Брюс Кастл - Bruce Castle
Брюс Кастл (ранее Дом светлости) Уровень I перечислен 16-ый век[1] помещичий дом в Lordship Lane, Тоттенхэм, Лондон. Он назван в честь Дом Брюса кому раньше принадлежала земля, на которой он построен. Считается, что он стоит на месте более раннего здания, о котором мало что известно, нынешний дом является одним из старейших сохранившихся английских кирпичных домов. Он был реконструирован в 17, 18 и 19 веках.
Дом был домом для Сэр Уильям Комптон, то Бароны Колрейн и Сэр Роуленд Хилл, среди прочего. После службы в качестве школы в 19 веке, когда к западу была построена большая пристройка, она была преобразована в музей, исследующий историю территорий, которые сейчас составляют Лондонский боро Харингей и, в силу его связи с сэром Роуленд Хиллом, история Королевская почта. В здании также находится архив лондонского района Харингей. С 1892 года на территории находится общественный парк, старейший в Тоттенхэме.
Происхождение названия
Название Брюс Кастл происходит из Дом Брюса, который исторически владел третью поместье Тоттенхэма. Однако замка в этом районе не было, и вряд ли семья жила поблизости.[3] После присоединения к шотландский трон в 1306 г. Роберт I Шотландии лишился своих земель в Англии, включая владения Брюса в Тоттенхэме,[3] прекращение связи между семьей Брюсов и окрестностями. Бывшая земля Брюса в Тоттенхэме была предоставлена Ричард Спигурнелл и Томас Хете.[4]
Три части поместья Тоттенхэма были объединены в начале 15 века семьей Геденей и с тех пор остаются едиными.[4] Во всех ранних записях здание упоминается как Дом Светлости. Название Брюс Кастл первый, кажется, был принят Генри Хэр, второй барон Колрейн (1635–1708),[3] хотя Дэниел Лайсонс спекулирует на Окрестности Лондона (1795) название датируется концом 13 века.[4]
Архитектура
Отдельно стоящий цилиндрический Тюдор башня стоит непосредственно к юго-западу от дома и обычно считается самой ранней частью постройки;[5] однако Лайсонс считает, что это было более позднее дополнение.[4] Башня построена из местного красного кирпича, ее высота 21 фут (6,4 м), толщина стен - 3 фута (0,91 м).[5] В 2006 году раскопки показали, что он продолжается на некотором расстоянии ниже нынешнего уровня земли.[6] В 1829 году он был описан как находящийся над глубоким колодцем и использовавшийся как молочная ферма.[7]
Источники расходятся во мнениях относительно первоначальной даты строительства дома, и никаких записей о его строительстве не сохранилось. Есть некоторые археологические свидетельства, датирующие части здания 15 веком;[5] Уильяма Робинсона История и древности прихода Тоттенхэма (1840) предполагает дату около 1514 года,[8] хотя Королевская комиссия по историческим памятникам относит его к концу 16 века. Николаус Певснер предполагает, что передняя часть могла быть частью дом во дворе из которых остаток исчез.[9]
Существенно реконструирован главный фасад особняка первой степени. Дом выполнен из красного кирпича с каменная кладка цитирование а главный фасад, заканчивающийся симметричными подходящими нишами, имеет высокие остекленные окна. Дом и отдельно стоящая башня относятся к числу первых применений кирпича в качестве основного строительного материала для английского дома.[10]
Генри Хэр, второй барон Колрейн (1635–1708) руководил значительной реконструкцией дома в 1684 году, и большая часть существующего южного фасада относится к тому времени. Концевые бухты были увеличены, а центральное крыльцо перестроено каменными стенами и пилястры, а балюстрадный вершина и небольшая башня и купол.[9] План 1684 года показывает зал в центре дома с служебными помещениями на западе и главной гостиной на востоке. На первом этаже столовая была над холлом, главная спальня над кухней и дамская комната над крыльцом.[9]
В начале 18 века Генри Хэйр, третий барон Колрейн (1694–1749) руководил реконструкцией северной части дома, в результате чего на северном фасаде был добавлен ряд комнат, а на фронтоне северного фасада был добавлен герб Колрейна.[9] В конце 18 века в собственности Джеймс Таунсенд, узкий восточный фасад дома был переделан в парадный вход и приобрел вид типичного Грузинский жилой дом. В то же время были убраны остроконечные чердаки южного фасада, благодаря чему южный фасад дома приобрел его нынешний вид.[9] В описи дома, сделанной в 1789 году при подготовке к продаже, были указаны холл, салон, гостиная, столовая и зал для завтраков на первом этаже, а также библиотека и бильярдная на втором этаже.[9]
В начале 19 века западное крыло дома было снесено, в результате чего ему удалось сохранить асимметричный вид, который сохраняется сегодня.[11] Дом был переоборудован под школу, а в 1870 г. была построена трехэтажная пристройка. Готическое возрождение стиль к северо-западу от дома.[9]
Раскопки 2006 г. Музей Лондона раскрыл меловой фундамент более раннего здания на этом месте, о котором ничего не известно.[6] Судебные рулоны 1742 г. относятся к ремонту подъемный мост, подразумевая, что в здании тогда был ров.[5] В археологическом журнале 1911 года упоминается «недавнее выравнивание рва».[12]
Ранние жители
Принято считать, что первым владельцем дома был Сэр Уильям Комптон, Жених табурета к Генрих VIII и один из выдающихся придворных того периода, который приобрел поместье Тоттенхэм в 1514 году.[5] Однако нет никаких свидетельств того, что Комптон жил в этом доме, и есть некоторые свидетельства того, что здание датируется более поздним периодом.[5]
Самое раннее известное упоминание о здании датируется 1516 годом, когда Генрих VIII встретил свою сестру. Маргарет, королева Шотландии, в «Доме Мейстера Комптона рядом с Тоттенхэмом».[8] Комптоны владели зданием на протяжении 16 века, но сохранились лишь немногие записи о семье или здании.[14]
В начале 17 века Ричард Саквилл, третий граф Дорсет и Леди Энн Клиффорд владел домом. У Саквилля большие долги из-за азартных игр и расточительных расходов; дом (тогда еще называвшийся «Дом светлости») был сдан в аренду Томас Пенистон. Жена Пенистон, Марта, дочь Сэр Томас Темпл Говорили, что она была любовницей графа Дорсета.[15] Позже дом был продан богатым Норфолк помещик Хью Хэйр.[16]
17 век: семья Заяц
Хью Хэйр, первый барон Колрейн
Хью Хэйр (1606–1667) унаследовал большую сумму денег от своего двоюродного дяди. Сэр Николас Хейр, Мастер роллов. После смерти отца его мать снова вышла замуж. Генри Монтегю, первый граф Манчестера, позволяя молодому Хью Хэру быстро расти в Суд и социальные круги. Он женился на дочери Монтегю от первого брака и приобрел поместье Тоттенхэм, включая Дом светлости, в 1625 году и был облагорожен как Барон Колрейн вскоре после этого.[16]
Поскольку он был тесно связан с судом Карл I, Состояние Зайца пошло на убыль во время Английская гражданская война. Его замок в Лонгфорде и его дом в Тоттеридж были захвачены парламентскими войсками и возвращены Реставрация в очень запущенном состоянии.[16] Рекорды Тоттенхэма того периода теперь утеряны, а собственность и состояние Дома лордов во время Содружество Англии неизвестны.[16] Хью Хэйр умер в своем доме в Тоттеридж в 1667 году, задохнувшись от поедания кости. индюк смеясь и пить,[16] и ему наследовал его сын Генри Хэр, второй барон Колрейн.[17]
Генри Хэр, второй барон Колрейн
Генри Хэйр (1635–1708) поселился в Доме лордов, переименовав его в Замок Брюса в честь исторической связи этого района с Дом Брюса.[3] Заяц был известным историком и автором первой истории «Тоттенхэма». Он вырос в семейном доме Хейров в Тоттеридж, и неизвестно, когда он переехал в Тоттенхэм. На момент рождения его первого ребенка, Хью, в 1668 году, семья все еще жила в Тоттеридж, в то время как ко времени смерти его первой жены Констанции в 1680 году семья жила в замке Брюса. По словам Зайца, Констанция была похоронена в Церковь Всех Святых в Тоттенхэме. Тем не менее приходской регистр поскольку период полный и не упоминает о ее смерти или погребении.[18]
После смерти Констанции Заяц женился на Саре Олстон. Они были обручены в 1661 году, но вместо этого она вышла замуж Джон Сеймур, 4-й герцог Сомерсет. Есть свидетельства того, что во время брака Сары с Сеймуром и Хара с Констанцией между ними поддерживались тесные отношения.[19]
Дом был существенно реконструирован в 1684 году после женитьбы Генри Хэра и вдовствующей герцогини Сомерсетской, и большая часть существующего южного фасада датируется этим временем.[9] Центральная башня фасада с Бельведер это мотив английского эпоха Возрождения конца 16 - начала 17 вв. Hatfield House, также недалеко от Лондона, аналогичная центральная башня была построена в 1611 году, как и Бликлинг Холл в Норфолке, построенный около 1616 года.
Призрачная дама из Брюса Касла
Хотя такие источники, как Пеграм, предполагают, что Констанция покончила жизнь самоубийством перед лицом продолжающихся отношений между Хэром и герцогиней Сомерсетской,[19] Мало что известно о ее жизни и обстоятельствах ее ранней смерти, и ее призрак, по общему мнению, часто посещает замок.[20]
Самое раннее упоминание о призраке появилось в 1858 году - почти через двести лет после ее смерти - в Рекламодатель Тоттенхэма и Эдмонтона.
Одна наша знакомая была представлена на вечеринке индийскому офицеру, который, узнав, что она приехала из Тоттенхэма, нетерпеливо спросил, видела ли она Призрачную леди из Брюса Касла. За несколько лет до этого брат-офицер рассказал ему следующую историю, когда он стоял лагерем во время марша в Индии. Один из лордов Колрейн женился на красивой даме, и, когда она была еще в юности, ее охватила жестокая ненависть - неизвестно, из ревности или нет. Сначала он поместил ее в верхней части дома, а затем еще ближе к маленьким комнаткам башни с часами. Эти комнаты выходили на балконы: даме однажды ночью удалось выбраться наружу и броситься с ребенком на руках с парапета. Дикий вопль отчаяния пробудил домочадцев только для того, чтобы найти ее и ее младенца в тисках смерти внизу. Каждый год, когда приближается страшная ночь (это ноябрь), можно увидеть дикую фигуру, стоящую на роковом парапете, и слышать ее отчаянный крик, плывущий в осеннем порыве.[18][21]
Легенда теперь в значительной степени забыта, и в последнее время не было сообщений о наблюдениях за призраком.[20]
Жители 18 века
Сара Харе умерла в 1692 году и была похоронена в Вестминстерское аббатство,[19] и Харе в 1708 году, его наследовал его внук Генри Хэйр, третий барон Колрейн. Генри Хэйр был ведущим антиквар, ненадолго проживавшей в замке Брюса между длительными поездками по Европе.
Дом снова был реконструирован во владении 3-го барона Колрейна. К северу был добавлен дополнительный ряд комнат, а фронтон северного фасада был украшен большим гербом Колрейна.[9]
Брак Хара не состоялся, и после романа с француженкой Розой дю Плесси дю Плесси родила ему единственного ребенка, дочь по имени Генриетта Роза Перегрина, родившаяся во Франции в 1745 году.[22] Заяц умер в 1749 году, оставив свои владения четырехлетней Генриетте, но ее претензии были отклонены из-за ее французского гражданства. После многих лет судебных разбирательств поместья, в том числе Брюс Кастл, были переданы ее мужу. Джеймс Таунсенд, за которого она вышла замуж в 18 лет.[22]
Джеймс Таунсенд был ведущим гражданином того времени. Он служил магистрат, был членом парламента от West Looe, а в 1772 г. Лорд-мэр Лондона, в то время как Генриетта была выдающимся художником, многие из которых гравюры Тоттенхэма 18-го века сохранились в Музее замка Брюса.[22]
После 1764 года, во владении Джеймса Таунсенда, дом снова был реконструирован. Узкий восточный фасад был переоборудован во входной фасад и приобрел вид типичного Грузинский Дом, в то время как остроконечные чердаки на южном фасаде были удалены, придав южному фасаду вид, который он имеет сегодня.[9]
Сын Джеймса и Генриетты Таунсенд, Генри Хейр Таунсенд, не проявлял особого интереса к этой местности или к традиционной роли Лорд поместья. После сдачи дома в аренду ряду арендаторов дом и территория были проданы в 1792 году Томасу Смиту. Gray's Inn как загородная резиденция.[22]
Джон Эрдли Уилмот
Джон Эрдли Уилмот (ок. 1749 г. - 23 июня 1815 г.) был членом парламента от Тивертон (1776–1784) и Ковентри (1784–1796), а в 1783 году возглавил Парламентскую комиссию по расследованию событий, которые привели к Американская революция. Он также руководил обработкой требований о компенсации и поставкой основного жилья и продуктов для 60 000 человек.Лоялист беженцы, прибывшие в Англию после обретения независимости США.[11]
После начала французская революция в 1789 году в Англию прибыла вторая волна беженцев. Хотя британское правительство не предлагало им организованной помощи, Уилмот совместно с Уильям Уилберфорс, Эдмунд Берк и Джордж Ньюджент-Темпл-Гренвилл, первый маркиз Бекингемский, основал «Комитет Уилмота», который собирал средства на обеспечение жильем и едой, и нашел работу для беженцев из Франции, многие из которых поселились в районе Тоттенхэма.[11]
В 1804 году Уилмот ушел из общественной жизни и переехал в Брюс Касл, чтобы написать свои мемуары об американской революции и своей роли в расследовании ее причин и последствий. Они были опубликованы незадолго до его смерти в 1815 году.[11] После смерти Уилмота лондонский купец Джон Эде купил дом и прилегающую территорию и снёс западное крыло здания.[11]
Школа на холме
Хилл и его братья взяли на себя управление отцовской школой в Бирмингем в 1819 году, который открыл филиал в Брюс Касл в 1827 году с Роландом Хиллом в качестве директора. Школа была запущена радикальный линии, вдохновленные друзьями Хилла Томас Пейн, Ричард Прайс и Джозеф Пристли;[23] все обучение основывалось на том принципе, что роль учителя заключается в том, чтобы прививать желание учиться, а не сообщать факты, телесные наказания были отменены, а предполагаемые нарушения были рассмотрены судом учеников, в то время как школа преподавала радикальную (для того времени) учебную программу включая иностранные языки, науку и технику.[24][25] Среди других учеников школа обучала сыновей многих лондонских дипломатов, особенно из новых независимых стран Южной Америки, и сыновей пионера вычислительной техники. Чарльз Бэббидж.[24]
В 1839 году Роуленд Хилл, который написал влиятельное предложение о почтовой реформе, был назначен главой почтовой службы. Главное почтовое отделение (где он представил первые в мире почтовые марки), оставив школу в руках своего младшего брата Артура Хилла.[24]
За время работы Школы облик местности изменился до неузнаваемости. Исторически Тоттенхэм состоял из четырех деревень на Горная улица (позже Дорога A10 ), в окружении болот и сельскохозяйственных угодий.[26] Строительство Северная и Восточная железная дорога в 1840 г., со станциями на Тоттенхэм Хейл и Марш-лейн (позже Нортумберленд-парк), впервые сделавший возможным поездку из Тоттенхэма в центр Лондона (хотя и окольным восьми-мильным маршрутом через Стратфорд, что более чем вдвое превышает расстояние прямого автомобильного маршрута), а также обеспечивает прямое сообщение с Порт Лондона.[27] В 1872 г. Великая Восточная железная дорога открыл прямую линию из Enfield к Станция Ливерпуль-стрит,[28] включая станцию в Брюс Гроув, недалеко от замка Брюс;[29] железная дорога предоставляла субсидированные тарифы для рабочих, чтобы позволить бедным пассажирам жить в Тоттенхэме и добираться до работы в центре Лондона.[30] Как крупный железнодорожный узел, Тоттенхэм превратился в значительный жилой и промышленный район; к концу 19 века единственными оставшимися неосвоенными территориями были территории самого замка Брюс и заболоченные поймы Река Ли в Тоттенхэм Марш и из Река Мозель в Broadwater Farm.[26]
В 1877 году Биркбек Хилл ушел в отставку с поста директора, положив конец связи его семьи со школой. Школа закрылась в 1891 году, и Тоттенхэм Совет куплен дом и приусадебный участок. Территория дома была открыта для публики как парк замка Брюса в июне 1892 года.[31] первый общественный парк в Тоттенхэме.[32] Дом был открыт для публики как музей замка Брюса в 1906 году.[33][34]
Heraud's Тоттенхэм
Брюс Касл был среди зданий, упомянутых в Джон Абрахам Херо 1820 год Спенсерианский эпос, Тоттенхэм, а романтичный изображение жизни Роберта Брюса:[35]
Прекрасен лунный свет глазу поэта,
Что в приливе красоты омывает небеса,
Наполняя чистотой душистый воздух,
Безмолвный и одинокий, и умирает на зеленом поле -
Но когда на вас ложится ее небесный сон,
БАШНИ БРУСА! Тогда это более чем мило.
Для таких возвышенных ассоциаций возникают,
Это к дальновидному кену юной фантазии,Это похоже на сон маньяка - прерывистый и снова повторяющийся.[36]
Сегодняшний день
Брюс Кастл теперь музей, в котором хранятся архивы Лондонский боро Харингей, и вмещает постоянную экспозицию о прошлом, настоящем и будущем Харингея и его предшественников, а также временные экспозиции, посвященные истории этого района.[32] Другие экспонаты включают выставку на Роуленд-Хилл и историю почты,[35] значительная коллекция ранних фотографий, коллекция исторических усадебных документов и придворных списков, связанных с этим районом,[37] и один из немногих экземпляров, доступных для публичного чтения Шпоры Опус, полная история Тоттенхэм Хотспур.[38] В 1949 году здание было Уровень I перечислен;[39] круглая башня была отдельно указана в то же время,[40] южная и западная граничные стены парка XVII в. Включен в список II степени в 1974 г.[41][42] В 1969 году в замке разместился полковой музей Мидлсексский полк[43] коллекция которого впоследствии была передана в Музей национальной армии.[44]
В июле 2006 г. на территории были организованы крупные общественные археологические раскопки. Музей Лондона Археологический архив и исследовательский центр, в рамках празднования столетия открытия Музея замка Брюса,[6] в котором участвовало большое количество местной молодежи.[45][46] Помимо большого количества выброшенных предметов повседневного обихода, были обнаружены меловые основания того, что, по-видимому, было более ранним домом на этом месте.[6]
В 2012 году общественные территории в Брюс Касл были использованы для PARK ART в Харинги, части района культурная олимпиада предложение на 2012 год. Up Projects, в партнерстве с Haringey Council и финансируется Совет искусств Англии, сдан в эксплуатацию Бен Лонг создать "Скульптуру из лесов льва",[47] девятиметровый классический лев на постаменте, построенный из строительные леса. Монументальная скульптура, созданная для лужайки перед музеем замка Брюс, отсылает к традиционному архетипу царственного льва, обычно встречающемуся на территории величественных домов, а также к геральдической эмблеме Роберт Брюс, поэтому размышляя о наследии здания. Построенный на месте в течение четырех недель, изготовление стало продолжительным спектаклем, подчеркивающим роль, которую труд и труд играют в развитии любого художественного или творческого занятия.[48][49]
Примечания и ссылки
- ^ Источники различаются по дате постройки; некоторые датируют нынешнее здание 15 веком, но большинство согласны с тем, что дом датируется 16 веком, хотя нет единого мнения относительно точной даты.
- ^ Как и в случае с большинством других английских карт того периода, карта выровнена по югу вверху (т.е. «вверх ногами» по сравнению с современными картами). Выравнивание улиц в районе сохранилось и сегодня; дорога, идущая с востока на запад, - это современная улица Лордсшип-лейн, а дорога, идущая с севера на юг мимо церкви, - это нынешняя Черч-лейн; Брюс Гроув еще не существует, но его возможный маршрут можно увидеть на границах поля, идущих по диагонали непосредственно к югу от замка. Большое поле напротив дома (помечено «Аренда») - это северо-восточный угол заливного луга, который стал Broadwater Farm. Поля к востоку от Черч-лейн - это нынешний парк замка Брюс, а поля к западу, окружающие церковь, теперь являются частью Тоттенхэм кладбище.
- ^ а б c d Пеграм 1987, стр. 2
- ^ а б c d Лайсонс, Дэниел (1795), "Тоттенхэм", Окрестности Лондона, Лондон, 3: 517–557, получено 2 октября 2008
- ^ а б c d е ж Пеграм 1987, стр. 3
- ^ а б c d Раскопки общины в парке замка Брюс, 2006 г., Лондонский музей, 2006 г., получено 2 октября 2008
- ^ Брюс Кастл В архиве 9 июня 2009 г. Wayback Machine, Зеркало литературы, развлечений и обучения, Том. 13, No. 350., (3 января 1829 г.). Проверено 27 января 2010 г.
- ^ а б Робинсон 1840, стр. 216
- ^ а б c d е ж грамм час я j Черри и Певснер 1998, стр. 584
- ^ Черри и Певснер 1998, стр. 11
- ^ а б c d е Пеграм 1987, стр. 9
- ^ Пейдж, Уильям (1911), «Древние земляные работы», История графства Мидлсекс, 2: 1–14, получено 2 октября 2008
- ^ Добавленная надпись на этой картине ошибочно идентифицирует натурщика как Эдвард Саквилл, Младший брат Ричарда, позже 4-й граф Дорсет. См. Карен Хирн, изд. Династии: Живопись в Тюдоровской и Якобинской Англии 1530–1630 гг. Нью-Йорк: Риццоли, 1995. ISBN 0-8478-1940-X, стр. 198–199
- ^ Пеграм 1987, стр. 4
- ^ Клиффорд 1990, стр. 83
- ^ а б c d е Пеграм 1987, стр. 5
- ^ Cokayne, George E .; Говард де Вальден, Томас Эвелин Скотт-Эллис, барон; Уорранд, Дункан; Гиббс, Викари; Даблдей, Х. Артур; Уайт, Джеффри Х. (1910). Полная пэра Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства: существующие, вымершие или бездействующие. 3: Канонтейн Каттсу. Лондон: Пресса Святой Екатерины. п. 366.
- ^ а б Пеграм 1987, стр. 6
- ^ а б c Пеграм 1987, стр. 7
- ^ а б Андервуд, 1992, стр. 46–147.
- ^ "Призрачная дама из Брюса Касла", Рекламодатель Тоттенхэма и Эдмонтона (Март 1858 г.)
- ^ а б c d Пеграм 1987, стр. 8
- ^ Дик, Малкольм (2004), Джозеф Пристли и его влияние на образование в Бирмингеме (65 КБ DOC), Революционные игроки индустрии и инноваций, архив из оригинал 1 апреля 2007 г., получено 16 марта 2009
- ^ а б c Пеграм 1987, стр. 10
- ^ Печатный станок, спроектированный Роуленд Хиллом и построенный учениками школы, выставлен в Лондоне. Научный музей. В то время школьные программы почти всегда ограничивались классикой; для школы включение инженерного дела было почти уникальным.
- ^ а б «Рост Тоттенхэма после 1850 года», История графства Мидлсекс, История округа Виктория, 5: 317–324, 1976, получено 6 июн 2007
- ^ Озеро 1945, стр. 12–13.
- ^ Озеро 1945, стр. 22
- ^ Коннор 2004, § 54
- ^ Olsen 1976, стр. 290
- ^ Черри и Певснер 1998, стр. 57
- ^ а б Музей замка Брюса, Лондонский боро Харингей, архивировано из оригинал 24 апреля 2010 г., получено 2 октября 2008
- ^ Пеграм 1987, стр. 11
- ^ Музей замка Брюса, Совет Харинги, архив из оригинал 24 апреля 2010 г., получено 9 ноября 2014
- ^ а б Haringey, Скрытый Лондон, получено 2 октября 2008
- ^ Херо, Джон Абрахам (1820 г.), Тоттенхэм: Поэма, получено 6 августа 2017
- ^ Новый документ Брюса Кастла проливает свет на историю Тоттенхэма, Лондонский боро Харингей, 31 августа 2007 г., архивировано из оригинал 13 декабря 2009 г., получено 2 октября 2008
- ^ Фонтейн, Вэлли (26 сентября 2008 г.), «Шпоры хорошо и по-настоящему книги, Музей замка Брюса», Новости BBC, получено 2 октября 2008
- ^ Историческая Англия, "Брюс Кастл (1358861)", Список национального наследия Англии, получено 23 марта 2009
- ^ Историческая Англия, "Башня к юго-западу от замка Брюс (1294388)", Список национального наследия Англии, получено 23 марта 2009
- ^ Историческая Англия, "Южная пограничная стена парка Брюс Касл (1079218)", Список национального наследия Англии, получено 8 апреля 2009
- ^ Историческая Англия, «Стена вдоль западной границы до территории замка Брюс (1294666)», Список национального наследия Англии, получено 8 апреля 2009
- ^ "Тоттенхэм: Поместья", История графства Мидлсекс, История округа Виктория, 5: 324–330, 1976, получено 23 марта 2009
- ^ Коллекция полка Миддлсекс, Армейские музеи Огилби Траст, архив из оригинал 28 апреля 2009 г., получено 21 апреля 2009
- ^ Финансовая отчетность за год, закончившийся 31 марта 2007 г. (PDF), Лондонский музей, 4 октября 2007 г., стр. 17, заархивировано оригинал (PDF) 6 сентября 2008 г., получено 2 октября 2008
- ^ Местных жителей приглашают погулять в Брюс Касл, Лондонский музей, 3 июля 2006 г., архивировано из оригинал 6 сентября 2008 г., получено 2 октября 2008
- ^ Олдерсон, Роб (16 августа 2012 г.). «Великолепный лев Бена Лонга на лесах - гривный аттракцион в лондонском парке». Это хорошо, что. Получено 16 августа 2012.
- ^ [1].
- ^ Нотт, Джордж (20 июля 2012 г.). «Скульптор Бен Лонг о создании огромных скульптур животных - из столбов лесов». Хранитель. Получено 20 июля 2012.
- Библиография
- Черри, Бриджит; Певснер, Николаус (1998), Здания Англии, Лондон 4: Север, Лондон: Пингвин, ISBN 0-14-071049-3, OCLC 40453938
- Клиффорд, Энн (1990), Дневники леди Энн Клиффорд, Страуд: Алан Саттон, ISBN 0-86299-560-4, OCLC 59978239
- Коннор, Джим (2004), Ответвления к Энфилду и дворцовым воротам, Мидхерст: Миддлтон Пресс, ISBN 1-904474-32-2
- Лейк, Г. (1945), Железные дороги Тоттенхэма, Лондон: Greenlake Publications Ltd, ISBN 1-899890-26-2
- Олсен, Дональд Дж (1976), Рост викторианского Лондона, Лондон: Бэтсфорд, ISBN 0-7134-3229-2, OCLC 185749148
- Пеграм, Жан (1987), Из усадьбы ... в музей, Вестник истории Харинги, 28, Лондон: Историческое общество Хорнси, ISBN 0-903481-05-7
- Робинсон, Уильям (1840), История и древности прихода Тоттенхэма (2-е изд.), Лондон, OCLC 78467199
- Андервуд, Питер (1992), А – Я британских призраков, Лондон: Chancellor Press, ISBN 1-85152-194-1
внешняя ссылка
Координаты: 51 ° 35′56 ″ с.ш. 0 ° 04′31 ″ з.д. / 51,599025 ° с.ш.0,075354 ° з.