Минускул 22 - Minuscule 22
Рукопись Нового Завета | |
Имя | Кодекс Кольбертинус, 2467 |
---|---|
Текст | Евангелия † |
Дата | 12 век |
Сценарий | Греческий |
Сейчас на | Национальная библиотека Франции |
Размер | 26 см на 19 см |
Тип | Кесарево сечение текстового типа |
Категория | никто |
Рука | красиво написано |
Примечание | он содержит замечательные чтения маргиналия |
Минускул 22 (в Григорий-Аланд нумерация), ε 288 (Soden ),[1] известный также как Кодекс Кольбертина 2467. Это Греческий крошечный рукопись из Новый Завет, написано на пергаменте. Палеографически он был отнесен к XII веку.[2] Ранее он относился к XI веку (Tregelles, Scrivener ). Она имеет маргиналия, он был приспособлен для литургического использования.
Описание
Кодекс содержит текст четырех Евангелия на 232 пергаментных листах (26 см на 19 см) с некоторыми лакуны (Мэтью 1:1-2:2; 4:19-5:25; Джон 14: 22-16: 27). Текст пишется в одну колонку на странице, 22 строки на странице (17,2 см на 12 см), черными чернилами, начальные буквы - золотыми чернилами.[3]
Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых указаны на полях, с их τιτλοι (названия глав) вверху страниц. Есть еще одно деление по Аммонийские секции (в Матфея 355, в Марка 233), номера которых указаны на полях, со ссылками на Евсевийские каноны (частично). Ссылки на Евсевийские каноны неполные.[3]
Он содержит таблицы κεφαλαια (оглавление) перед каждым Евангелием и подписки в конце каждого Евангелия. В 16 веке на полях были добавлены лекционные знаки (для литургического использования).[4] В рукописи есть комментарий о подлинности Марка 16: 9-20. В рукописи отсутствуют ошибки итацизм и ошибки "гомойотелейтон "и очень тщательно подчеркнуты.[4] Некоторые листья вывихнуты.[3]
Текст
Греческий текст кодекса неоднозначен. В соответствии с Стритер это представитель Кесарево сечение текстового типа, но согласно Курт Аланд у него есть некоторые Византийский тип текста элемент, хотя это не чисто византийская рукопись. Земля не помещал это ни в один из Категории рукописей Нового Завета.[5] Д. А. Блэк классифицировал его как текст кесарева сечения.[6] Элисон Сара Уэлсби поместила рукопись в текстовую семью ж1 в Иоанна, как рукопись предка Минускул 1210.
Согласно Метод профиля Клермонта он представляет текстовую группу 22b в Луки 1, Луки 10 и Луки 20 в качестве основного члена. Wisse перечислил 22, 134, 149, 351 (часть), 1192 и 1210 как члены группы 22b.[7]
Матфея 10:12 (см. От Луки 10: 5)
- Он гласит: λεγοντες ειρηνη τω οικω τουτω (скажи мир этому дому) после αυτην. Показание было удалено первым корректором, но вторым корректором восстановлено. В чтении используются рукописи: Codex Sinaiticus, Безаэ, Regius, Вашингтонианус, Коридети, рукописи ж 1, 1010 (1424), Это, vgcl.[8][9]
У него есть замечательные чтения. В Евангелии от Матфея 27: 9 он имеет уникальный текстовый вариант ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ζαχαρίου τοῦ προφήτου (исполнилось сказанное Захарией пророком). Чтение поддерживается только некоторыми Сирийские рукописи. В других рукописях обычно присутствует «Иеремия».[10]
История
Рукопись датирована INTF к 12 веку.[2][11]
Он был добавлен в список рукописей Нового Завета Wettstein, присвоивший ей номер 22. Рукопись была частично исследована и сопоставлена Шольц (всего 96 стихов),[12] Ф. Х. А. Скривенер, и К. Р. Грегори.[3] Х. А. Сандерс дал полную подборку рукописи в 1914 году. Она была исследована и описана Полин Мартин.[13] К. Р. Грегори увидел рукопись в 1885 году.[3]
В настоящее время он расположен в Национальная библиотека Франции (Гр.72) в Париж.[2][11]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 49.
- ^ а б c К. Аланд; М. Велте; Б. Кёстер; К. Юнак. Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Берлин, Нью-Йорк 1994: Вальтер де Грюйтер. п. 48.CS1 maint: location (связь)
- ^ а б c d е Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testamentes. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs. п. 134.
- ^ а б Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1 (4-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 194.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.138. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ Дэвид Алан Блэк, Критика текстов Нового Завета, Бейкер Букс, 2006, стр. 65.
- ^ Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. стр.53, 107–108. ISBN 0-8028-1918-4.
- ^ NA26, стр. 24
- ^ Editio Octava Critica Maior, п. 49
- ^ NA26, стр. 81.
- ^ а б "Handschriftenliste". INTF. Мюнстерский институт. Получено 2013-04-05.
- ^ С. П. Трегеллес, «Введение в критическое изучение и знание Священного Писания», Лондон, 1856 г., стр. 208.
- ^ Жан-Пьер-Поль Мартен (1883). Описание техники греческих рукописей, относящихся к новому завету, conservés dans les bibliothèques de Paris. Париж. С. 36–37.
дальнейшее чтение
- Генри А. Сандерс (1914). "Новое собрание MS 22 Евангелий". JBL. Филадельфия. 33: 92–117.
внешняя ссылка
- Роберт Вальц, Минускул 22, Энциклопедия текстовой критики (2007)
- "Handschriftenliste". INTF. Мюнстерский институт. Получено 2013-04-05.