Сойди, о Божественная любовь - Come Down, O Love Divine
Сойди, о Божественная любовь | |
---|---|
Христианский гимн | |
Алтарь Пятидесятницы XV века работы Альвисе Виварини с изображением языков огня, спускающихся на апостолов | |
Случай | Пятидесятница |
Написано | c. 1390 |
Текст | перевод Ричард Фредерик Литтлдейл |
На основе | "Discendi amor santo", автор: Бьянко да Сиена |
Метр | 6.6.11 D |
Мелодия | Down Ampney к Ральф Воан Уильямс. |
Составлен | 1906 |
Опубликовано | 1867 |
"Сойди, о Божественная любовь" это Христианин гимн обычно поют для фестиваль из Пятидесятница. Он ссылается на спуск Святой Дух как призыв к Богу проникнуть в душу верующего. Это популярный кусок Англиканская церковная музыка и обычно поется на мелодию Down Ampney к Ральф Воан Уильямс.
История
Текст «Сойди, о Божественная любовь» возник как итальянское стихотворение «Discendi amor santo» средневекового поэта-мистика. Бьянко да Сиена (1350-1399). Поэма появилась в сборнике 1851 г. Лауди Спиритуали дель Бьянко да Сиена из Телесфоро Бини, а в 1861 г. Англо-ирландский священник и писатель Ричард Фредерик Литтлдейл перевел на английский. Первая публикация английской версии была опубликована в Littledale's 1867 г. сборник гимнов, Народный гимн.[1][2][3]
За публикацию гимна в Английский гимн 1906 г., редактор сборника гимнов Ральф Воан Уильямс составил настраивать, Down Ampney, который он назвал в честь Деревня Глостершир его рождения. Это издание обеспечило широкую популярность гимна.[4] Когда Воган Уильямс умер в 1958 году, на его похоронах пели «Сойди, о Божественная любовь». Вестминстерское аббатство поскольку прах композитора был торжественно захоронен в Уголке музыкантов.[5]
Текст
Сойди, о Божественная Любовь,
ищи эту мою душу,
и посети его с пылающим пылом твоим;
О Утешитель, приблизься,
в моем сердце появляются,
и зажги его, дарящее святое пламя.
Настроить
Следующая установка мелодии (Down Ampney) появляется в Английский гимн (1906):
Рекомендации
Цитаты
- ^ "Сойди, о Божественная любовь". Hymnary.org. Получено 31 мая 2020.
- ^ Макким 1993, п. 314.
- ^ Адей 1986, п. 181.
- ^ Брэдли 2006, п. 87.
- ^ Холмс 2011.
Источники
- Адей, Лайонел (1986). Гимны и христианский миф. UBC Press. ISBN 978-0-7748-0257-4.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Брэдли, Ян (2006). Книга гимнов Daily Telegraph. Bloomsbury Academic. п. 87. ISBN 978-0-8264-8282-2. Получено 1 июня 2020.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Холмс, Пол (2011). "Эпилог". Воан Уильямс: Иллюстрированные жизни великих композиторов. Омнибус Пресс. ISBN 978-0-85712-570-5. Получено 1 июня 2020.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Макким, Линда Джо Х. (1993). Пресвитерианский псалмопевец. Вестминстерская пресса Джона Нокса. п. 314. ISBN 978-0-664-25180-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт) CS1 maint: дата и год (ссылка на сайт)