Библиотека Maughan - Maughan Library
Библиотека Могана с часовой башней | |
Страна | объединенное Королевство |
---|---|
Тип | Академическая библиотека |
Учредил | 1232 Domus Conversorum 1377 Часовня / Дом Мастера Свитков 1851 Государственный архив 2001 Библиотека Maughan |
Место расположения | Chancery Lane Лондон, WC2 |
Координаты | 51 ° 30′55 ″ с.ш. 0 ° 06′38 ″ з.д. / 51,5153 ° с.ш.0,1106 ° з.Координаты: 51 ° 30′55 ″ с.ш. 0 ° 06′38 ″ з.д. / 51,5153 ° с.ш.0,1106 ° з. |
Филиал | Королевский колледж Лондона Библиотечные услуги |
ветви | 8[1] |
Коллекция | |
Собранные предметы | Книги, журналы, газеты, журналы, звукозаписи и музыкальные записи, карты, отпечатки, чертежи и рукописи |
Размер | 750 тыс. Шт. (Прибл.)[2] |
Доступ и использование | |
Требования к доступу | Студенты и сотрудники Королевский колледж Лондона и другие Лондонский университет колледжи, некоторые SCONUL Владельцы карт доступа и представители общественности с законными исследовательскими потребностями |
Дополнительная информация | |
Бюджет | 5 087 981 фунт стерлингов (расходы на печатные и электронные ресурсы во всех филиалах в 2011–2012 годах)[3] |
Директор | Лис Хэннон |
Интернет сайт | www.kcl.ac.uk/library/visiting/maughan.aspx |
карта | |
В Библиотека Maughan (/мɔːп/) - главный университет научная библиотека из Королевский колледж Лондона, составляющие часть Strand Campus. XIX век неоготика здание, расположенное на Chancery Lane в Лондонский Сити, раньше здесь располагалась штаб-квартира Государственный архив, известный как "сейф Империя ",[4] и был приобретен университетом в 2001 году. После ремонта стоимостью 35 миллионов фунтов стерлингов, спроектированного Gaunt Francis Architects, Maughan стал крупнейшей новой университетской библиотекой в Соединенном Королевстве с тех пор. Вторая Мировая Война.[5]
Разработано Сэр Джеймс Пеннеторн и построенный в 1851 году, с последующими расширениями, сделанными между 1868 и 1900 годами, это Памятник архитектуры II степени *. Внутри библиотеки есть двенадцатигранный читальный зал, вдохновленный британский музей, и бывший средневековый часовня, теперь выставочное пространство, демонстрирующее особые коллекции библиотеки. Библиотека названа в честь Сэр Дерик Моэн, выпускник университета.
История
Ранняя история
Сегодняшнее здание библиотеки было построено в 1851 году, однако его корни уходят корнями в 13 век.
Rolls Chapel
Моган занимает место Domus Conversorum (Дом обращенных или Le Converse Inn в Норман Френч ), позже известный как Часовня Мастера Свитков поскольку Мастер роллов был начальником Domus Conversorum. Дом обращенных был основан Генрих III в 1232 г., чтобы предоставить резиденцию и часовню для Евреи который обратился в христианство, и часовня при нем была построена в следующем году.[6][7][8]
В 1278 году в письме, данном королю Иоанном Обращенным, обращенные называли себя Пауперес Челиколь-Кристи.[9] Во время правления Ричард II некоторые обращенные получали пожизненную зарплату в два пенса; и в царствование Генрих IV по специальному патенту хранители Дома дали дочери раввина пожизненный пенни.[9]
После изгнания евреев из Англии Эдуард I сквозь Указ об изгнании в 1290 г. Мастер роллов стал надзирателем, и часовня стала известна как Часовня Мастера Роллса или Часовня Роллса.[10] В 1377 г. Эдуард III разрушил еврейскую богадельню, в результате чего дом и часовня были присоединены к недавно учрежденному офису Custos Rotulorum, или Хранитель Свитков.[9] Офис используется для хранения рулонов и записей Суд канцелярии.[6]
Часовня была перестроена в 1617 г. Иниго Джонс стоимостью 2000 фунтов стерлингов, а поэт и священник Джон Донн проповедуется во время освящения.[9][11][12] Он был снова перестроен в 1734 году и изменен в 1784 году.[11][13] Записи были перенесены в 1856 году, а часовня была снесена в 1895 году. Единственными останками являются арка, установленная на возвышении сада крыла канцелярского переулка. гробницы памятников, витраж панели и мозаика этаж.[14]
Есть три основных надгробных памятника. Первая посвящена д-ру Джон Йонг (ум. 1516), Мастер Свитков в начале правления Генриха VIII. Работа Пьетро Торриджано (который также сделал гробницу Генрих VII в Вестминстерское аббатство ), на нем изображено лежащее изображение со скрещенными руками, в красном платье и квадратной шапочке.[9] Второй, приписываемый Излечивать Мастерская посвящена памяти Ричарда Аллингтона (ум. 1561) и его жены: на ней изображены стоящие на коленях фигуры пары напротив друг друга через молитвенный стол, на передней части которого рельефно изображены их три дочери, также преклонившие колени.[15] Третий памятник, приписываемый Максимилиан Кольт, это из Эдвард Брюс, первый лорд Кинлосс (ум. 1611), чье полулежачее изображение носит одежду с длинным мехом: под ним четыре стоящих на коленях фигуры, включая человека в доспехах, возможно, его сына Эдварда.[9][15]
Роллс Хаус
Роллс-хаус был официальной резиденцией Мастера рулонов и оставался во владении офиса до 1837 года, когда он был передан короне.[6]
Государственный архив
В 1838 г. Закон о государственном архиве был передан, чтобы «надежно хранить публичные записи».[16] Строительство самой ранней части здания, которую мы видим сегодня, центрального крыла, началось в 1851 году. хранилище, утверждается, что это первая специально построенная огнестойкий здание в Англии.[2][17][18] Чтобы свести к минимуму риск возгорания, складские помещения были спроектированы как разделенный закрытые камеры и здание без отопления. Одна из камер, в которой хранились документы, остается в своем первоначальном состоянии, включая книжные шкафы и огнестойкие шифер полки.[19] В 1863 году были добавлены две поисковые комнаты, а в 1865 году построена башня с часами. В 1869–71 годах здание было расширено вдоль Fetter Lane, а в 1890-х годах еще два крыла конструкции Сэр Джон Тейлор были добавлены. В это время средневековый стены часовни оказались поврежденными, и их пришлось перестроить.[20] В 1902 году часовня стала музеем Государственного архива.[21] К 1997 г. все записи были перенесены на новый сайт в г. Кью или Центр семейных записей в Islington.
Университетская библиотека
В 2001 году Королевский колледж Лондона приобрел здание у Crown Estate и назначил команду дизайнеров во главе с Gaunt Francis Architects для наблюдения за реконструкцией. Ремонт занял два года и обошелся в 35 миллионов фунтов стерлингов. В ходе работ два редких расписных цинк потолки 1860-х годов (один является частью потолка круглого читального зала, а другой находится над входом в вестибюль) и штраф 1901 года мозаичный пол были обнаружены.[2] Бывший президент RIBA, Максвелл Хатчинсон прокомментировал проект: «Я должен сказать, что это один из лучших браков между важным избыточным зданием и новым использованием, с которым я сталкивался за очень долгое время».[22] Библиотеку открыл Королева Елизавета II в ноябре 2002 года, и проект получил Премию городского наследия 2003 года.[23] Библиотека была названа в честь Сэр Дерик Моэн, выпускник Кинга, которые вместе с леди Моган пожертвовали 4 миллиона фунтов стерлингов на строительство новой университетской библиотеки.[24] Это самая большая новая университетская библиотека в Великобритании с тех пор, как Вторая Мировая Война.[5][23][25]
Сохранившаяся часть часовни называется комнатой Уэстона после пожертвования от Фонд Гарфилда Уэстона, и используется как выставочное пространство для библиотеки специальных коллекций Фойла.[26] Зал Уэстон включает в себя многие черты бывшей часовни Роллс, в том числе витражи, мозаичный пол и три погребальных памятника 16 и 17 веков. Один - это эпоха Возрождения terracotta figure - пользователем Пьетро Торриджано из Джон Йонг (ум. 1516), Мастер Свитков и Декан Йорка, описанный как «самый ранний памятник эпохи Возрождения в Англии».[14] Тюдоровские розы и люнет ангелов, найденные на обратной стороне саркофаг похожи на тех, что на Генрих VII памятник работы Торриджано, расположенный в Вестминстерское аббатство. Другой из Ричард Аллингтон (ум. 1561), и, вероятно, это работа одного из членов семьи Керлов, Фламандский владелец масоны к короне. Третья Лорд Брюс Кинлосский (ум. 1616), Мастер Свитков. На нем он изображен со своей дочерью, которая вышла замуж в часовне Роллс за будущее. Граф Девоншир и его сын, который будет создан Граф Элгин. На витражах изображены гербы бывшего Мастера Свитков, в том числе Генри Принца Уэльского. Сэр Томас Эгертон, Сэр Роберт Сесил и Сэр Эдвард Фелипс, и датируется 1611 годом.[14] Витражи герб из Георг IV датированные 1823 годом, изначально были размещены в восточном окне часовни и были вновь обнаружены во время реставрационных работ в 2002 году. Их реставрация финансировалась Королевское поместье отметить открытие библиотеки.[27]
В здании имеется 1250 сетевых читательских мест в различных средах, включая индивидуальные занятия. Carrels и комнаты для групповых занятий.[28][29]
Холдинги
В Maughan хранится более 750 000 единиц хранения, включая книги, журналы, компакт-диски, пластинки, DVD, диссертации и экзаменационные работы.[2] Эти предметы относятся к четырем академическим школам Колледжа: Искусство и гуманитарные науки, Закон, Естественные и математические науки, социальные науки и государственная политика. Это включает до 2020 г. Сертифицированный институт налогообложения Библиотека Тони Арнольда и коллекция произведений искусства после 1850 г. Сион Колледж. В библиотеке также хранится более 150 000 Записи 78 об / мин пожертвовано BBC в 2001 году, которые охватывают широкий спектр жанров.[30] В дополнение к основному каталогу в библиотеке хранятся специальные коллекции и архивы, которые в общей сложности содержат около 5 миллионов документов.[31]
Библиотека специальных коллекций Фойла
Библиотека также является домом для Специальной библиотеки коллекций Фойла, названной в честь гранта от Фонд Фойла, в котором хранится около 170 000 печатных работ, а также карты, слайды, звукозаписи и рукописные материалы.[26][31][32] Среди материалов рукописи есть Коллекция британской музыки Карнеги, собрание оригинальных подписанных рукописей, многие из которых написаны известными композиторами, публикация которых финансировалась филантропом Эндрю Карнеги через Carnegie UK Trust.[33] В сборнике также есть несколько томов инкунабула (произведения напечатаны до 1501 г.).[34] Коллекции датируются периодом с пятнадцатого века до наших дней. В 2007 году библиотека приобрела исторические коллекции Британское министерство иностранных дел и по делам Содружества, в которую входят британские 1812 год объявление войны в США и содержит более 60 000 наименований. Коллекции включают:[32]
- HG Adler Коллекция
- Джереми Адлер Коллекция
- Коллекция Box
- Коллекция британской музыки Карнеги
- Коллекция Кона
- Коллекция колледжа
- Де Бир Коллекция
- Коллекция ранней науки
- Министерство иностранных дел и по делам Содружества Историческое собрание
- Больница Гая Коллекция физического общества
- Институт по изучению и лечению преступлений, связанных с сбором
- Школа медицины и стоматологии Королевского колледжа Историческое собрание
- Разное Коллекция
- Радуга Коллекция
- Реджинальд Рагглс Гейтс Коллекция
- Стеббинг Коллекция
- Больница Святого Томаса Историческое собрание
- Уитстон Коллекция
Центр военных архивов Лидделла Харта
Основанный в 1964 году Центр военных архивов Лидделла Харта (LHCMA) является ведущим хранилищем исследований современной оборонной политики в Соединенном Королевстве. Коллекции имеют национальное и международное значение и были награждены Назначенный статус посредством Совет музеев, библиотек и архивов в 2005 году. Ядро коллекции составляют личные документы более 700 высокопоставленных британских военнослужащих, занимавших свои должности с 1900 года. Среди других достопримечательностей - бывшая частная библиотека капитана Сэра. Бэзил Лидделл Харт, в честь которого назван центр.[31][35]
Сад
Сад напротив библиотеки изначально принадлежал Гостиница Клиффорда, а часть сада была приобретена Государственным архивом в 1912 году. После того, как Кинг приобрел участок, был сдан в эксплуатацию новый сад. Сад был спроектирован Джорджем Картером и в 2003 году был удостоен награды London Spade Award Ассоциации городских садов.[36] Дизайн основан на трех «зеленых комнатах», призванных дополнить оригинальные кладовые помещения. Делается упор на оттенки зеленого, а не на цветную посадку, с использованием граб, Лайм и тис. В саду есть две скульптуры и небольшая характеристики воды. Одна из скульптур - Дороти Брук, а бронза статуя из Конфуций, расположенный в центре «комнаты», был подарен Конфуцианская академия в 2010 году в ознаменование официального открытия Lau China Institute.[37] Серия облегчение бляшки из континенты к Уолтер Крейн установлены в небольшом кирпичном здании, которое сейчас используется для хранения велосипедов. Раньше они находились в доме Святого Данстана на Феттер-лейн, который был снесен в 1976 году.[36] а территория, на которой располагался дом, открыла путь для строительства новых элитных жилых квартир.[38][39]
В художественной литературе
Двенадцатигранный читальный зал - одно из мест, о которых говорили Роберт Лэнгдон и Софи Невё в главах 92 и 95 книги. Дэн Браун Роман, Код да Винчи.[2] Библиотека также использовалась в качестве места съемок для внешних снимков Башня Лондона в фильме 2003 года, Джонни Инглиш.[40] Часть видеоклипа на песню Сумерки Глава седьмая из альбома Still Fantasy к Тайваньский музыкант Джей Чоу был снят в Maughan.[41] Использование круглого читального зала в качестве места для съемок офиса Дамблдора в Гарри Поттер фильмы были источником значительных разговоров и слухов,[42][нужна цитата ] однако статья в выпуске бюллетеня Королевской библиотеки подтверждает, что это на самом деле миф, хотя библиотека получает несколько запросов на съемку каждый месяц.[43]
Резиденция
Верхний этаж крыла Chancery Lane здания библиотеки используется как резиденция для Главный из Королевский колледж Лондона в течение его срока.[44]
Рекомендации
- ^ "Связаться с нами". Королевский колледж Лондона. Получено 27 февраля 2013.
- ^ а б c d е Strand Campus Tour (PDF), Лондон: Королевский колледж Лондона, стр. 6, получено 25 февраля 2013
- ^ Библиотечные услуги Королевского колледжа Лондона (2011), Годовой отчет библиотечной службы за 2011–2012 гг. (PDF), Королевский колледж Лондона, стр. 39, получено 18 марта 2013
- ^ «О здании» (PDF). Лондон: Королевский колледж Лондона. Октябрь 2012 г.. Получено 19 января 2013.
- ^ а б О'Лири (2010), стр. 404
- ^ а б c Lyte (1907), стр. 1
- ^ Адлер, п. 2
- ^ Стоу (1722), стр. 121: "Часовня Роллс на Чансери-лейн, так называемая, потому что теперь это Хранилище уставов, патентов, комиссионных и других материалов, составленных в свитках пергамента с начала Король ричард третий, в 1484 г .; те, что были до этого времени, хранятся в Уэйкфилд Тауэр, в Башня Лондона; но сначала здесь был основан Король Генрих третий, в 1233 г. - Дом обращенных евреев на Еврейском Доме, который ранее был конфискован короне. Профессор [айерс] и С. [эрмонс] приходят каждое воскресенье утром в семестр в 10, и только профессор [айерс] в 3, а в выходные дни в 10 и 3; Sac. [Rament] каждое второе воскресенье 4-го срока, в Рождество, Пасхальное воскресенье и Троицу ».
- ^ а б c d е ж http://www.british-history.ac.uk/old-new-london/vol1/pp76-92
- ^ Адлер, п. 4.
- ^ а б Сиббальд (1800), стр. 356.
- ^ Ассоциация канцелярских переулков. «Схема улучшения зоны Ченсери-лейн» (PDF). Лондонский Сити. п. 12. Получено 14 марта 2013.
- ^ Ассоциация канцелярских переулков. «Схема улучшения зоны Ченсери-лейн» (PDF). Лондонский Сити. п. 12. Получено 14 марта 2013.
- ^ а б c Хибберт, Вайнреб, Кей, Кей (2008), стр. 698.
- ^ а б Брэдли и Певзнер 1997, стр. 328.
- ^ "История Закона о публичных записях". Национальный архив. Получено 25 февраля 2013.
- ^ Дью (2009), стр. 223
- ^ «Королевский колледж Лондона, библиотека Могана». Лондон: Открытый город. Получено 25 февраля 2013.
- ^ «Уэстон Рум» (PDF). Лондон: Королевский колледж Лондона. Октябрь 2012 г.. Получено 25 февраля 2013.
- ^ Lyte (1907), стр. 3
- ^ Дарби, Труди и Белл (2002), стр. 56–63.
- ^ "Подарок на 4 миллиона фунтов стерлингов для King's", Комментарий (Выпуск № 140) (PDF). Лондон: Королевский колледж Лондона. Март 2002. с. 2.
- ^ а б «Библиотека Моэна» (PDF). Tuffin Ferraby Taylor LLP. Получено 19 января 2013.
- ^ "Подарок на 4 миллиона фунтов стерлингов для King's", Комментарий (Выпуск № 140) (PDF). Лондон: Королевский колледж Лондона. Март 2002. С. 1–2.
- ^ "Королевский колледж Лондона". Независимый. Лондон. 1 июля 2012 г.. Получено 19 января 2013.
- ^ а б "C18-е тома, представленные Кингс". Лондон: Королевский колледж Лондона. 22 ноября 2002 г.. Получено 25 февраля 2013.
- ^ Табличка под дисплеем.
- ^ МакЛауд, Дональд (14 ноября 2002 г.). "Королеву приветствовал King's". Хранитель. Получено 18 марта 2013.
- ^ "King's принимает участие в London Open House Weekend". Королевский колледж Лондона. 15 сентября 2003 г.. Получено 18 марта 2013.
- ^ "Подробная информация о звуковом архиве Кинга в Сесилии". Сесилия. Получено 9 октября 2007.
- ^ а б c «О нас - Архивы и специальные коллекции». Лондон: Королевский колледж Лондона. Получено 25 февраля 2013.
- ^ а б «Особые коллекции». Королевский колледж Лондона. Получено 19 января 2013.
- ^ "Коллекция британской музыки Карнеги". Лондон: Королевский колледж Лондона. Получено 19 января 2013.
- ^ "Инкунабула у Кинга". Королевский колледж Лондона. Получено 25 февраля 2013.
- ^ "Центр военных архивов Лидделла Харта". Лондон: Королевский колледж Лондона. Получено 25 февраля 2013.
- ^ а б Лондонский фонд парков и садов (1 июня 2010 г.). "Сведения о месте: кампус Королевского колледжа в Лондоне на Стрэнде, библиотека и центр информационных услуг Моэна". Лондон. Получено 26 февраля 2013.
- ^ "Институт Королевского Китая запущен". Лондон: Королевский колледж Лондона. 25 октября 2010 г.. Получено 26 февраля 2013.
- ^ «Строительные работы рядом с библиотекой Моэна». Королевский колледж Лондона. Получено 25 июля 2016.
- ^ «Дело в пользу покупки в юридическом центре Лондона - Чансери-лейн». Financial Times. Получено 25 июля 2016.
- ^ "Джонни Инглиш (2003)". British-Film-Locations.com. Получено 28 февраля 2013.
- ^ Джей Чоу (2006). 夜 的 第七 章 [Сумерки Глава седьмая] (Видео) (на тайваньском языке хоккиен). Событие происходит в 2:46. Получено 28 февраля 2013 - через YouTube.
- ^ "K +" 10 фактов о King's"" (PDF). Лондон: Королевский колледж Лондона. п. 15. Получено 25 февраля 2013.
- ^ "Вестник Королевской библиотеки" (PDF). Весна 2013. с. 4. Получено 26 сентября 2013.
- ^ «Студент Кинга пробирается в секретную квартиру директора в Могане». Рев Новости. 1 декабря 2014 г.. Получено 24 июля 2016.
Библиография
- Адлер, Михаил. История Domus Conversorum с 1290 по 1891 год. Лондон: Ballantyne, Hanson & Co.
- Брэдли, Саймон; Певснер, Николаус (1997). Лондон 1: Лондонский Сити. Здания Англии (4-е изд.). Лондон: Penguin Books. С. 326–28. ISBN 0-14-071092-2.
- Дарби, Труди и Белл, Энн (2002). "Древнее и современное: библиотека Могана", Отчет (Выпуск № 10). Лондон: Королевский колледж Лондона. С. 56–63.
- Дью, Майкл (2009). Обновление наших библиотек: примеры перепланировки и ремонта. Компания Ashgate Publishing Limited. ISBN 978-0-7546-7339-2.
- К. Хибберт; Б. Вайнреб; Дж. Кей; Дж. Ки (2008). Лондонская энциклопедия (3-е изд.). п. 958. ISBN 9780230738782.
- Максвелл Лайт, Х.С. (1907). Каталог рукописей и других предметов в Государственном архиве музея с краткими описательными и историческими примечаниями (4-е изд.). Лондон: HMSO.
- О'Лири, Джон (2010). Путеводитель Times Good University 2011. Времена. Лондон. ISBN 9780007356140. Получено 19 января 2013.
- Сиббальд, Дж. (1800). Эдинбургский журнал: Или литературный сборник. 15. Мюррей и Хайли, Флит-стрит. п. 356.
- Стоу, Уильям (1722). Замечания о Лондоне: точный обзор городов Лондон и Вестминстер, округ Саутварк.. Лондон: Отпечатано для Т. Норриса и Х. Трейси. п. 121.
- "Подарок на 4 миллиона фунтов стерлингов для King's", Комментарий (Выпуск № 140) (PDF). Лондон: Королевский колледж Лондона. Март 2002. С. 1–2.
- Strand Campus Tour (PDF), Лондон: Королевский колледж Лондона, получено 25 февраля 2013
- Библиотечные услуги Королевского колледжа Лондона (2011), Годовой отчет библиотечной службы за 2011–2012 гг. (PDF), Королевский колледж Лондона, получено 18 марта 2013