Минускул 22 - Minuscule 22

Мизерный 22
Рукопись Нового Завета
ИмяКодекс Кольбертинус, 2467
ТекстЕвангелия
Дата12 век
СценарийГреческий
Сейчас наНациональная библиотека Франции
Размер26 см на 19 см
ТипКесарево сечение текстового типа
Категорияникто
Рукакрасиво написано
Примечаниеон содержит замечательные чтения
маргиналия

Минускул 22Григорий-Аланд нумерация), ε 288 (Soden ),[1] известный также как Кодекс Кольбертина 2467. Это Греческий крошечный рукопись из Новый Завет, написано на пергаменте. Палеографически он был отнесен к XII веку.[2] Ранее он относился к XI веку (Tregelles, Scrivener ). Она имеет маргиналия, он был приспособлен для литургического использования.

Описание

Кодекс содержит текст четырех Евангелия на 232 пергаментных листах (26 см на 19 см) с некоторыми лакуны (Мэтью 1:1-2:2; 4:19-5:25; Джон 14: 22-16: 27). Текст пишется в одну колонку на странице, 22 строки на странице (17,2 см на 12 см), черными чернилами, начальные буквы - золотыми чернилами.[3]

Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых указаны на полях, с их τιτλοι (названия глав) вверху страниц. Есть еще одно деление по Аммонийские секции (в Матфея 355, в Марка 233), номера которых указаны на полях, со ссылками на Евсевийские каноны (частично). Ссылки на Евсевийские каноны неполные.[3]

Он содержит таблицы κεφαλαια (оглавление) перед каждым Евангелием и подписки в конце каждого Евангелия. В 16 веке на полях были добавлены лекционные знаки (для литургического использования).[4] В рукописи есть комментарий о подлинности Марка 16: 9-20. В рукописи отсутствуют ошибки итацизм и ошибки "гомойотелейтон "и очень тщательно подчеркнуты.[4] Некоторые листья вывихнуты.[3]

Текст

Греческий текст кодекса неоднозначен. В соответствии с Стритер это представитель Кесарево сечение текстового типа, но согласно Курт Аланд у него есть некоторые Византийский тип текста элемент, хотя это не чисто византийская рукопись. Земля не помещал это ни в один из Категории рукописей Нового Завета.[5] Д. А. Блэк классифицировал его как текст кесарева сечения.[6] Элисон Сара Уэлсби поместила рукопись в текстовую семью ж1 в Иоанна, как рукопись предка Минускул 1210.

Согласно Метод профиля Клермонта он представляет текстовую группу 22b в Луки 1, Луки 10 и Луки 20 в качестве основного члена. Wisse перечислил 22, 134, 149, 351 (часть), 1192 и 1210 как члены группы 22b.[7]

Матфея 10:12 (см. От Луки 10: 5)

Он гласит: λεγοντες ειρηνη τω οικω τουτω (скажи мир этому дому) после αυτην. Показание было удалено первым корректором, но вторым корректором восстановлено. В чтении используются рукописи: Codex Sinaiticus, Безаэ, Regius, Вашингтонианус, Коридети, рукописи ж 1, 1010 (1424), Это, vgcl.[8][9]

У него есть замечательные чтения. В Евангелии от Матфея 27: 9 он имеет уникальный текстовый вариант ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ζαχαρίου τοῦ προφήτου (исполнилось сказанное Захарией пророком). Чтение поддерживается только некоторыми Сирийские рукописи. В других рукописях обычно присутствует «Иеремия».[10]

История

Рукопись датирована INTF к 12 веку.[2][11]

Он был добавлен в список рукописей Нового Завета Wettstein, присвоивший ей номер 22. Рукопись была частично исследована и сопоставлена Шольц (всего 96 стихов),[12] Ф. Х. А. Скривенер, и К. Р. Грегори.[3] Х. А. Сандерс дал полную подборку рукописи в 1914 году. Она была исследована и описана Полин Мартин.[13] К. Р. Грегори увидел рукопись в 1885 году.[3]

В настоящее время он расположен в Национальная библиотека Франции (Гр.72) в Париж.[2][11]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 49.
  2. ^ а б c К. Аланд; М. Велте; Б. Кёстер; К. Юнак. Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Берлин, Нью-Йорк 1994: Вальтер де Грюйтер. п. 48.CS1 maint: location (связь)
  3. ^ а б c d е Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testamentes. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs. п. 134.
  4. ^ а б Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1 (4-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 194.
  5. ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.138. ISBN  978-0-8028-4098-1.
  6. ^ Дэвид Алан Блэк, Критика текстов Нового Завета, Бейкер Букс, 2006, стр. 65.
  7. ^ Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. стр.53, 107–108. ISBN  0-8028-1918-4.
  8. ^ NA26, стр. 24
  9. ^ Editio Octava Critica Maior, п. 49
  10. ^ NA26, стр. 81.
  11. ^ а б "Handschriftenliste". INTF. Мюнстерский институт. Получено 2013-04-05.
  12. ^ С. П. Трегеллес, «Введение в критическое изучение и знание Священного Писания», Лондон, 1856 г., стр. 208.
  13. ^ Жан-Пьер-Поль Мартен (1883). Описание техники греческих рукописей, относящихся к новому завету, conservés dans les bibliothèques de Paris. Париж. С. 36–37.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка

  • Роберт Вальц, Минускул 22, Энциклопедия текстовой критики (2007)
  • "Handschriftenliste". INTF. Мюнстерский институт. Получено 2013-04-05.