Люкс "Турандот" - Turandot Suite
Люкс "Турандот" | |
---|---|
к Ферруччо Бузони | |
Обложка к партитуре, дизайн Эмиль Орлик, и впервые опубликовано в 1906 г. | |
Каталог | |
Составлен | 1904 | –05
Подсчет очков | оркестр |
В Люкс "Турандот", Op. 41 (BV 248) - оркестровое произведение Ферруччо Бузони написана в 1904-1905 гг., на основе графа Карло Гоцци игра Турандот. Музыка - в той или иной форме - занимала Бузони в разное время между 1904–17 годами. Бузони аранжировал сюиту из музыкальных композиций, которую сочинял, к постановке пьесы Гоцци. Впервые сюита была исполнена в октябре 1905 года, а пьеса с его эпизодической музыкой была поставлена только в 1911 году. В августе 1916 года Бузони закончил сочинение одноактной оперы. Арлекино, но для полноценного вечернего развлечения требовалась дополнительная работа. Он внезапно решил преобразить Турандот музыка в двухактную оперу с разговорным диалогом. Премьера двух работ состоялась вместе в мае 1917 года.[1]
Оригинальные названия сюиты и ее частей
Оригинальное название на немецком языке [с переводом на английский]:[2][3]
- Orchestersuite aus der Musik zu Gozzis Märchendrama "Турандот"
- [Оркестровая сюита из музыки к сказочной драме Гоцци «Турандот»]
Названия восьми движений, опубликованных в 1906 году:
- Die Hinrichtung, das Stadttor, der Abschied aus der Musik zum ersten Akt.
[Казнь, Городские ворота и Отъезд из музыки для первого акта.] - Труффальдино. (Introduzione e marcia grotesca.)
[Труффальдино. (Введение и Гротескный марш.)] - Альтоум. Марш.
[Марш Альтоума] - "Турандот" Марш.
[Марш Турандот.] - Das Frauengemach. Einleitung zum III. Акт.
[Зенана. Введение в третий акт.] - Tanz und Gesang.
[Танцы и песни.] - "Nächtlicher Walzer" aus der Musik zum vierten Akt.
[Ночной вальс из музыки к четвертому акту.] - "In modo di Marcia funebre" e "Finale alla Turca" aus der Musik zum fünften Akt.
[«В манере похоронного марша» и «Турецкий финал» из музыки к пятому акту.]
В 1911 году Бузони сочинил Verzweiflung und Ergebung («Отчаяние и смирение», BV 248a ) в качестве дополнительного движения между номерами. VII и VIII. Даже позже, после завершения оперы Турандот в 1917 году он заменил Похоронный марш № VIII на Altoums Warnung («Предупреждение Альтоума», BV 248b ). Музыковед и ученый Бузони Энтони Бомонт заявил, что окончательная версия пакета, включая оба этих более поздних дополнения, является «окончательной» версией.[4]
Приборы
3 флейты (3-й удвоение пикколо ), 3 гобоев (3-е удвоение Английский рог ), 3 кларнеты (3-е удвоение бас-кларнет ), 3 фаготы (3-е удвоение контрафагот ); 4 рога, 4 трубы, 3 тромбоны, 1 туба; литавры, перкуссия (глокеншпиль, треугольник, бубен, крытый барабан, басовый барабан, там-там ); 2 арфы; хор: женский (унисон ) ad lib.; струны. Инструменты BV 248a и b: такие же, как у BV 248, за исключением хоруса.[5][6][7]
Выбор Гоцци Турандот
Энтони Бомонт предположил, что решение Бузони сочинять музыку для Карло Гоцци Возможно, постановка пьесы была вызвана приближающимся столетним юбилеем (в 1906 году) со дня смерти драматурга.[6] Gozzi's Турандот, впервые появившийся в 1762 году, является самым известным из его десяти фиабе (сказки) написаны между 1761 и 1765 годами.[8] Действие происходит за городскими воротами Пекин и внутри императорского дворца. Турандот - гордая и жестокая китайская принцесса, которая отказывается выходить замуж за любого жениха, если тот не сможет ответить на три неразрешимые загадки. Когда они терпят неудачу, она их казнит. Но Калаф, принц Астрахань, умудряется ухаживать за ней («Турандот или смерть!»), отвечает на загадки и выигрывает ее руку в браке. Первоначально пьеса была написана для постановки в небольшом театре Сан-Самуэле в Венеции и специально написана в комедия дель арте стиль как реакция на более современные, реалистичные пьесы его соперника Гольдони.[9]
Бузони очень любил фантастические и волшебные сказки: его непосредственно предшествующей работой была Концерт для фортепиано с оркестром соч. 39 BV 247, в который вошла музыка из незаконченной адаптации Адам Оленшлегер с Аладдин.[10] [обсуждать]
Состав Турандот Музыка
Бузони подготовил несколько набросков случайная музыка для китайской басни Гоцци еще в 1904 году,[11] но не занимался исключительно этой задачей до лета 1905 года, когда он остался один в Берлине, а его жена Герда и дети уехали в Годин, Бельгия.[6][12] В течение этого периода напряженной работы, с июня до середины августа, он более или менее хронологически прошел через пьесу, сочиняя музыку для тех мест, где Гоцци явно просил об этом, а также везде, где его театральные инстинкты подсказывали, что это могло бы усилить драматизм.[6]
В темы и мелодии Бузони выбрал Турандот музыка была основана исключительно на восточный мотивы китайского, но также персидского, турецкого и индийского происхождения. В качестве источника он использовал книгу выдающегося музыкального критика и историка. Август Амброс, который в детстве защищал Бузони.[13] Бомонт показывает, как почти весь тематический материал в Турандот музыка взята из первого тома «Амброса» Geschichte der Musik.[14]
Всего существует 34 рукописных листа с набросками и оркестровками для Турандот музыка в Архив Бузони.[15] Он набросал тринадцать числа для пьесы и оркестровал их почти сразу. Понимая, что постановка пьесы с его музыкой будет сложной, трудоемкой и дорогостоящей для монтажа, он также аранжировал музыку в виде концерта. сюита из восьми движения, то Люкс "Турандот".[16] Некоторые музыкальные произведения в рукописях также предназначены для мелодрамы для использования в пьесе: каждой из трех загадок предшествует загадочная латунь аккорды; Изначально ответы Калафа предназначались для исполнения, хотя Бузони в конце концов отказался от этой идеи.[6]
В письме к матери от 21 августа 1905 года Бузони писал:
Я все время оставался в Берлине и, как всегда, был очень занят. По этому поводу с новой партитурой, которую я заполнил позавчера. Баббо [папа] будет рад узнать, что я сделал новую попытку работать в театре, но нетрадиционным способом; не с опера но с описательной музыкой для устной драмы.
Пьеса, которую я выбрал для этой цели, - это старинная театрализованная сказка, трагикомедия нашего собственного Карло Гоцци. Нет ничего более естественного, чем попытаться поставить пьесу итальянского писателя, которая к настоящему времени стала классикой (и все же, поскольку она была забыта, остается новинкой), но, к сожалению, положение дел в нашей стране не дает повод для надежды.
Для постановки потребовалась не только элитная театральная труппа, но и большое богатство и отменный вкус в дизайне костюмов и декораций, а также первоклассный оркестр. Гоцци - автор сказок, которые ей рассказывала мамина бабушка. L'amore delle tre melarance [Любовь к трем апельсинам], L'augellin Belverde [Зеленая птица] и другие были в моде во времена рококо, но затем бесследно исчезли. Я выбрал историю о жестокой, обольстительной китайской принцессе (или персидской, кто знает) Турандот, которая требует от своих женихов разгадки трех загадок, рискуя потерять голову в случае неудачи. Наряду с героическими и восточными персонажами старые маски Венеции также появляются в комических ролях: Панталоне, Бригелла[17] и Труффальдино.
Задача полностью поглотила меня на два с половиной месяца, в течение которых я не мог сосредоточиться ни на чем другом. Теперь он закончен, и я должен заняться другими интересами и делами.[18]
История производительности сюиты
Еще до того, как он закончил сочинять Турандот музыки, Бузони аранжировал концертное исполнение сюиты. 10 июля 1905 г. он написал Эгон Петри о концерте, который он должен был дирижировать в Амстердаме, который должен был включать не только фортепианный концерт с Петри в качестве солиста, но и исполнение Люкс "Турандот":
Менгельберг был здесь [Берлин], и для меня был составлен план руководить мой «Концерт» (все упорно сохраняет конечную о) в Амстердаме, и для вас, чтобы играть. Я был приглашен на концерт пианистом - когда М. вдруг получил приглашение в Америку.
Программа будет
1) Концерт
Интервал
2) [Лист 'Патетический концерт для 2-х фортепиано.
(ты и я)
3) Сюита из музыки к «Турандот»
Это дважды в последующие дни, вероятно, в конце октября.
Прежде чем я закончу, напишите свое согласие.
Финансовые перспективы плохие - они хотят платить только за метрдотеля, который в таком случае должен давать кухарке чаевые из собственного кармана.
Если идея понравится, могу предложить треть, что составляет 200 эт.[19]
В случае первого выступления завершенного Люкс "Турандот" состоялась в Бетховенсале в Берлине 21 октября 1905 года, когда Бузони дирижировал Берлинский филармонический оркестр.[6] В концерте также состоялась немецкая премьера Гектор Берлиоз с Les nuits d'été.[12]
Бузони также дирижировал Сюитой в Берлине 13 января 1921 года на одном из концертов его собственной музыки, организованных музыкальным периодическим изданием. Der Anbruch.[20][обсуждать]
Турандот как случайная музыка
Берлинское производство
Бузони очень хотел, чтобы музыкальные произведения исполнялись вместе с пьесой Гоцци, как он изначально задумывал, и самое позднее к началу октября 1906 года обратился к актеру-постановщику. Макс Рейнхардт о продукции. Рейнхардт согласился, и спектакль был назначен на 1907 год. Бузони также попытался запустить постановку в Лондоне, но поначалу безуспешно. Об этих результатах он писал Эгону Петри 6 октября 1906 года: «Немецкий театр [театр Рейнхардта] хочет выступить Турандот Весной. Попытка создать этот китайский шинуазри в Лондоне оказалась безуспешной. Аборт из-за моей тяжелой нагрузки ".[21][22]
Как часто бывает в таком сложном предприятии, немецкое производство столкнулось с различными задержками и трудностями. Бузони отказался разрешить изменение партитуры: требуемый оркестр из 60 человек, необычно большой для пьесы, чрезвычайно увеличил предполагаемый бюджет и сразу стал серьезной проблемой.[22] Кроме того, карьера Райнхардта резко возросла с 1905 года, и он с поразительной скоростью создавал, освещал и играл в новых постановках в двух театрах. Он был невероятно занятым человеком, и все должно было быть полностью готово для скорейшего производства.[нужна цитата ]
Другой существенной проблемой было отсутствие подходящей немецкой версии итальянской пьесы Гоцци.[22] Динамичный молодой писатель Карл Фольмёллер тот, кто должен был сделать перевод, также был чрезвычайно занят другими менее литературными проектами. С февраля по апрель 1908 года он был прикреплен в качестве репортера к команде автогонок Zust на Великой гонке Нью-Йорк-Париж 1908 года, проходившей из Нью-Йорка через Сибирь и Россию, Польшу, Германию и Францию в Париж. Его отчеты о гонках были опубликованы в «Нью-Йорк Таймс», которая освещала событие на первой полосе.[обсуждать] С конца 1904 года он также совместно со своим братом Гансом разрабатывал самолет, а в 1910 году Фольмёллер совершил на их прототипе № 4 рекордные 150 км без остановок из Канштатта (ныне Штутгарт ) к Боденское озеро.[нужна цитата ] В конце концов он сделал адаптированный перевод Турандот в 1911 году, которую он посвятил Бузони.[23][24]
Исполнитель Эмиль Орлик который работал с Райнхардтом с 1905 года, должен был разрабатывать декорации и костюмы. Он недавно вернулся из двухлетнего путешествия на Дальний Восток и считался ведущим немецким знатоком китайского искусства. В конце концов Орлик не смог участвовать в постановке, а декорации и костюмы делал Эрнст Стерн.[22] Орлик, однако, прикрыл Breitkopf & Härtel оценка 1906 года Люкс "Турандот" (см. выше).[25]
Помимо этих препятствий, сам Бузони претерпевал личные изменения. В 1906 году он сосредоточил большую часть своего внимания на том, что должно было стать очень влиятельным эссе: Очертания новой эстетики музыки (завершено в ноябре 1906 г. и опубликовано в 1907 г.).[26] А с сентября по декабрь 1907 г. он сочинял Элегии, BV 252, который стал поворотным моментом в его музыкальном развитии.[27] С февраля 1906 года по октябрь 1911 года он написал свою первую оперу, Die Brautwahl ("Свадебный квест", BV 258 ), невероятно объемная и амбициозная «музыкально-фантастическая комедия» по сказке А. Э. Т. А. Хоффманн. Музыка оперы представляет собой эклектичную смесь цитат других композиторов, таких как Россини и Моцарт и другие, более неясные. Его композиция охватывает годы, когда стиль Бузони быстро развивался, и музыка оперы включает в себя все это.[28]
Хотя Бузони отказался сокращать партитуру своей музыки для Турандот или уменьшить размер оркестра, он согласился на просьбу Райнхардта о большем количестве музыки. В 1911 г. он сочинил Verzweiflung und Ergebung («Отчаяние и смирение», BV 248a ) играть между IV и V актами; он также добавил это между номерами. 7 и 8 из уже длинных Люкс "Турандот".[29] Его композиционный рост за прошедшие годы раскрывается в новом произведении: Энтони Бомонт описывает начальную половину как «один из лучших отрывков во всей Турандот Музыка."[4]
Фольмёллера Турандот с музыкой Бузони, наконец, впервые была исполнена в Немецком театре в Берлине 27 октября 1911 года с очень дорогим оркестром под управлением Оскара Фрида.[30][31] Райнхардт был чрезвычайно новаторским режиссером, в его распоряжении был Немецкий театр, и Турандот получил широкую огласку. Целый выпуск домашнего журнала, (Blätter des Deutschen Theaters) был передан в производство. Были сообщения от Бузони, Орлика и Стефан Цвейг среди прочего.[нужна цитата ]
Театральные обзоры постановки были неоднозначными, одна (оправданная) критика заключалась в том, что музыка оркестра из 60 человек не столько выделяла, сколько закрашивала действие. Считалось, что музыка служит не пьесе, а иногда сама себе (например, Бетховен с Эгмонт или же Мендельсон с Сон в летнюю ночь ).[31][обсуждать]
Краткая информация о постановке Райнхардта из вторых рук содержится в письме Пуччини от 18 марта 1920 года его либреттисту Симони:
Вчера я разговаривал с иностранкой, которая рассказала мне о постановке этой работы в Германии с мизансценой Макса Рейнхардта, исполненной очень любопытным и оригинальным образом [...] В постановке Рейнхардта Турандот была крошечной женщиной в окружении высоких мужчин, специально подобранных по их росту; огромные стулья, огромная мебель и эта змея женщины со странным сердцем истерички.[32]
Лондонское производство
Следующим совместным предприятием Фольмёллера и Райнхардта стала чрезвычайно успешная постановка религиозной пантомимы Фольмёллера. Чудо, который открылся в Лондоне 23 декабря 1911 г. Олимпия выставочный зал. По нему снят полноцветный художественный фильм. с таким же именем к Джозеф Менхен и Мишель Карре с некоторыми из оригинальных названных актеров, премьера которых состоялась на Ковент-Гарден с непрерывной симфонической партитурой Энгельберт Хампердинк 21 декабря 1912 г.
Английский театральный режиссер Сэр Джордж Александр был человеком, похожим на Рейнхардта. Он был столь же активным актером-менеджером, который руководил Театр Сент-Джеймс, Лондон и сыграл сотни ролей за свою карьеру. Александр был на первом исполнении Турандот в Берлине, приобрела права на нее и перевезла всю постановку Рейнхардта в Лондон в 1913 году.[33] Джетро Бителл сделал авторизованный английский перевод пьесы Гоцци-Фоллмёллера.[24]
Турандот (с декорациями и костюмами Стерна и дирижером Фрида) открылся 8 января 1913 г. Театр Сент-Джеймс, Лондон. Однако Бузони не был ни на каких репетициях, и когда он посетил первое выступление, он был потрясен. Йохан Вейсман (посвященный Berceuse, BV 252 ), сделал несанкционированную уменьшенную версию партитуры Бузони для театрального оркестра из 20 человек.[22] Продюсер вставил музыку других композиторов наряду с собственной музыкой Бузони, и оркестр расстроился. Бузони в ярости ушел после второго акта и пошел послушать Сен-Санс ' симфоническая поэма Le Rouet d'Omphale на другом концерте.[34]
Картер, который тоже видел берлинскую постановку, очень отзывался о музыке. "Цитировать"Он также отметил, что плохое освещение в театре Сент-Джеймс больше всего повлияло на постановку. ссылка Картер книга
Через две недели Бузони успокоился: в письме к Х.В. Драбер, 21 января 1913 г., он писал:
Сен-Санс (и Римский К.) также внесли свой вклад в музыку Турандот (потому что моей было недостаточно), которую исполнял в стиле Варьете оркестр из 20 человек. Успех был огромным !! Газеты очарованы. Очаровательный! Как нужно защищаться?[35]
В письме в тот же день 1913 года своей жене Герде Бузони сказал, что рассматривал возможность обращения в суд по этому делу, но понял, что сезон закончился бы до того, как дело было завершено. Ему также интересно, что думает Герда об опере на итальянском языке по пьесе Гоцци.[36][обсуждать]
Записи
Примечание: Щелкните ссылку каталожного номера для получения дополнительных сведений о записи.
- Люкс Турандот, BV 248 (1905)
- Симфонический оркестр Цинциннати; Майкл Гилен, дирижер; ММГ MCD 10019; (Версия 1911 года с BV248a между номерами 7 и 8).
- Гонконгский филармонический оркестр; Самуэль Вонг, дирижер; Naxos 8.555373; (Версия 1905 г.).
- Филармонический оркестр Ла Скала; Риккардо Мути, дирижер; Sony Классическая SK 53280; (Версия 1905 года; номера 4 и 6 опущены).
- Королевский филармонический оркестр; Яша Хоренштейн, дирижер; Рококо RR 2036; (№№ 4, 6, BV 248b, и 8b; LP не общедоступно по состоянию на 28 сентября 2009 г.).
- Verzweiflung und Ergebung, BV 248a (1911)
- Симфонический оркестр Цинциннати; Майкл Гилен, дирижер; ММГ MCD 10019; (входит в состав всего люкса).
- Симфонический оркестр Берлинского радио; Герд Альбрехт, дирижер; Каприччио 10 479.
- Альтоумс Варнунг, BV 248b (1917)
- Королевский филармонический оркестр; Яша Хоренштейн, дирижер; Рококо RR 2036; (см. также выше; LP в основном недоступен по состоянию на 28 сентября 2009 г.).
Загружаемые партитуры
Очки доступны для скачивания с Проект международной музыкальной библиотеки.
Сведения о рукописи и публикации
- Примечание: Этот раздел требует дополнительной работы.
BV 248 оригинальное название: Orchesteruite aus der Musik zu Gozzi's Märchendrama Turandot [Сюита из музыки к драме сказки Гоцци «Турандот»] (Бомонт, 1985, с. 76)
- паб. B&H, 1906 ПБ 1976
Рекомендации
- ^ Вмятина, п. 233; Бомонт (1985) С. 240–241.
- ^ Бузони (1906)
- ^ Английский перевод названий сопровождался ссылкой на Беттеридж, Новый словарь немецкого языка Касселла.
- ^ а б Бомонт (1985), п. 85.
- ^ Киндерманн, стр. 229-231
- ^ а б c d е ж Бомонт (1985), п. 76.
- ^ Роберж С. 32-33.
- ^ Все музыкальное руководство, 2008. См. ClassicalArchives.com. По состоянию на 29 сентября 2009 г.
- ^ Эшбрук и Пауэрс (1991), стр. 44 и 58.
- ^ Вмятина, п. 148
- ^ Вмятина, п. 152.
- ^ а б Кулинг, п. 204.
- ^ Вмятина, п. 22.
- ^ Амброс (1862)
- ^ Киндерманн, п. 229
- ^ Бомонт (1985) С. 80-84.
- ^ В Бузони Турандот в опере была исключена роль Бригеллы (или «Бригеллы»). Бомонт (1985), п. 240.
- ^ Бомонт (1987), п. 76.
- ^ Бомонт (1987), п. 75.
- ^ Вмятина, п. 255.
- ^ Первоначально «Ein Durchfall meiner Leibesfracht», игра слов от слова «Durchfall», которое может означать «провал», «провал», или же «диарея». Письмо к Эгон Петри датирован Амстердамом, 6 октября 1906 года, и сноска. Бомонт (1987) С. 79-80.
- ^ а б c d е Бомонт (1985), п. 84.
- ^ Фольмёллер (1911)
- ^ а б Фольмёллер (1913)
- ^ Бомонт (1985), п. 82.
- ^ Бомонт (1985), п. 89.
- ^ Бомонт (1985), п. 101.
- ^ Кулинг, стр. 246-253.
- ^ Киндерманн, п. 230.
- ^ Бомонт (1985) С. 76, 84.
- ^ а б Кулинг, п. 245.
- ^ Эшбрук и Пауэрс (1991) С. 56-57. Биограф Пуччини Мишель Жирарди (Пуччини: его международное искусство (2000), Chicago University Press) подтверждает, что Пуччини на самом деле не видел постановку.
- ^ Картер (1914), п. 245
- ^ Вмятина С. 198-199.
- ^ Бомонт (1987), п. 158
- ^ Лей, п. 217-218. Письмо Герде от 21 января 1913 года в Лондоне.
Источники
- Амброс, Август Вильгельм (1862). Geschichte der Musik, Vol. 1. Бреслау: F.E.C. Лейкхарт. Google Книги: Полный предварительный просмотр. Доступ 24 сентября 2009 г.
- Эшбрук, Уильям; Пауэрс, Гарольд (1991). Турандот Пуччини: Конец великой традиции. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-02712-9.
- Бомонт, Энтони (1985). Бузони-композитор. Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 0-571-13149-2.
- Бомонт, Энтони, изд. (1987). Бузони: Избранные письма. Нью-Йорк: Columbia University Press. ISBN 0-231-06460-8.
- Беттеридж, Гарольд Т. (1958). Новый словарь немецкого языка Касселла. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлы Co.
- Бузони, Ферруччо (1906). Orchestersuite aus der Musik zu Gozzi Märchendrama "Турандот". Оценка исследования, кат. нет. Часть.-Библ. 3837 (переиздание оригинальной партитуры 1906 года). Висбаден: Breitkopf & Härtel. Видеть эта рабочая страница из Проект международной музыкальной библиотеки. По состоянию на 28 сентября 2009 г.
- Картер, Хантли (1914). Театр Макса Рейнхардта. Нью-Йорк: Митчелл Кеннерли. Archive.org OCR текст. Доступ 24 сентября 2009 г.
- Кулинг, Делла (2005). Ферруччо Бузони: мюзикл Измаил. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 0-8108-5142-3.
- Дент, Эдвард Дж. (1933). Ферруччо Бузони: биография. Лондон: Oxford University Press. (Перепечатка: Лондон: Эрнст Эйленберг, 1974. ISBN 0-903873-02-8.)
- Киндерманн, Юрген (1980). Thematisch-chronologisches Verzeichnis der Werke von Ferruccio B. Busoni. Studien zur Musikgeschichte des 19. Jahrhunderts, vol. 19. Регенсбург: Густав Боссе Верлаг . ISBN 3-7649-2033-5.
- Лей, Розамонд, переводчик (1938). Ферруччо Бузони: Письма жене. Лондон: Эдвард Арнольд и Ко.
- Фольмёллер, Карл (1911). Китайская Турандот Мэрхеншпиль фон Карло Гоцци; Deutsch von Karl Vollmoeller. Берлин: С. Фишер.
- Фольмёллер, Карл (1913). Турандот, принцесса Китая. Шинуазри в трех действиях. Авторизованная английская версия от Jethro Bithell. Лондон: Т. Фишер Анвин. Проект Гутенберг. По состоянию на 15 сентября 2009 г.