Далее (роман) - Next (novel)

Следующий
Следующая книга cover.png
Обложка первого издания
АвторМайкл Крайтон
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрНаучная фантастика
Техно-триллер
Сатира
ИздательХарперКоллинз
Дата публикации
28 ноября 2006 г.
Тип СМИПечать (твердая обложка)
Страницы528 (плюс страницы авторов)
ISBN0-06-087298-5
ПредшествуетСостояние страха  
С последующимПиратские широты  

Следующий это сатирический техно-триллер. к Майкл Крайтон. Это был пятнадцатый роман под его собственным именем и двадцать пятый в целом, и последний, опубликованный при его жизни.

Посылка

Ряд символов, включая трансгенный животных, попытайтесь выжить в мире, где доминируют генетические исследования, корпоративная жадность и правовое вмешательство.

Краткое содержание сюжета

«Этот роман - выдумка, за исключением тех частей, которые не являются таковыми».[1][2][3]

Фрэнк Бернет заразился агрессивной формой лейкемия, и прошел интенсивное лечение и четыре года каждые полгода осмотры. Позже он узнал, что обследования были предлогом для исследования генетической основы его необычайно успешной реакции на лечение, и университет врача продал права на клетки Фрэнка компании BioGen. биотехнология стартап компания. Когда книга открывается, Фрэнк предъявляет иск университету за несанкционированное неправильное использование его камер, но судья постановляет, что камеры были «отходами» и что университет может распоряжаться ими по своему усмотрению. Юристы Фрэнка сообщают, что университет, как организация, финансируемая за счет налогов, все еще может претендовать на права на ячейки в соответствии с доктриной принудительное отчуждение.

Безжалостный Венчурный капиталист «Джек» Уотсон замышляет украсть или саботировать культуру BioGen клеток Фрэнка. В рамках своих условий финансирования BioGen Уотсон ранее вынудил компанию принять его безответственного племянника Брэда Гордона в качестве начальника службы безопасности. После того, как небрежность Брэда почти позволила одной из попыток саботажа Ватсона добиться успеха, компания воспользовалась его влечением к девочкам-подросткам и разработала его обвинение и осуждение в изнасиловании несовершеннолетнего. Цена Watson за предоставление адвоката заключается в том, что Брэд должен отравить культуру BioGen. Адвокат Брэда планирует заявить в защиту, что у Брэда есть ген безрассудства, и поручает ему заниматься различными видами деятельности, сопряженными с повышенным риском. В результате Брэд вступает в драку с парой экспертов по боевым искусствам и, наконец, застрелен полицией.

После саботажа Брэда BioGen консультируется с юристами, которые сообщают, что в соответствии с законодательством США они имеют права на всю клеточную линию Фрэнка и, следовательно, право извлекать замещающие клетки, при необходимости, силой, у Фрэнка или любого из его потомков. Когда Фрэнк уходит в бега, BioGen нанимает охотник за головами Васко Борден для получения таких клеток, независимо от согласия доноров. Васко планирует вырвать внука Фрэнка Джейми из школы, но ему мешает мать Джейми Алекс, которую он вместо этого пытается схватить. После побега Алекс и Джейми также бегут.

Генри Кендалл, исследователь другой биотехнологической компании, обнаружил, что его незаконное введение человеческих генов в шимпанзе несколько лет назад во время работы в Национальные институты здравоохранения США центр исследования приматов неожиданно произвел трансгенный шимпанзе, который может говорить и ведет себя, как правило, по-детски, но при стрессе возвращается к образцу шимпанзе. Агентство намерено разрушать мальчик-шимпанзе, Дэйв, чтобы скрыть неразрешенный эксперимент, но Генри уводит его из лаборатории. Жена Генри Линн категорически против того, чтобы приводить Дэйва в их дом, но их сын, которого также зовут Джейми, становится с ним близким другом. Линн становится самым решительным защитником Дейва, загружает отчеты о вымышленном генетическом заболевании, создает статью об этом на сайте Английская Википедия чтобы объяснить странную внешность Дэйва и женихи он, как старшая самка, ухаживал за очень молодым шимпанзе в дикой природе. Дэйва отправляют в ту же школу, что и Джейми, и он попадает в беду из-за того, что укусил лидера банды хулиганов, напавших на Джейми. Мальчик-шимпанзе становится все более изолированным в школе; в учебе он отстал в некоторых областях, например, в писательстве, а в спорте одноклассники считают его недобросовестным соперником.

Парижский исследователь поведения животных Гейл Бонд обнаружила, что ее двухлетний ребенок серый попугай Джерард, в который были введены человеческие гены, когда он был цыпленком, помогает своему сыну производить почти идеальные домашнее задание. Пока она проверяет способности Джерарда, птице становится скучно, и она имитирует голоса и другие звуки, которые слышит ее муж. секс в их доме с другой женщиной. После ссоры муж Гейл, инвестиционный банкир, дарит Джерарду в качестве подарка влиятельному и развратному клиенту «за деньги это не купишь». Клиент смущает Джерарда и передает его другому владельцу, и так далее. В конце концов, Джерард оказывается в руках Стэн Милгрэм, который теряет терпение из-за болтливости Джерарда, доставляя попугая еще одному хозяину за три дня езды, и оставляет птицу у дороги. К счастью для Джерарда, серия трансферов запоздала. вырезка, и он улетает из опасностей и улетает в поисках более приятного окружения.

После еще нескольких побегов Алекс и Джейми направляются в дом ее подруги детства Линн. Васко предвидит этот шаг и пытается схватить Джейми, но вместо этого похищает сына Линн Джейми. Дэйв спасает Джейми Линн, серьезно повреждая Васко и машину скорой помощи, в которой Васко планировал извлечь образцы тканей. Однако партнер Васко похищает сына Алекса, пока все празднуют спасение Линн. Пока шла охота, юристы Biogen потребовали ордер на арест Алекса на том основании, что она украла имущество компании, а именно камеры ее и ее сына. Она должна пойти прямо из драки в зал суда, где ее адвокат превосходит адвоката Биогена, а судья откладывает свою работу, чтобы проверить детали соответствующих законов и прецеденты с ночевкой. Алекс и Генри обнаруживают, что сына Алекса переводят в частную клинику, где должны быть взяты образцы тканей. Когда они приближаются, чтобы забрать его, Джерард, теперь житель садов клиники, напоминает Джейми, чтобы он крикнул своей матери, которая спасает его. Васко сдается после того, как Дэйв нападает на него, и Алекс угрожает ему дробовик. На следующий день судья выносит решение в пользу Алекса и отвергает прецеденты как попытки уничтожить нормальные человеческие чувства указом, что является нарушением Тринадцатая поправка к Конституции Соединенных Штатов, что запрещает рабство. Постановление, вероятно, будет препятствовать исследованиям в долгосрочной перспективе и не позволит пациентам продавать свои ткани, а не жертвовать их для исследований.

Джерарда приветствуют в доме Линн. После того, как он имитирует телефонные звонки, Линн связывается с Гейл, и он воссоединяется с ней. Комментаторы прессы хвалят дом как фактор межвидовой трансгенная семья, и Генри почитается некоторыми научными организациями, в то время как религиозные и социальные консерваторы осуждают семью в мрачных выражениях.

В других сюжетных ветках:

  • Исследователь BioGen Джош Винклер наркозависимых брат случайно подвергает себя гену «зрелости», который компания разрабатывает для контроля безответственного и вызывающего привыкание поведения. После того, как Адам реформируется в течение нескольких дней, их мать заставляет Джоша передать ген друзьям и родственникам, которые также ведут себя безответственно. К концу книги все его крысы и люди умирают от ускоренной старости.
  • Персонал больницы предоставляет образцы трупов для использования недобросовестными родственниками в судебных процессах, продают кости трупов для медицинских целей и отчаянно уничтожают записи и образцы, чтобы замести следы.
  • Босс Генри Кендалла доктор Роберт Беллармино, посредственный ученый, но искусный манипулятор, также является непрофессиональный проповедник и склоняет свои комментарии к журналистам, школьникам и политикам в зависимости от того, имеет ли его аудитория религиозные или пронаучные наклонности. В конечном итоге он застрелен Брэдом Гордоном в парк развлечений. По иронии судьбы, Беллармино был в парке только для того, чтобы искать людей, у которых мог быть ген безрассудства, а Гордон был там только для того, чтобы подкрепить доказательства в пользу своего адвоката о том, что у него есть этот ген.
  • An орангутанг в Суматра становится известен своими комментариями, часто непристойными, на голландском и французском языках. An авантюрист передозирует орангутанга транквилизатор пытаясь поймать его, и должен дать это реанимация изо рта в рот. В результате орангутанг умирает от дыхательная инфекция, и эксперт, который рассекает его труп обнаруживает, что его горло очень похоже на человеческое, но делает вывод из формы его череп что его мозг - чистый орангутанг.
  • An авангард художник использует генетическую модификацию, чтобы изменить внешний вид животных, в то время как другого одноименного «художника / биолога» ложно обвиняют в модификации черепах, чтобы самки, откладывающие яйца, были менее уязвимы для хищников, потому что черепахи ' генно-инженерный биолюминесценция привлекает туристов. An рекламное агенство предлагает сделать так, чтобы животные и растения, полученные с помощью генной инженерии, несли рекламу, и утверждает, что это будет очень эффективная стратегия сохранения.
  • Миллиардер «Джек» Уотсон становится жертвой чрезвычайно агрессивной формы генетического рака и почти не может получить лечение из-за чужих патентов на соответствующие гены, давая Ватсону «вкус собственного лекарства». В конце концов он добивается экспериментального лечения, которое не спасает его жизнь.
  • На встрече несколько видных сенаторов США начинают обсуждение различных вопросов, связанных с генетической модификацией, и понимают, что наука опережает способность политической системы вводить законы, касающиеся ее.

В книге также есть блоки новостей, многие из которых касаются генетики блондинки и из Неандертальцы. Эти две темы объединяются в сообщения о том, что неандертальцы были первыми блондинками, были умнее Кроманьонец люди и скрещенный с кроманьонцами из жалость; и что «пещерные люди предпочитали блондинок». В какой-то момент в трех последовательных отчетах фигурирует ученый пресс-релиз что у неандертальцев был ген, делавший их как поведенчески консервативными, так и экологически защитник природы, эколог утверждение, что современные люди должны учиться у неандертальцев, чтобы они тоже не вымерли, и интерпретация делового обозревателя, что чрезмерная осторожность привела к исчезновению неандертальцев.

В приложении автор возражает против патенты о встречающихся в природе генах, против корпоративного владения клеточными линиями отдельных лиц и в пользу законодательства об их отмене.

Прием

Отзывы о книге

В агрегатор обзоров интернет сайт Metacritic дает Следующий оценка 48%, что означает «смешанные или средние отзывы».[4] США сегодня сказал Крайтон был «в отличной форме».[5] Независимый сказал, что "Следующий является средним Крайтоном, возможно, потому, что ему не хватает простой ситуации неизвестности, вокруг которой построено большинство его книг ».[6] Лондонское обозрение книг назвал это "непреднамеренно веселой эмульсией напыщенности и батос ",[7] Вашингтон Пост описал это как "отчасти лекция, отчасти сатира и в основном шоу уродов",[8] и Дэйв Ицкофф в Нью-Йорк Таймс Sunday Book Review назвал это «шквалом истин, полуправды и неправды».[9]

Отмеченный наградами научный журналист Мэтт Ридли, писать в Журнал "Уолл Стрит, часто не мог определить границу между фактом и вымыслом в научных аспектах, хотя он считал почти немедленные эффекты гена «зрелости» маловероятными. Он также подумал, что «сверхъестественное предвидение Крайтона в выборе предметов, в которых факты вскоре совпадут с его вымыслом», снова попало в цель, поскольку ранняя шумиха вокруг биотехнологии улеглась, а недавние достижения предлагают убедительные преимущества.[10]

В Санди Таймс Джоби Уильямс назвал книгу "больше сатирический полемика чем триллер, которого мы ожидаем от Крайтона », и отмечает, что здесь нет центрального персонажа, а история рассказывается как набор отдельных эпизодов.[11] Ридли описал сюжет как «сборник коротких ужасных историй из индустрии биотехнологий».[10] и Независимый Точка зрения была аналогичной.[6] Вашингтон Пост и А.В. Клуб пришел к выводу, что Крайтон пытался втиснуть в книгу слишком много и предпочел бы сюжетную линию, в которой основное внимание уделялось мальчику-шимпанзе Дэйву и разговорчивому попугаю Джерарду.[8][12] Entertainment Weekly жаловался, что было трудно отследить более 30 именованных персонажей через пересекающиеся подсюжеты.[13] тем не мение USA Today Рецензенту понравился динамичный темп рассказа, и он подумал, что чередующиеся сюжетные нити хорошо соединились в конце.[5]

В Pittsburgh Post-Gazette 'Карен Карлин получила большое удовольствие от романа и сказала: «Вы понимаете, что то, что он выдумывает, может происходить сейчас, а не« Следующее ». И это то, что делает все это таким ужасающим ".[14]

Мнения о персонажах варьировались от «неприятных и неотличимых».[7] до «восхитительно яркого».[10] Луковица А.В. Клуб думала, что персонажи были недостаточно развиты, чтобы поддерживать диалог и сюжет,[12] и Ридли прокомментировали, что в реальной жизни «большинство руководителей биотехнологических компаний испытывают стресс и испытывают неуверенность в себе с помощью ипотечных кредитов», а не сибаритские суперзлодеи.[10] Однако обозревателям понравились Джерард и Дэйв.[15][8]

Некоторые рецензенты приветствовали привнесение в книгу юмора,[5][6] отмечая пародии из стереотипы,[15][10] и Ридли считал большую часть истории фарс.[10] Однако другие думали, что большая часть юмора была непреднамеренной.[7][13]

Роман также вызвал (в основном негативные) комментарии юридических обозревателей.[16]

Продажи

Следующий занимает четвертое место в Publishers Weekly с список бестселлеров художественной литературы в твердом переплете за 2006 год,[17] а в декабре 2007 года заняла третье место в Publishers Weekly's еженедельный список бестселлеров художественной литературы в мягкой обложке.[18]В середине декабря 2006 г. Следующий занял девятое место в списке бестселлеров Соединенного Королевства в твердой обложке.[19]

Политическое влияние

Журнал биотехнологической индустрии Новости генной инженерии и биотехнологии жаловался на множество стереотипных корпоративных злодеев и описывал аргументы Крайтона против генные патенты и коммерческое владение генами в качестве «обычных подозреваемых». Хотя они надеялись, что плохие рецензии уменьшат влияние книги, они отметили, что два Конгрессмены представил законопроект запретить будущие генные патенты и отменить существующие.[20] Авторы по законам, связанным с технологиями, предложили Следующий и статья с мнением Крайтона в Нью-Йорк Таймс мог быть частично ответственным за этот счет.[21][22] Общественный интерес к патентам на гены ранее снижался, и заявки на патенты только на гены становились все реже, поскольку отрасль осознала, сколько работы необходимо, чтобы превратить ген в товарный продукт.[23]

Противоречие имени персонажа

Майкл Кроули из Новая Республика утверждал, что в отместку за то, что он написал отрицательный обзор предыдущего романа Крайтона Состояние страха, Крайтон назвал персонажа маленький пенис ВОЗ изнасилует ребенка после него. Со страницы 227: «Алекс Бернет находилась в середине самого сложного судебного процесса в своей карьере - дела об изнасиловании, связанном с сексуальным насилием над двухлетним мальчиком в Малибу. Обвиняемый, тридцатилетний Мик Кроули, был политический обозреватель из Вашингтона, который навещал свою невестку, когда у него возникло непреодолимое желание заняться анальным сексом с ее маленьким сыном, который все еще был в подгузниках ». И настоящий, и вымышленный Кроули являются вашингтонскими политическими обозревателями, окончившими Йельский университет.[24]

Рекомендации

  1. ^ Заявление автора, напечатанное на странице после уведомления об авторских правах в британском издании в твердом переплете и упомянутое рецензентами из США.
  2. ^ "Книги". Нью-Йорк Таймс. 28 ноября 2006 г.
  3. ^ «Книги: Обзоры». USA Today. 27 ноября 2006 г.
  4. ^ "Metacritic:" Далее "Майкла Крайтона". Архивировано из оригинал 5 февраля 2009 г.. Получено 2009-04-23.
  5. ^ а б c Меммотт, К. (27 ноября 2006 г.). «Что« дальше »для Крайтона? Генетика выходит из-под контроля». USA Today. Получено 2009-04-23.
  6. ^ а б c Ньюман, К. (2 января 2007 г.). "Далее Майкла Крайтона". Независимый. Лондон. Получено 2009-04-23.
  7. ^ а б c Джонс, Т. (4 января 2007 г.). "Короткие сокращения". Лондонское обозрение книг. Получено 2009-04-23.
  8. ^ а б c Андерсон, П. (28 ноября 2006 г.). "Безумный трюк с генами". Вашингтон Пост. Получено 2009-04-23.
  9. ^ Ицкофф, Д. (7 января 2007 г.). «Генетический парк». Нью-Йорк Таймс. Получено 2009-04-23.
  10. ^ а б c d е ж Ридли, М. (2 декабря 2006 г.). "Trouble Helix". Журнал "Уолл Стрит. Получено 2009-04-23.
  11. ^ Уильямс, Дж. (26 августа 2007 г.). "Мягкие обложки:" Далее "Майкла Крайтона". Санди Таймс. Лондон. Получено 2009-04-23.
  12. ^ а б Фиппс, К. (28 декабря 2006 г.). «Далее (обзор)». А.В. Клуб. Получено 2009-04-23.
  13. ^ а б Киршлинг, Г. (1 декабря 2006 г.). «Далее (2006), Майкл Крайтон». Entertainment Weekly. Получено 2009-04-23.
  14. ^ Карлин, Карен (17 декабря 2006 г.). "'Далее 'Майкла Крайтона ". Pittsburgh Post-Gazette.
  15. ^ а б Маслин, Дж. (28 ноября 2006 г.). «Генетики обезумели. Что делать миру?». Нью-Йорк Таймс. Получено 2009-04-23.
  16. ^ Хорхе Л. Контрерас (весна 2008 г.). «Пятиступенчатая программа NEXT и Майкла Крайтона по реформе законодательства в области биотехнологии». Юриметрия. 337. SSRN  1486709.
  17. ^ "Книги-бестселлеры года, 1996-2007". Publishers Weekly. 24 марта 2008 г. Архивировано с оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 2009-04-23.
  18. ^ Мэрилз, Д. (24 декабря 2007 г.). "Бестселлеры в мягкой обложке / Массовый рынок: 24 декабря 2007 г.". Publishers Weekly. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 2009-04-23.
  19. ^ "Бестселлеры" Санди таймс ". Времена. Лондон. 31 декабря 2006 г.. Получено 2009-04-23.
  20. ^ Карни, Г. (1 апреля 2007 г.). «В защиту патентования генов». Новости генной инженерии и биотехнологии. Получено 2009-04-23.
  21. ^ Лаакманн, А. «Восстановление общих генетических ресурсов: подход« здравого смысла »к патентам на биотехнологии после дела KSR против Teleflex» (PDF). Обзор закона о телекоммуникациях и технологиях штата Мичиган. 14: 43–76. Получено 2009-04-24.
  22. ^ Крайтон, М. (13 февраля 2007 г.). «Патентование жизни». Нью-Йорк Таймс. Получено 2009-04-24.
  23. ^ Голубь, А. (13 апреля 2007 г.). "Более страннее, чем фантастика". Право интеллектуальной собственности и бизнес. Получено 2009-04-24.
  24. ^ Обозреватель обвиняет Крайтона в «литературном бегстве». Фелиция Р. Ли. New York Times, 14 декабря 2006 г.