Культурное влияние метаморфоз - Cultural influence of Metamorphoses
Метаморфозы (латинский: Metamorphoseon libri: "Книги Преобразований") латинский повествовательная поэма посредством Роман поэт Овидий считал его magnum opus. Состоит из пятнадцати книг и более 250 мифы, стихотворение ведет хронику истории мира с ее творчество к обожествлению Юлий Цезарь в рыхлых мифико-исторических рамках. Несмотря на соответствие критериям эпос стихотворение не поддается простой жанровой классификации, поскольку в нем используются различные темы и тона.
Считается одним из самых влиятельных произведений искусства в Западная культура особенно Европейский, Метаморфозы вдохновил таких авторов, как Джеффри Чосер, Уильям Шекспир, Данте Алигьери и Джованни Боккаччо. Многочисленные эпизоды из поэмы были изображены в скульптурах и картинах таких художников, как Тициан. Хотя репутация Овидия угасла после эпоха Возрождения ближе к концу двадцатого века интерес к его творчеству возродился; сегодня, Метаморфозы продолжает вдохновлять и пересказывать в различных СМИ.
Литература
Драма
- Миф о Пигмалион и Галатея (Книга X) была адаптирована к пьесам Жан-Жак Руссо (Пигмалион, 1762), W.S. Гилберт (Пигмалион и Галатея, оригинальная мифологическая комедия, 1871) и Джордж Бернард Шоу (Пигмалион, премьера состоялась в октябре 1913 г.). Пьесу Гилберта пародировали в музыкальном бурлеске. Галатея, или Пигмалион перевернутый (1883) Пьеса Шоу, в которой фонетика профессор Генри Хиггинс делает ставку на то, что сможет научить девушку-цветочницу кокни прослыть герцогиней, улучшив ее речь - сам Шоу адаптировал ее в киноверсию (Пигмалион, 1938), сценарий которого позже был адаптирован в Лернер и Лоу музыкальный Моя прекрасная леди (1956), сам адаптированный в Музыкальный фильм 1964 года.
- В 2002 г. автор Мэри Циммерман адаптировали некоторые мифы Овидия в пьеса с таким же названием, и театральная группа под открытым небом London Bubble также адаптировала его в 2006 году.
- Наоми Иидзука с Истории Polaroid также основывает свой формат на Метаморфозы, адаптировав стихотворение Овидия к современности с помощью наркозависимых, подростковых версий многих персонажей из оригинальной пьесы.
- Ацис и Галатея, а маска от Гендель, основан на одноименный персонажи из Метаморфозы, как есть Люлли опера Acis et Galatée.
- В 2010 г. Театр Ивонн Арно представил новую адаптацию Метаморфозы на Эдинбургском фестивале Fringe.[1]
Романы и другая литература
- В 1613 году испанский поэт Луис де Гонгора написал знаменитое стихотворение под названием La Fábula de Polifemo y Galatea который пересказывает историю Полифема, Галатеи и Ациса из книги XIII Метаморфозы.
- В 1988 г. автор Кристоф Рансмайр переработано большое количество персонажей из Метаморфозы в его Последний мир.
- В 1997 г. Британский поэт-лауреат Тед Хьюз адаптировали двадцать четыре рассказа из Метаморфозы в его сборник стихов Сказки Овидия. Позже это было адаптировано для сцены в Стратфорд-на-Эйвоне в 1999 году, через год после смерти Хьюза.
- В 2000 году автор Филлип Терри отредактировал сборник современных переработок некоторых мифов Овидия как Овидий Метаморфоз. Авторы включены Маргарет Этвуд.
- В 2009 году британский писатель Адриан Митчелл написал сборник под названием Оборотни: сказки из метаморфоз Овидия, предназначенный для юных читателей. Это одна из последних книг Митчелла, так как он умер в 2008 году, и она была опубликована посмертно.
- Австралийский писатель Урсула Дубосарски адаптировали десять рассказов из Метаморфозы в спектакли для детей. Впервые они были опубликованы в Школьный журнал, публикация Департамент образования Нового Южного Уэльса, с 2006 г.
- Опубликовано в 2018 г., The Overstory от Ричард Пауэрс часто ссылается на Метаморфозы. Он содержит повторяющиеся цитаты строки из детского перевода Метаморфозы: «Позвольте мне сейчас спеть вам о том, как люди превращаются в другие вещи». [2]
Изобразительное искусство
- Вакх и Ариадна (1522–1523), картина маслом автора Тициан произведено для Альфонсо I д'Эсте, герцог Феррары, изображает историю Ариадна и Вакх описано в Книге VIII. В последние годы своей жизни (1550–1576) Тициан написал серию больших мифологических картин, известных как «поэзия» для Филипп II Испании. В серию «Поэзия», изображающую сцены из Овидия, вошли следующие произведения: Венера и Адонис (Книга X), Даная (Книга IV), Диана и Актеон (Книга III), Диана и Каллисто, Персей и Андромеда (Книга IV), Похищение Европы (Книга II), и Смерть Актеона (Книга III). Последняя законченная работа Тициана, Снятие кожи с Марсия (ок. 1570–1576), изображает наказание сатира. Марсий (Книга VI).
- Мраморная скульптура Похищение Прозерпины (1621–22) скульптором в стиле барокко. Джан Лоренцо Бернини изображает похищение Прозерпины от Плутон, правитель подземного мира (трактуется Овидием в Книге V). В 1625 году Бернини закончил свою скульптуру. Аполлон и Дафна, на котором изображена метаморфоза нимфы Дафна как она убегает от Аполлон после того, как он был пронзен Амур Стрела, вызывающая любовь (Книга I). Более того, этот эпизод неоднократно трактовался в опере, особенно Якопо Пери (Дафне ) в 1597 г. и Рихард Штраус (Дафна, с либретто, которое значительно отличается от рассказа Овидия) в 1938 году.
- Лас-Хиландерас («Прядильщики»), картина 1650-х гг. Диего Веласкес размещенный в Museo del Prado, находится под влиянием рассказа Овидия о Арахна (Книга VI). На картине Веласкеса гобелен, который плетет Арахна, является копией картины Тициана. Похищение Европы (ок. 1560-62).
- Юпитер и Семела (1894–95), картина французского художника-символиста Гюстав Моро, изображает миф о смертной женщине Семела, мать Вакха и ее любовник, Юпитер (Книга III).
- Картина Эхо и Нарцисс (1903 г.), английский Прерафаэлит художник Джон Уильям Уотерхаус, изображает миф о Эхо и Нарцисс описано в Книге III.
Музыка
- В 1743 г. Георг Фридрих Гендель составлен Семела. На основе уже существовавшего либретто автора Уильям Конгрив, история этого барокко оратория происходит из эпизода Семела и рождение Вакх из книги III.
- В 1746 году французский композитор Жан-Мари Леклер написал опера (трагедия в музыке ) Сцилла и глава на основе книг 10, 13 и 14.
- В 1767 году 11-летний Вольфганг Амадей Моцарт написал «Аполлон и Гиацинт», К. 38. Опера основана на «Метаморфозах». Это первая опера Моцарта.
- В 1783 году австрийский композитор Карл Диттерс фон Диттерсдорф написал двенадцать симфоний по избранным рассказам Метаморфозы; выжили только шесть, что соответствует рассказам из первых шести книг.[3]
- Сборник стихов Рубена Дарио, Просас Профанас (1896 г.) содержит поэму «Coloquio de los Centauros», основанную на «Метаморфозах» Овидия.
- В 1951 году британский композитор Бенджамин Бриттен написал кусок для соло гобой включающий шесть мифических персонажей Овидия.
- Альбом джазовой артистки Патрисии Барбер 2006 года, Мифологии, представляет собой сборник песен по произведениям Овидия. Метаморфозы.
- Джазовый саксофонист Брэнфорд Марсалис альбом 2009 г. Метаморфозен по эпосу Овидия Метаморфозы.
Смотрите также
Заметки
- ^ http://www.yvonne-arnaud.co.uk/studio.asp?s=708[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Уилкинсон, Карл (27 апреля 2018 г.). "Overstory Ричарда Пауэрса - великий американский эко-роман". ft.com. THE FINANCIAL TIMES LTD 2020. Получено 29 октября, 2020.
- ^ в разделе «Об этой записи» слева внизу. Кейт Андерсон, вкладыши для Симфония XVIII века: Диттерсдорф: Симфонии на тему Метаморфоз Овидия №№ 1–3, 1995