La chatte métamorphosée en femme - La chatte métamorphosée en femme

La chatte métamorphosée en femme (Кот превратился в женщину) является одноактным комическая опера 1858 г. со словами Юджин Скрайб и Mélesville, и музыку Жак Оффенбах.[1]

История выступлений

La chatte métamorphosée en femme впервые был исполнен в Париже, в Театр де Буфф-Париж 19 апреля 1858 г. и какое-то время хранилась в репертуаре Bouffes-Parisiens. Он был возрожден на фестивале Карпентрас в 1986 году.[2] и совсем недавно в Театре Корнуай, Кемпер и Опере де Ренн, в 2008 году.[3]

Роли

РольТип голосаПремьера Cast, 19 апреля 1858 года.
(Дирижер: Жак Оффенбах)
Гвидо, сын купца из ТриестатенорТаяу
Марианна, вдова, его домработницамеццо-сопраноМаргарита Macé
Минетт, кошка ГвидосопраноЛиз Таутин
Копать-копатьбаритонЖелание

Синопсис

Место действия - дом Гвидо в Биберахе, Швабия.

В глубине сцены альков с диваном, скрытым занавесками. Впереди стол с ящиком на нем и клетка для птиц, прикрепленная к стене. Двери слева и справа.

Гвидо, красивый холостяк, бросили все его друзья с тех пор, как он потерял деньги, а Минетт, его кошка, за которую повар губернатора предложил три флорина, - это все, что осталось от семьи Гвидо. Марианна сидит за столом и вяжет; она берет белого кота с колен на диван.

Гвидо возвращается, и Марианна спрашивает, почему он не обратился к своему богатому дяде за финансовой помощью. Гвидо запрещает ей называть его имя: это он погубил отца Гвидо, к тому же им придется спросить Шальгга, его интенданта. Гвидо отвергает и это предложение; но Марианна предполагает, что его очаровательная юная кузина может ему помочь. В одиночестве Гвидо выражает свою любовь к своей «pauvre petite Minon».

В этот момент к двери подходит незнакомец, одетый как индеец; это Dig-Dig. Он объясняет, что отец Гвидо вел дела с индийскими купцами, и дарит ему кошелек со 100 флоринами, который должен отцу Гвидо. Гвидо берет сумочку и кладет в коробку. Диг-Диг утверждает, что он из Кандагара в Кашмире и посетил Францию ​​и Париж, где преподавал танцы, астрономию и колдовство, а также трансмутацию душ. Диг-Коп сообщает Гвидо, что в его кошке есть самая красивая и озорная молодая девушка, и он преобразует существо с помощью амулета (который стоит 200 флоринов). После воззвания к Брахме занавес в задней части комнаты открывается, показывая Минетт, лежащую на диване в образе красивой девушки, одетой в белое. Гвидо ошеломлен, когда Минетт представляется ему.

Марианна возвращается и объявляет, что для покупки еды на обед она согласилась продать кошку жене губернатора; она удивлена, увидев женщину в комнате Гвидо. Он поспешно утверждает, что она дочь старого друга его отца, только что приехавшего из Англии. Гвидо добавляет, что сын губернатора может прийти и забрать кошку - если он узнает ее… В следующем ансамбле Минетт начинает вести себя все больше и больше как кошка.

Гвидо обеспокоен этим и начинает сожалеть об изменениях в ней, и когда он пытается самоутвердиться, они ссорятся, и она делает вид, что прыгает из окна - Гвидо выбегает на улицу. Марианне надоели суматохи в доме, и она хочет уйти, с тех пор обнаружив настоящую кошку запертой в шкафу. Минетт теперь позволяет ей участвовать в сюжете, поскольку Гвидо возвращается, не найдя кота. Он спрашивает себя "где она?" на что Минетт отвечает «вот я» и снова движется, словно собираясь уйти. Гвидо приказывает Марианне не дать Минетт уйти, но она делает вид, что онемела.

Входит Риг-Коп, но так как он тоже онемел, Гвидо идет к своему ящику, чтобы найти амулет, но белый кот выпрыгивает и убегает. Марианна и Диг-Диг раскрывают все: Диг-Диг - интендант богатого дяди Гвидо, а Минетт - двоюродная сестра, на которой Гвидо не хотел жениться. Осознав свои истинные чувства, Гвидо смягчается, и все поют последний припев, и занавес падает до слов «Miaou!».

У Минетт есть воздух к Брахме, полный трелей, кошачьей песни «миау», любовного дуэта и трио еды.[2]

Смотрите также

Фредерик Эштон создал короткое балетное соло для Merle Park в Вене, 1985, используя попурри из тем из оперы; организованный Филипом Гаммоном для его более поздней презентации на Ковент-Гарден.[4] Впоследствии работа была выполнена балетом Асами Маки в Токио, Государственным балетом Джорджии, Ensemble Productions, UK, Sarasota Ballet, Florida и New York Theater Ballet.[5]

Другие музыкальные произведения на эту тему включают балеты. La Chatte metamorphosée en femme к Александр Монфор с хореографией Жан Коралли (1837), и Анри Соге одноактный La Chatte (1927).

История связана с оригинальной басней Мышь превратилась в служанку, и чтобы La Fontaine Басня «La Chatte métamorphosée en femme».[6]

Рекомендации

  1. ^ Лэмб А. Жак Оффенбах (Список сценических работ). В: Оперный словарь New Grove. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
  2. ^ а б Гэнцль К. Энциклопедия музыкального театра. Блэквелл, Оксфорд, 1994.
  3. ^ Страница раритетной оперы Operabase, просмотрено 28 февраля 2011 г.
  4. ^ Ноты программы для Дивертисментов / Два голубя - 24 октября 1985 г., Королевский оперный театр, Ковент-Гарден.
  5. ^ Сайт балетов Ashton: балеты Ashton по всему миру по состоянию на 4 января 2020 г.
  6. ^ Текст википедии о Ла Фонтен