизода
Классная доска кляп"Я не буду повторно передавать без явного разрешения Высшая лига бейсбола "
Кляп для диванаСемья бежит к дивану, но когда они добираются туда, они ломаются и разбиваются, как стекло.
КомментарийМэтт Грёнинг
Давид Миркин
Билл Окли
Джош Вайнштейн
Уэс Арчер
Хронология эпизодов
← Предыдущий
"Мальчик, который слишком много знал "
Следующий →
"Секреты удачного брака "
Симпсоны (5 сезон)
Список Симпсоны эпизоды

"Любовник леди Бувье"- двадцать первая серия Симпсоны ' пятый сезон. Первоначально он транслировался на Сеть Fox в США 12 мая 1994 года. В эпизоде Эйб Симпсон влюбляется в Мардж мать, Жаклин Бувье, и они начинают встречаться. Однако ночью в городе она очарована Мистер Бернс. Эйб с разбитым сердцем узнает, что Жаклин выходит замуж за мистера Бернса.

Эпизод был написан Билл Окли и Джош Вайнштейн, и под руководством Уэс Арчер. Он был записан в октябре 1993 г. Дэррил Ф. Занук Опираясь на 20 век Фокс много в Западный Лос-Анджелес. В эпизоде ​​представлены культурные ссылки на такие фильмы, как Золотая лихорадка и Выпускник, и такие песни, как "Лунная серенада " и "Пой, пой, пой ".

С момента выхода в эфир сериал получил неоднозначные отзывы телевизионных критиков. Он приобрел Рейтинг Nielsen 10.0, и было третьим по рейтингу шоу в сети Fox за неделю, когда оно транслировалось.

участок

В Семья Симпсонов собирается отпраздновать Мэгги день рождения. После вечеринки, Дедушка чувствует себя подавленным, поэтому Мардж устраивает ему свидание с мамой, Жаклин. В конце концов пара влюбляется, что бесит Гомер, который считает, что пожилые люди не должны встречаться друг с другом, особенно с родственниками супругов, и опасается, что его дети станут «уродами», если они решат пожениться.

Чтобы произвести впечатление на Жаклин, дедушка берет ее на танцы, но когда он это делает, Мистер Бернс крадет ее у него и разбивает ему сердце. Бернс заявляет, что влюблен в Жаклин, и они собираются пожениться вопреки интересам Мардж. Тем временем, Барт покупает 350 долларов Зуд и царапины анимация чел с одной из кредитных карт Гомера. Чтобы отплатить Гомеру, Барт шантажирует Бернса, угрожая испортить его костюм перед свиданием.

В день свадьбы дедушка разбивает свадебную церемонию Бернса и Жаклин и просит Жаклин выйти за него замуж. Отчасти из-за хамского поведения Бернса она решает не выходить замуж за обоих. Решив, что решение Жаклин для него достаточно хорошо, дедушка хватает ее, и они выбегают из церкви в автобус, оставляя Бернса убитым горем. В автобусе они сидят молча, размышляя о том, что теперь произойдет между ними, прежде чем Дедушка кричит на водителя автобуса Отто, чтобы тот выключил музыку. Получив отказ, Дедушка рассказывает о песне и рассказывает о том, почему он любит Жаклин, прежде чем его прервал логотип Gracie Films.

Производство

Портрет мужчины с черными волосами, смотрящего на зрителя
Билл Окли был одним из авторов серии.

«Любовник леди Бувье» написал Билл Окли и Джош Вайнштейн, и под руководством Уэс Арчер.[1] Эпизод был вдохновлен тем, что Симпсоны В нем много пожилых персонажей, что, по мнению сценаристов, было уникальным для сетевого телевидения, поэтому они постарались выделить этих персонажей. Изначально серия должна была быть о Страдания. Одна из идей заключалась в том, что дедушка получит травму на территории собственности мистера Бернса и застрянет там, заставляя дедушку думать, что мистер Бернс убьет его, когда его там обнаружат. Однако эта идея была вырезана в производстве, потому что сценарий был длиннее 85 страниц.[2]

Эпизод записан на Дэррил Ф. Занук Опираясь на 20 век Фокс много в Западный Лос-Анджелес, где актеры и съемочная группа Симпсоны собрались утром в понедельник в октябре 1993 года. Перед записью приняли участие главные актеры озвучивания шоу (Дэн Кастелланета, Гарри Ширер, Джули Кавнер, Йердли Смит, Нэнси Картрайт, и Хэнк Азария ) сел с исполнительным продюсером Давид Миркин и команда сценаристов за столом, читающим, чтобы определить, в какой форме находится сценарий. Во время прогона сценария был «искренний душевный смех», сказал Рэй Ричмонд, репортер Los Angeles Daily News. Сразу после чтения съемочная группа поспешила внести изменения в сценарий, исходя из того, что вызывает смех, а что нет, а актеры с нетерпением ждали. Миркин сказал Ричмонду, что сценарий потребует примерно десяти переработок: «На каждом этапе есть поправки, дополнения и уточнения». Ричмонд прокомментировал, что, когда началась запись, стала очевидна «поразительная универсальность» актеров; "Кастелланета переходит от Гомера к дедушке и Барни без вздоха и без явного вокального сходства ».[3] Миркин сказал, что этот эпизод также проявление силы для Кавнера, который в одной из сцен озвучивает Мардж, Две сестры Мардж, и мать Мардж. Он добавил, что, несмотря на то, что ей понравился процесс, это было тяжело для голоса Кавнера, потому что эти персонажи говорят «хриплыми голосами».[4]

Культурные ссылки

Дедушку преследуют адвокаты, утверждающие, что он имитирует Джимми Дюранте.

Название серии - пьеса 1928 года. Д. Х. Лоуренс Роман Любовник леди Чаттерлей.[2] Дедушка дважды подвергается нападкам со стороны адвокатов, представляющих имения умерших артистов: первый, представляющий Чарли Чаплин за «несанкционированную имитацию» сцены танца булочки из немого фильма 1925 года. Золотая лихорадка,[5] а второй для имитации Джимми Дюранте. Дедушка стучит в окно церкви с криком «Миссис Бувье!» И последующее бегство в автобусе - это отсылки к фильму. Выпускник, как и заключительная песня, пародия на "Звук тишины " к Саймон и Гарфанкель.[6] Миссис Бувье говорит своим друзьям: Зельда Фицджеральд, Фрэнсис Фармер и Сильвия Плат, завидовали ее красоте, и это сводило их с ума. Все три женщины были известны тем, что были помещены в лечебные учреждения, Фицджеральд и Фармер - за шизофрения и Плат за срыв, приведший к самоубийству.[5] Любимая мелодия миссис Бувье, которую сыграла во время танцев в общественном центре Спрингфилда, а затем дедушка на свадьбе, - это Гленн Миллер песня "Лунная серенада ". качать мелодия, сыгранная во время танца миссис Бувье и мистера Бернса, - это песня 1936 года "Пой, пой, пой ", написано Луи Прима и в исполнении Бенни Гудман.[1] Барт и Лиза поют рекламный джингл 1960-х, используемый для Броня и Компания бренд хот-доги. Все, кроме Лизы, поют рекламный джингл для Курица сегодня вечером, в комплекте с куриный танец движется.[4]

Прием

В своей оригинальной американской трансляции "Любовник леди Бувье" занял 50-е место в рейтинге за неделю с 9 по 15 мая 1994 г. Рейтинг Nielsen из 10.0. Эпизод стал третьим по рейтингу шоу в сети Fox на той неделе после Беверли-Хиллз, 90210 и Melrose Place.[7]

С момента выхода в эфир сериал получил неоднозначные отзывы телевизионных критиков.

Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide назвал этот эпизод «в целом хорошей программой, хотя и не одной из лучших за год». Джейкобсон сказал, что ему не нравится мать Мардж; "она - один из менее интересных персонажей сериала, и, вероятно, поэтому она так редко появляется". Однако он считает, что дедушка «всегда веселый» и «приятно видеть его в приподнятом настроении, по крайней мере, на время».[8]

Патрик Бромли из DVD Verdict поставил серию оценку B- и сказал, что он «никогда особо не интересовался эпизодами, которые вращаются вокруг [дедушки] Симпсона». Он считает, что Дедушка «хорош в качестве второстепенного персонажа, но хуже, когда он в центре внимания». Он добавил: «Мне также особенно неинтересны эпизоды, вращающиеся вокруг матери Мардж. Сказав это, в этом эпизоде ​​действительно есть ряд вдохновляющих моментов - в частности, сюжетная линия, в которой Барт преследует цель Зуд и царапины cel, а также одна из многих дань уважения Выпускник."[9]

Билл Гиброн из DVD Talk дал эпизоду 4 балла из 5.[10]

Авторы книги Не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по СимпсонамУоррен Мартин и Адриан Вуд писали: «Кошмарное видение Гомера Барта, Лизы и Мэгги как обычных детей - изюминка этой особенно безумной - сюрреалистических шуток, воспоминаний и сцен из снов, проносящихся мимо с пугающей скоростью».[5]

Рекомендации

  1. ^ а б Грёнинг, Мэтт (1997). Ричмонд, Рэй; Коффман, Антония (ред.). Симпсоны: полное руководство по нашей любимой семье (1-е изд.). Нью-Йорк: ХарперМноголетник. п.144. ISBN  978-0-06-095252-5. LCCN  98141857. OCLC  37796735. ПР  433519M..
  2. ^ а б Окли, Билл (2004). DVD-комментарий к эпизоду "Любовник леди Бувье" пятого сезона "Симпсонов" (DVD). 20 век Фокс.
  3. ^ Ричмонд, Рэй (14 ноября 1993 г.). "'Актеры Симпсонов выражают свою признательность ». Los Angeles Daily News. стр. L4.
  4. ^ а б Миркин, Дэвид (2004). DVD-комментарий к эпизоду "Любовник леди Бувье" пятого сезона "Симпсонов" (DVD). 20 век Фокс.
  5. ^ а б c Мартин, Уоррен; Вуд, Адриан (2000). "Любовник леди Бувье". BBC. Получено 2008-04-12.
  6. ^ Гренинг, Мэтт (2007). Тривиальные Симпсоны 2008 366-дневный календарь. Издательство Харпер Коллинз. ISBN  0-06-123130-4.
  7. ^ «Nielsen Ratings / 9–15 мая». Телеграмма для прессы Лонг-Бич. 18 мая 1994 г. с. C6.
  8. ^ Якобсон, Колин (21 декабря 2004 г.). "Симпсоны: Пятый сезон полностью (1993)". DVD-гид по фильмам. Получено 2009-01-24.
  9. ^ Бромли, Патрик (23 февраля 2005). "Симпсоны: Полный пятый сезон". DVD Вердикт. Архивировано из оригинал на 2009-01-16. Получено 2009-01-24.
  10. ^ Гиброн, Билл (23 декабря 2004 г.). «Симпсоны - полный пятый сезон». DVD Talk. Получено 2009-01-09.

внешняя ссылка