De Viris Illustribus (Джером) - De Viris Illustribus (Jerome)
De Viris Illustribus (О выдающихся людях) представляет собой сборник коротких биографии 135 авторов, написанных на латинский, отцом латинской церкви 4-го века Джером. Он завершил эту работу в Вифлеем в 392-3 годах нашей эры.[1] Работа состоит из пролога и 135 глав, каждая из которых состоит из краткой биографии. Сам Иероним - тема последней главы. Греческая версия книги, возможно, написанная тем же Софронием, которому посвящена глава 134, также сохранилась. Многие биографии посвящены фигурам, важным в христианстве. История церкви и уделять особое внимание своей писательской карьере. Он «был написан как апологетический труд, чтобы доказать, что Церковь родила ученых людей».[2] Книга была посвящена Флавий Люциус Декстер, который служил высоким камергер к Феодосий I и, как преторианский префект к Гонорий. Декстер был сыном Святой Пациан, которого восхваляют в работе.[3]
Содержание
Ниже перечислены темы 135 биографий Джерома. Приведенные номера - это номера глав в изданиях.
Рассказ Джерома о своей литературной карьере, UOL
По завершении De Viris Illustribus, Иероним представил свою биографию как последний пример научной работы христиан. В главе 135 Джером резюмировал свою карьеру на сегодняшний день:
Я, Иероним, сын Евсевия, из города Стридо, который находится на границе Далмации и Паннонии и был свергнут готами, вплоть до нынешнего года, то есть четырнадцатого года правления императора Феодосия, написал следующее : Жизнь монаха Павла, одна книга Буквы разным людям, Увещевание Гелиодору, Противоречие между Люциферианом и Ортодоксом, Хроника всемирной истории, 28 проповедей Оригена о Иеремии и Иезекииле, который я перевел с греческого на латынь, О Серафимах, На Осанне, О благоразумных и блудных сыновьях, О трех вопросах древнего закона, Проповеди на Песнь песней два, Против Гельвидия, О вечной девственности Марии, Евстохию, О сохранении девственности, одна книга Послания к Марселле, утешительное письмо Пауле О смерти дочери, три книги Комментарии к Посланию Павла к Галатам, также три книги Комментарии к Посланию к Ефесянам, О послании к Титу одна книга, О Послании к Филимону один, Комментарии к Экклезиасту, одна книга Вопросы на иврите по книге Бытия, одна книга Места в Иудее, одна книга Еврейские имена, Дидим о Святом Духе, которую я перевел на латынь одну книгу, 39 проповедей Луки, На псалмы с 10 по 16, семь книг, О пленном монахе, Житие блаженного Илариона. Я перевел Новый Завет с греческого, а Ветхий Завет с еврейского, и сколько писем я написал Пауле и Евстохию, я не знаю, потому что пишу ежедневно. Я написал, кроме того, две книги Пояснения к Михею, одна книга На Науме, две книги На Аввакум, один О Софонии, один На Аггей, и многие другие О пророках, которые еще не закончены, и над которыми я все еще работаю.[4]
Примечания
- ^ «Эта работа [De viris illustribus], как он показывает в начале и в конце, была завершена в четырнадцатый год Феодосия, то есть между 19 января 392 и 18 января 393». А.Д. Бут, "Хронология ранних лет Джерома", Phoenix 35 (1981), стр.241.
- ^ Луи Сальте, "Святой Иероним," Католическая энциклопедия, Нью-Йорк: 1910.
- ^ "Католические общины Irondequoit - - Pacian". Архивировано из оригинал 28 октября 2007 г.. Получено 30 октября 2007.
- ^ Джером, De Viris Illustribus, Глава 135.
Рекомендации
- De Viris Illustribus (О выдающихся людях) - Полная английская версия.
- В Католическая энциклопедияОпубликовано в 1910 году в Нью-Йорке компанией Robert Appleton Company.
- Эта статья включает текст из Британская энциклопедия Одиннадцатое издание, публикация сейчас в всеобщее достояние.
Другой текст и переводы
- Иероним и Геннадий: Жизни выдающихся людей, Английский перевод Эрнест Кушинг Ричардсон
- Джерома De Viris Illustribus: Латинский текст (включает информативное введение на латыни)
- Джерома De Viris Illustribus: Греческая версия
внешняя ссылка
- Джерома De Viris Illustribus Матфея, Марка, Луки
- Католическая энциклопедия: Геннадий Марсельский (продолжатель Иеронима De viris illustribus)