Арава (каноэ) - Arawa (canoe)

Арава
Великая миграция маори Waka
КомандирТаматекапуа
СвященникNgātoroirangi
Приземлился вТаурангануи, Уангапараоа
ИвиТе Ванау-а-Апануи, Нгати Туваретоа, Те Арава
Поселился вМакету ки Тонгариро

Арава был одним из великих океанские, прогулочные каноэ в Традиции маори который использовался в миграциях, которые заселили Новая Зеландия.

В Те Арава конфедерация Маори иви и хапу основанный на Роторуа и Залив Изобилия области прослеживают свою родословную от людей этого каноэ.

Фон

Предки Те Арава на борту Арава были нгати Ohomairangi из Остров Раиатеа. Частично из-за разгоревшейся битвы между ними и Уэнуку, в котором их собственная Whakatūria пала в битве, Таматекапуа пообещал провести рейс к островам Новой Зеландии, которые уже были открыты Нгауэ из Tāwhirirangi каноэ.[1]

Строительство каноэ

Было срублено большое дерево, и отсюда Waka который стал известен как Арава был сформирован. Люди, превратившие это бревно в красиво украшенное каноэ, были Рата, Вахиероа, Нгауэ и Парата. «Хаухау-тэ-ранги» и «Туутауру» (производство Новой Зеландии Greenstone привезенные Нгахуэ) были теслами, которые они использовали для этой трудоемкой и интенсивной работы.[2] По завершении вака получила имя Нга Ракау котахи пуу Атуа Матуа (также известный как Нга Ракау маатахи пуу Атуа Матуа, или проще Нга Ракау руа а Атуаматуа - два ствола Атуаматуа) в память о дедушке Таматекапуа Атуаматуа.[1]

Вака была закончена и пришвартована в заливе Когда-то Вэгуакура, пока Таматекапуа в качестве главный каноэ, попытались найти священник для путешествия. Ngātoroirangi Таматекапуа обманом заставил его жену Кироа подняться на борт каноэ, чтобы исполнить необходимые заклинания умиротворения богам перед отправлением каноэ. Однако, пока они были на борту, Таматекапуа дал знак своим людям быстро отплыть, и, прежде чем Нгаторойранги и его жена смогли ответить, они были далеко в море.[3]

Путешествие в Аотеароа

Одна из наиболее драматичных историй, связанных с путешествием в Новую Зеландию, произошла из-за того, что Таматекапуа захотелось Кироа. Нгаторойранги заметил блеск в глазах Таматекапуа и принял меры, чтобы защитить свою жену ночью, пока он находился на палубе, путешествуя по звездам. Это было сделано, привязав один конец шнура к ее волосам и держа другой конец в руке. Однако Таматекапуа развязал шнур от волос Кироа и вместо этого прикрепил его к кровати. Затем он занимался с ней любовью, следуя этой схеме в течение нескольких ночей. Однако однажды ночью Нгаторойранги чуть не обнаружил его на месте преступления, но ему удалось сбежать. В спешке он забыл шнур. Нгаторойранги заметил это и поэтому знал, что Таматекапуа был с Кироа. Он был в ярости и, желая отомстить, поднял в море огромный водоворот, названный Те Корокоро-о-те-Парата («Горло Те Парата»). Вака вот-вот пропадет со всеми на борту, но Нгаторойранги в конце концов сжалился и заставил море успокоиться (Стидман, стр. 99-100).

Во время этой драмы произошел один случай, когда все кумара находившиеся на борту каноэ были потеряны за бортом, за исключением нескольких, которые находились в небольшом кете в руках Whakaotirangi.[4] Сразу после успокоения морей акула (известная как арава) был замечен в воде. Нгаторо-и-ранги сразу же переименовал ваку Те Араваза этой акулой, которая затем сопровождала ваку в Аотеароа, действуя в качестве кай-тиаки (хранителя).

В Арава Затем каноэ без происшествий продолжило свой путь в Новую Зеландию, в конце концов увидев землю в Уангапараоа, где головные уборы из перьев были по глупости выброшены из-за жадности и красоты Похутукава цвести. После выхода на берег произошел спор с членами Тайнуи каноэ над выброшенным на берег китом и право собственности на него. Таматекапуа снова прибег к обману и завладел им, несмотря на законные претензии тайнуи. Затем каноэ двинулось на север вдоль побережья к Полуостров Коромандел, где Таматекапуа впервые увидел гору Моэхау, место, которое он позже стал домом. Снова направляясь на юг, он наконец остановился в Макету, где он был выброшен на берег и стоял, пока не был сожжен Раумати из Таранаки несколько лет спустя.[5]

Некоторые примечания, которые были доставлены в Новую Зеландию Арава, кроме драгоценной кумара, спасенной Вакаотиранги, был тапу-кшату (камень), оставленный Нгаторойранги на острове Те Пойто о те Купенга а Тарамаинуку недалеко от побережья Мыс Колвилл. Этот камень держал Маури чтобы защитить народы арава и их потомков от злых времен (Стаффорд, 1967, стр. 17). Кроме того, каноэ перевезло двух богов, одного из которых звали Итупаоа, который был представлен свитком тапа, и еще одна резьба по камню, которая, возможно, захоронена Остров Мокойя, Озеро Роторуа.[6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Tapsell, Пол (2005). "Те Арава - Истоки". Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии. Получено 1 июня 2020.
  2. ^ Стаффорд, 1967, стр. 5)
  3. ^ Стаффорд, 1967, стр. 14
  4. ^ Стаффорд, 1967, стр. 15
  5. ^ Стаффорд, 1967, стр 17–18, 47)
  6. ^ Стаффорд, 1967, стр. 11–12.
  • Бест, Э. (1982). Религия и мифология маори. Часть 2. Музей Австралии Те Папа Тонгарева.
  • Крейг, Р. Словарь полинезийской мифологии (Гринвуд Пресс: Нью-Йорк, 1989), 24.
  • Грей, Г. Полинезийская мифология, Иллюстрированное издание, перепечатано в 1976 г. (Whitcombe and Tombs: Christchurch), 1956.
  • Джонс, P.T.H. (1995). Nga Iwi o Tainui. Издательство Оклендского университета. Окленд.
  • Стаффорд, Д. (1967). Те Арава: История народа арава. A.H. и A.W. Рид. Роторуа, Новая Зеландия.
  • Стидман, Дж. А. У. Он Тото: Те Аху Матуа и Нга Тупуна. (Дата публикации и издатель неизвестны)
  • Тайапа, Дж. (2002). 150.114 He Tirohanga o Mua: Культура маори - Учебное пособие. Школа изучения маори, Университет Мэсси, Олбани.
  • Уилсон, Дж. (Эд). (1990). Он Кореро Пуракау мо Нга Таунаханахатанга и Нга Тупуна: топонимы предков: Атлас устной истории маори. Н.З. Географический совет, Веллингтон.