Каприччио (опера) - Capriccio (opera)
Каприччио | |
---|---|
Опера от Рихард Штраус | |
Композитор в 1922 году (фотограф Шмутцер). | |
Либреттист |
|
Язык | Немецкий |
Премьера | 28 октября 1942 г. |
Каприччио, Соч. 85, это последний опера от Немецкий композитор Рихард Штраус с подзаголовком «Музыкальный разговор». Премьера оперы состоялась в Национальный театр Мюнхена 28 октября 1942 г. Клеменс Краусс и Штраус написал Немецкий либретто. Однако зарождение либретто пришло из Стефан Цвейг в 1930-е годы и Джозеф Грегор развил идею несколько лет спустя. Затем Штраус взял на себя либретто, но, в конце концов, нанял Краусса своим соавтором в опере. Большая часть финального либретто принадлежит Крауссу.[1]
Первоначально опера состояла из одного акта продолжительностью около двух с половиной часов. Это, в сочетании с разговорным тоном произведения и акцентом на тексте, помешало опере добиться большой популярности. Однако в Гамбурге в 1957 г. Рудольф Хартманн , который поставил оперу на ее премьере в Мюнхене, вставил перерыв в момент, когда графиня заказывает шоколад, и другие режиссеры часто следовали ее примеру, включая выступления в Фестивальная опера в Глайндборне.[2] Финальную сцену для графини Мадлен часто можно услышать как отрывок. Каприччио получил свою профессиональную американскую премьеру на Опера Санта-Фе в 1958 году после того, как Джульярдская школа организовала его в 1954 году с Глория Дэви и Томас Стюарт как аристократические братья и сестры.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера, 28 октября 1942 года. (Дирижер: Клеменс Краусс) |
---|---|---|
Графиня | сопрано | Виорика Урсуляк |
Клэрон, актриса | контральто | Хильдегард Ранчак |
Фламанд, музыкант | тенор | Хорст Таубманн |
Оливье, поэт | баритон | Ганс Хоттер |
Счет, брат графини | баритон | Вальтер Хёфермейер |
Ла Рош, директор театра | бас | Георг Ханн |
Monsieur Taupe | тенор | Карл Зейдел |
Итальянский певец | сопрано | Ирма Бейлке |
Итальянский певец | тенор | Франц Кларвайн |
Мажор-домо | бас | Георг Витер |
Музыканты и слуги |
Синопсис
Тему оперы можно резюмировать как «Что больше искусство, поэзия или музыка?». Это было темой обсуждения во время постановки, так как в опере, названной в честь выпуска, Prima la musica e poi le parole (Сначала музыка, а затем слова) (Сальери, 1786). Этот вопрос драматизируется в истории графини, разрывающейся между двумя женихами: поэтом Оливье и композитором Фламаном.
В замке графини Мадлен идет репетиция вновь сочиненного секстета Фламана. (Этот секстет на самом деле является прекрасной композицией для струнного секстета и исполняется в концертной форме как отрывок из камерной музыки, независимо от оперы.) Оливье и Фламан спорят об относительной силе слова и музыки. Они вступают в довольно яростный спор, который скорее полутемный, чем поется в определенных ариях. Директор театра Ла Рош просыпается и напоминает им обоим, что импресарио и актеры необходимы, чтобы воплотить свои работы в жизнь. На следующий день Оливье написал новую пьесу ко дню рождения графини, которую поставит Ла Рош, в ее исполнении будут граф и известная актриса Клерон. Ла Рош, Оливье и Фламан приступают к репетиции.
Граф, брат графини, дразнит свою сестру о двух ее женихах, Фламане и Оливье, и говорит ей, что ее любовь к музыке отчасти объясняется вниманием, которое Фламанд ей уделяет. В свою очередь, она говорит своему брату, что его любовь к словам соответствует его влечению к актрисе Клэрон. Графиня признается, что не может решить, кого из женихов она предпочитает. Приходит Клэрон, и они с графом читают сцену из пьесы Оливье, кульминацией которой является любовный сонет. Они уезжают, чтобы присоединиться к Ла Рошу на репетиции.
Оливье говорит графине, что он имеет в виду сонет для нее. Затем Фламан ставит сонет на музыку, а Оливье признается в любви графине. Фламан поет им свое новое сочинение, аккомпанируя себе на клавесине. Оливье чувствует, что Фламан испортил свое стихотворение, а графиня восхищается волшебным синтезом слов и музыки. Оливье просят сделать сокращения в своей пьесе, и он уезжает на репетицию Ла Роша. Фламан признается в любви к графине и задает вопрос - что она предпочитает, стихи или музыку? Она просит его встретиться с ней в библиотеке на следующее утро в 11, когда она сообщит ему свое решение. Она заказывает шоколад в гостиной. [В этот момент некоторые режиссеры опускают занавес, и наступает перерыв.] Актеры и Ла Рош возвращаются с репетиции, и граф объявляет, что он очарован Клероном. Мадлен рассказывает ему о своем нежелании выбирать между двумя женихами, и брат и сестра снова нежно дразнят друг друга. Закуски подают танцоры, а два итальянских певца развлекают гостей. Граф, графиня, Фламан, Оливье, Клерон и Ла Рош размышляют о достоинствах танца, музыки и поэзии. Обсуждение со стороны мужчин идет живое, даже агрессивное. Граф заявляет, что «опера - это абсурд».
Ла Рош описывает запланированное им развлечение по случаю дня рождения графини, состоящее из двух частей: «Рождение Афины Паллады», за которым следует «Падение Карфагена». Гости смеются и насмехаются над его экстравагантными идеями, но Ла Рош в монологе о достоинствах нападает на то, что он считает слабостью этих современных молодых людей, чьи творения не достигают сердца; он защищает свою веру в театр прошлого и свою собственную работу как зрелый режиссер и хранитель великих традиций искусства. Он ставит перед Фламаном и Оливье задачу создать новые шедевры, которые раскроют реальных людей во всей их сложности. Графине удается примирить троих, убеждая их к примирению, указывая на то, как их искусства взаимозависимы; она поручает паре работать над оперой. Они ищут сюжет, и это граф, «который не очень заботится о музыке, он предпочитает военные марши», дразнит свою сестру, которая наталкивается на смелую идею оперы, которая изображает самые события того дня, персонажей. быть настоящими людьми, «такими же, как мы», как того желает Ла Рош - финал будет решать графиня.
Граф и Клерон вместе с театральной труппой отправляются в Париж. Остроумно следующая сцена состоит из того, как слуги, убирая комнату после того, как все ушли, комментируют, насколько абсурдно было бы изображать слуг в опере. «Скоро все станут актерами», - поют они. Они высмеивают своих работодателей за «игру» в театре и обсуждают, в кого может быть влюблена графиня. Майор-Домо обнаруживает суфлера, господина Таупа, который заснул и остался позади. В сцене с большим количеством юмора мсье Тауп объясняет, что на самом деле именно он является самым важным человеком в театре - без него не было бы никаких развлечений. Майор-Домо терпеливо слушает, а затем готовит еду и отправляет домой.
С наступлением вечера графиня возвращается, одевшись к ужину, и узнает от майор-домо, что ее брат уехал в Париж с Клироном, оставив ее обедать одну. Мажор-Домо напоминает ей, что и Оливье, и Фламан встретят ее утром в библиотеке, чтобы узнать концовку оперы. В одиночестве и все еще не определились ни с концом оперы, ни с выбором любовника, она поет о неразделимости слова и музыки. Подобным образом она говорит себе, что, выбрав одного, она выиграет его, но проиграет другого. Она сверяется со своим изображением в зеркале, спрашивая: «Есть ли какой-нибудь нетривиальный финал?» Майор-Домо объявляет, что «Обед подан», и графиня медленно выходит из комнаты.
Опера - беззаботная трактовка серьезного предмета: относительной важности музыки, поэзии, танца и театра, умело поставленных как опера в опере.
Записи
- Видеть Дискография Каприччио.
Рекомендации
Заметки
- ^ Андерсон, Дэвид Э. (март 1992 г.). "Обзор" Fürs Wort brauche ich Hilfe: Die Geburt der Oper Каприччио фон Рихард Штраус и Клеменс Краусс "Курта Вильгельма". Заметки. Вторая серия. 48 (3): 876–879. JSTOR 941709.
- ^ Кеннеди 2001, в Холдене, стр. 904
- ^ Сайт Boosey and Hawks по адресу boosey.com Проверено 25 апреля 2011 г.
Источники
- Кеннеди, Майкл, в Холден, Аманда (Ред.) (2001), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4
внешняя ссылка
- Страница Boosey & Hawkes на Каприччио Проверено 25 апреля 2011 г.
- Синопсис и либретто на английском языке из оперы Pacific Opera, Виктория, Британская Колумбия Проверено 25 апреля 2011 г.
- Либретто на немецком языке Проверено 25 апреля 2011 г.