Фрэнсис Флейта - Francis Flute
Фрэнсис Флейта персонаж в Уильяма Шекспира Сон в летнюю ночь.[1] Его занятие - мехи -ремонт. Он вынужден сыграть женскую роль Фисбы в "Пирам и Фисба ", а игра в игре который выполняется для Тесей свадьба.[1]
В пьесе Флейта (Фисба) говорит сквозь стену (играет Том Морда ) в Пирам (Ник Боттом ).[1]
Флейта - молодой взволнованный актер, который разочарован, когда обнаруживает, что ему предназначено сыграть женщину (Тисбу) в их интермедии перед герцогом и герцогиней.[2] Обычно он изображается с использованием голоса фальцетом.[нужна цитата ] Он неуверенный актер, задающий много вопросов.[нужна цитата ]
Флейту часто изображают как низшую в статусе Механиков, но его выступление на свадьбе Тесей и Ипполита возможно, завоевывает их расположение при дворе герцога и герцогини.[нужна цитата ]
Имя флейты, как и других механических инструментов, метонимический и происходит от его ремесла: "Флейта" отсылает к церковный орган, инструмент, в котором заметно мехи для ремонта может потребоваться ремонтник мехов.[3]
В Жан-Луи и Жюля Супервьеля Французская адаптация, Le Songe d'une nuit d'été (1959), флейта переименована в Тубулур, куда Жоржа Невё 1945 адаптация использовал английские имена.[4]
На елизаветинской сцене роль Флейты и др. Механика планировалось удвоить с Титании четыре сопровождения фей: Мотылек (также пишется Моут), Горчичное семя, Паутина и Горошек.[5]
Рекомендации
- ^ а б c Брукс 1979.
- ^ Блиц 2003, п. 46.
- ^ Блиц 2003, п. 43.
- ^ Белый 1960, п. 344.
- ^ Вайнер 1971, п. 339.
Источники
- Блиц, Ян Х. (2003). Душа Афин: Шекспира Сон в летнюю ночь. Lexington Книги. ISBN 9780739106532.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Брукс, Гарольд, изд. (1979). Сон в летнюю ночь. Арден Шекспир, вторая серия. Лондон: Bloomsbury Publishing. Дои:10.5040/9781408188095.00000022. ISBN 9781408188095 - через Онлайн-библиотека драмы.
- Вайнер, Эндрю Д. (1971). ""Multiformitie Uniforme ": Сон в летнюю ночь". ELH. Издательство Университета Джона Хопкинса. 38 (3): 329–349. Дои:10.2307/2872222. eISSN 1080-6547. ISSN 0013-8304. JSTOR 2872222 - через JSTOR.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уайт, Кеннет С. (1960). "Две французские версии Сон в летнюю ночь". Французский обзор. Американская ассоциация учителей французского языка. 33 (4): 341–350. ISSN 0016-111X. JSTOR 383649 - через JSTOR.CS1 maint: ref = harv (связь)
Смотрите также
Эта статья о литература персонаж заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |