Уйс Криге - Uys Krige

Маттеус Уйс Криге (4 февраля 1910 - 10 августа 1987) был южноафриканским писателем романов, рассказов, стихов и пьес в африкаанс и английский.

Жизнь

Уйс Криге родился в Bontebokskloof (возле Свеллендам ) в Капская провинция и получил образование в Стелленбосский университет.

С 1931 по 1935 год Криг жила во Франции и Испании в качестве наставника дочерей Рой и Мэри Кэмпбелл и приобрел свободное владение Французский и испанский. Во Франции он играл регби для команды в Тулон, был тренером по плаванию на Лазурный берег, писал стихи и статьи для африкаанс прессы.[1]:32 Он вернулся в Южную Африку в 1935 году и начал писательскую карьеру в качестве репортера Rand Daily Mail.[2]

В отличие от Кэмпбеллов, которые поддерживали националистов, в начале гражданская война в Испании Криге страстно агитировал за Республиканская сторона.[3] Он написал Гимн фашистских бомбардировщиков в 1937 году, что вызвало резкое осуждение со стороны как крайних Африканерские националисты и из Католическая церковь в Южной Африке, которые выступили против республиканской стороны из-за антикатолический религиозные гонения совершается республиканскими силами (см. Красный террор (Испания).[1]:33–36

В течение Вторая Мировая Война, Криг был военный корреспондент с Южноафриканская армия вовремя Североафриканская кампания. Захвачено на Битва при Тобруке в 1941 г. его отправили в Военнопленный лагерь в Фашистская италия от которого он сбежал два года спустя. Он вернулся в Южную Африку, когда научился бегло говорить. Итальянский.[4] После ультранационалист и Белый сторонник превосходства Национальная партия пришел к власти в Южной Африке в 1948 году, Криг активно выступал против усилий нового правительства по лишать права голоса Цветные избиратели.[1]:36–37

Например, в мае 1952 года Криг обедал в Лондон с другими южноафриканцами Рой Кэмпбелл, Лоуренс ван дер Пост, Enslin du Plessis, и Алан Патон. Во время обеда пятеро мужчин составили и подписали Открой письмо правительству Южной Африки, в котором они осудили постановление Национальная партия с планирует лишить права голоса Цветные избиратели. Письмо впоследствии было опубликовано несколькими южноафриканскими газетами.[5]

Криге относится к так называемым Дертигерс («писатели тридцатых годов»). Он был соредактором Книга южноафриканских стихов о пингвинах (1968) с Джек Коуп.[6]

В более поздней жизни Криг служил наставником коллеге-поэту-африканеру. Ингрид Йонкер и сыграла важную роль в ее превращении из послушной дочери депутата правящей партии в громкого критика правящей Национальной партии и ее политики как в области литературы, так и в сфере литературы. цензура и апартеид. Когда Йонкер совершил самоубийство утонув в 1965 году, Криг выступила на ее светских похоронах.

Уйс Криге скончался недалеко Германус в Капская провинция в 1987 году в возрасте 77 лет.[4]

Переводы на африкаанс

В соответствии с Джек Коуп, Лингвистический и литературный талант Криге в сочетании с его страстью к современной французской, испанской, итальянской и португальской литературе сделали его главным переводчиком из Романские языки в африкаанс вовремя 20 век. Таким образом, Криг оказал значительное влияние на все последующие Литература африкаанс.[1]:38

Уйс Криге перевел многие произведения Уильям Шекспир из Елизаветинский английский на африкаанс. Он также переводил произведения Федерико Гарсиа Лорка, Пабло Неруда, Лопе де Вега и Хуан Рамон Хименес с испанского, работы Бодлер, Франсуа Вийон, Жак Превер, Артур Рембо, и Поль Элюар с французского и стихи Сальваторе Квазимодо и Джузеппе Унгаретти с итальянского.[1]:37–38

Его встреча с Латиноамериканская поэзия находясь в Каир во время Второй мировой войны также заставил его переводить стихи Хасинто Фомбона-Пачано, Хосе Рамон Эредиа, Висенте Уидобро, Хорхе Каррера Андраде, Николя Гильен, Сезар Вальехо, Хорхе де Лима и Мануэль Бандейра на африкаанс с испанского и португальский.[1]:38

Наследие

В 1994 году внучка Уйса Криге, Лида Орффер, была убита вместе с семьей в их доме в г. Стелленбош. Убийца оказался чернокожим южноафриканским бродягой, которому семья Орфферов дала его первую настоящую работу. Убийство семьи Орфферов, совершенное через несколько недель после свободных выборов, свергнувших правящую Национальную партию и положивших конец апартеиду, напугало город Стелленбос и заставило многих местных жителей усомниться в том, действительно ли Нельсон Мандела Обещание «радужной нации» было действительно возможным.[7]

В 2010 году сборник писем Уйса Криге из Франции и Испании опубликовал Hemel & See Boeke под заголовком Briewe van Uys Krige uit Frankryk en Spanje.

В популярной культуре

В 2011 году Ингрид Йонкер биографический фильм Черные бабочки, Уйс Криге - актер Грэм Кларк.

Библиография

Все публикации на африкаанс, если не указано иное. Английский перевод[1]:38 дан в скобках.

  • Собрание стихов:
    • Kentering (Смена), 1935 г.
    • Rooidag (Красный день), 1940
    • Oorlogsgedigte (Военные стихи), 1942 г.
    • Харт Сондер Хау (Сердце без гавани), 1949 г.
    • Баллада van die groot begeer (Баллада о великом желании), 1960
    • Воораанд (Накануне вечером), 1964 г.
  • Романы:
    • Die palmboom (Пальма), 1940 г.
    • Мечта и пустыня (на английском языке), 1953 г.
  • Путевые заметки и военная переписка:
    • Выход из положения (на английском языке), 1946 г.
    • Sol y sombra, 1948 (Солнце и тень), с иллюстрациями его брата Франсуа
    • Ver in die wêreld (Далеко в мире), 1951 г.
    • Sout van die aarde (Соль земли), 1961 г.
  • Игры:
    • Магдалена Ретиф, 1938
    • Die goue kring (Золотой круг), 1956 г.
  • Одноактные пьесы:
    • Умри с мууром (Белая стена), 1940 г.
    • Alle paaie gaan na Rome (Все дороги ведут в Рим), 1949 г.
    • Die sluipskutter, 1951 (переведено автором как «Снайпер» в 1962 году)

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Коп, Джек, Внутренний противник, писатели-диссиденты на африкаанс, Дэвид Филип, Кейптаун, 1982
  2. ^ Уйс Криг, 1910–1987 гг. на stellenboschwriters.com
  3. ^ Нассон, Билл, Южная Африка в войне 1939-1945 гг., Jacana Media, Окленд Парк 2012, стр.17
  4. ^ а б Уйс Криге монография на Британская энциклопедия онлайн
  5. ^ Джозеф Пирс: Не боится Вирджинии Вульф (ISI Books, Уилмингтон, Делавэр: 2004 г.), стр. 402.
  6. ^ Погрузчик, Катарина Горько-сладкая ловушка: обзор некоторых ярких тем в южноафриканской литературе с высоты птичьего полета. в Венском университете
  7. ^ Небольшой городок в Южной Африке Независимый, 31 марта 1995 г. Дата обращения 26 июня 2020 г.