Elative case - Elative case

В грамматика, то родной случай (сокращенный ELA; с латыни шуметь "принести или унести") является местный грамматический падеж с основными[требуется разъяснение ] значение «вне».

использование

Уральские языки

В Финский, элатив обычно образуется путем добавления "sta / stä ", в эстонский добавляя "-st "в основе родительного падежа и" -õst "в Ливонский. В Венгерский, суффикс "-ból / -ből "выражает изящество:

«талоста» - «вне дома, из дома» (фин. talo = «дом»)
«majast» - «вне дома, из дома» (эстонское «maja» = «дом»)
"házból" - "вне дома" (венгер. "ház" = "дом")

В некоторых диалекты из разговорный финский принято бросать финал гласный восточного финала, который затем становится идентичным восточному окончанию морфема эстонского; Например: "талость".

русский

В некоторых редких случаях элятив все еще существует в современном русском языке, хотя более широко использовался в 17-18 вв. тексты: и́з лесу (из леса), кровь и́з носу (кровь из носа), из Яросла́влю (из Ярославля).

Смотрите также

Другие локативные падежи:

дальнейшее чтение

  • Карлссон, Фред (2018). Финский - Общая грамматика. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  978-1-138-82104-0.
  • Анхава, Яакко (2015). «Критерии падежных форм в финской и венгерской грамматиках». journal.fi. Хельсинки: финские научные журналы в Интернете.