Наречный падеж - Adverbial case

В наречный дело (сокращенный ADV) это падеж существительного в Абхазский и Грузинский с функцией, аналогичной функции переводчик и эссивный случаи в Финские языки.[1][2] Он также присутствует в Удмуртский.

Этот термин иногда используется для обозначения аблатив других языков.

Примеры

В грузинском языке наречный падеж выполняет несколько функций. Чаще всего его используют для получения наречий от прилагательных, например, в английский:

Пианинозе каргобъявление укравс ("Он / она играет на пианино Что ж")

Суффикс наречного падежа -объявление.

Наречный падеж также может выступать как реальный падеж:

Masc'avleblобъявление Mushaobs ("Он работает в качестве учитель")

Наречный падеж также используется в названии языка:

Inglisurобъявление лап'аракобс ("(Она говорит по-английски")Germanulобъявление гадатаргмна ("(S) он перевел это на немецкий")

С пассивным причастием будущего в са-, наречный падеж часто образует целенаправленные или бесконечноподобные конструкции:

Usatuod shevecdebi biletebi vishovo mag p'iesis SanaxavadБез сомнений постараюсь достать билеты чтобы увидеть эта игра. (Аронсон, стр. 402)

Рекомендации

  1. ^ Аронсон, Ховард; Додона Кизирия (1990). Грузинский язык и культура: непрерывный курс. Slavica.
  2. ^ «Грузинский язык - краткое содержание грамматики». Архивировано из оригинал на 2002-10-15.