Wesley Covenant Service - Wesley Covenant Service
В Wesley Covenant Service был адаптирован Джон Уэсли, основатель Методизм, для использования в услугах по обновлению верующих Завет с Богом. В его Краткая история людей, называемых методистами,[1] Уэсли описывает первое служение завета; аналогичный отчет можно найти в его Журнал времени.[2] Уэсли говорит, что первая служба была проведена в понедельник 11 августа 1755 года во французской церкви в Spitalfields в Лондоне, где присутствовало 1800 человек. Он сообщает, что он «изложил суть предложенного завета словами этого благословенного человека, Ричард Аллейн ".[3]
Молитва и служение завета признаны одним из самых выдающихся вкладов методизма в литургия протестантизма в целом, а также время от времени они используются другими конфессиями.
Конгрегации различных методистских церквей часто соблюдают службу Завета во время ночная служба в канун Нового года или в сам день Нового года, чтобы возобновить свою приверженность Христу и невидимая церковь в начале года.[4]
Происхождение
Происхождение заветной молитвы было предметом некоторых научных дискуссий.[5] Уэсли приписывает это англичанам пуританин Alleine, влияние немецкого языка пиетистский также были заявлены, а также (реже) отголоски Высокая Церковь традиция, из которой вырос Уэсли. Слова первоначальной молитвы завета утеряны, но считаются отраженными в Направления для возобновления нашего завета с Богом который Уэсли выпустил в виде брошюры в 1780 году.[нужна цитата ]
Современное использование
С тех пор службы с использованием молитвы Завета были включены в большинство методистских литургических книг, хотя ни одно не было включено в них. Воскресная служба методистов; С другими разовыми услугами книга, которую Уэсли опубликовал в 1784 году для своих последователей в Америка. Возможно, по этой причине, хотя служба Завета была неизменной частью литургии Британская методистская церковь и его дочерние церкви в Содружество, его использование менее широко распространено в деноминациях американских методистов: Объединенная методистская церковь Чарльз Р. Хоэнштейн отмечает, что «службы завета в наши дни встречаются редко».[6]
Хотя ранние службы завета Уэсли не проводились в какое-то определенное время года, в британском методизме вскоре возник обычай проводить службы завета в начале Нового года, в настоящее время обычно в первое или второе воскресенье года. Возможно, это произошло под влиянием другой методистской традиции, Сервисы Watchnight на Новогодняя ночь, в конкуренции с шумными празднованиями Нового года.[7]
Форма заветной молитвы и служения была упрощена со времен Уэсли, но важные их элементы до сих пор сохранились от Уэсли. Направления. Они включают в себя многие слова как предложения, которое традиционно предшествует молитве, так и самой молитвы. Торги традиционно включают такие фразы, как:
- ... Христу предстоит совершить множество услуг. Одни легкие, другие трудные. Одни приносят честь, другие - порицание. Некоторые подходят нашим природным склонностям и мирским интересам, другие противоречат обоим ... Однако сила делать все это дана нам во Христе, Который нас укрепляет.
В 1920-х годах уэслианский священник Джордж Б. Робсон расширил форму служения Завета, заменив большую часть увещеваний молитвами обожания, благодарения и исповеди. Служба Ковенанта Робсона была пересмотрена и официально разрешена для использования в Книга Офисов (1936). Дальнейшие исправления, усиление связи с Причастием и заступничество для более широкой церкви и мира, появился в Сервисная книжка методистов (1975) и Методистская книга поклонения (1999).
В 2012 году появился новый ресурс для поклонения под названием Поклонение и песня был опубликован Abingdon Press. Поклонение и песня представляет собой сборник из 190 песен со всего мира, а также молитв и других литургических ресурсов. Он содержит музыкальную версию молитвы Уэсли; музыку сочинили министры Адам Ф. Сейт и Джей Д. Локлир.
Священник
- Традиционный
- Я больше не свой, но твой.
- Прими меня к тому, что ты хочешь, поставь меня в ряды с кем хочешь.
- Заставьте меня делать, заставьте меня страдать.
- Позволь мне работать для тебя или отложить для тебя,
- превозносится для тебя или унижается для тебя.
- Позволь мне быть полным, позволь мне быть пустым.
- Дай мне все, дай мне ничего.
- Я свободно и искренне отдаю все в твои удовольствия и распоряжения.
- А теперь, о славный и благословенный Бог, Отец, Сын и Святой Дух,
- ты мой, а я твой.
- Да будет так.
- И завет, который Я заключил на земле,
- пусть он будет утвержден на небесах.
- Аминь.
(как используется в Книге служебных обязанностей Британской методистской церкви, 1936 г.).
- Современный[8]
- Я больше не свой, но твой.
- Поместите меня в то, что хотите, поставьте меня в ранг, к кому хотите;
- заставить меня делать, заставить меня страдать;
- позвольте мне работать для вас или отложить для вас,
- превознесен для вас или низвергнут для вас;
- позволь мне быть сытым,
- позволь мне быть пустым,
- дай мне все,
- дай мне ничего:
- Я свободно и искренне все отдаю
- к вашему удовольствию и распоряжению.
- А теперь, славный и благословенный Бог,
- Отец, Сын и Святой Дух,
- ты мой, а я твой. Да будет так.
- И завет, заключенный теперь на земле, да будет утвержден на небесах.
- Аминь.
Смотрите также
Сноски
- ^ Уэсли (1841 г., стр. 319)
- ^ Уэсли (1829 г., стр.339).
- ^ Уэсли (1829 г., с. 290).
- ^ Харниш, Джеймс А .; ЛаРоса, Джастин (5 июня 2018 г.). Соратник по пути ученика: углубление ваших отношений со Христом и Церковью. Abingdon Press. п. 74. ISBN 9781501858154.
- ^ Паркс (1997, стр.176).
- ^ Хоэнштейн (1997)
- ^ Анна М. Лоуренс (5 мая 2011 г.). Единая семья под Богом: любовь, принадлежность и власть в раннем трансатлантическом методизме. Университет Пенсильвании Press.
В 1740 году Уэсли начал ночные службы для шахтеров из района Кингсвуд, предлагая это ночное богослужение как благочестивую альтернативу проведению вечеров в пивных. Ночные службы состояли из пения, молитв, увещеваний и проповедей в течение нескольких часов. Уэсли хотел сделать это ежемесячной практикой, всегда в полнолуние, чтобы собрание было хорошо освещено. В Америке эта служба часто заменяла времена традиционных пьяных разгулов, таких как канун Нового года и сочельник.
- ^ «Завет с Богом». Методистская церковь в Великобритании. Получено 6 января 2014.
использованная литература
- Хоэнштейн, Чарльз Р. (1997). "Лекс оранди, лекс креденди" (PDF). Уэслианский теологический журнал. 32. 2. Получено 18 ноября 2016.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Паркс, Уильям (1997). «Наблюдение, Служба Завета и Праздник любви в раннем британском методизме». Уэслианский теологический журнал. 32. 2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Уэсли, Джон (1829). Выдержка из дневника преподобного мистера Джона Уэсли.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт), с 16 февраля 1749 г. по 16 июня 1758 г. Полное собрание сочинений преподобного Джона Уэсли, A.M., 3-е издание, т. 2, стр. 321-449. Лондон: Джон Мейсон.
- Уэсли, Джон (1841). Краткая история людей, называемых методистами.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт), в Полное собрание сочинений преподобного Джона Уэсли, A.M., 4-е издание, т. 13 С. 287-360. Лондон: Джон Мейсон. Первоначально опубликовано в 1781 году.