Водитель такси - A Taxi Driver
Водитель такси | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Хангыль | 택시운전사 |
Ханджа | 택시運轉 士 |
Пересмотренная романизация | Тэкси Унджонса |
Режиссер | Чан Хун |
Произведено | Пак Ун Ён Чой Ки суп |
Написано | Эом Ю-на |
В главных ролях | Сон Кан Хо Томас Кречманн |
Музыка от | Чо Ён Ук |
Кинематография | Go Nak-seon |
Отредактировано | Ким Сан Бом Ким Джэ Бом |
Производство Компания | Лампа |
Распространяется | Showbox |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 137 минут |
Страна | Южная Корея |
Язык | Корейский английский Немецкий |
Бюджет | ₩ 15 миллиардов[1] (примерно 13,8 млн долларов США) |
Театральная касса | 88,7 млн долларов США[2] (Южная Корея) |
Водитель такси (Корейский : 택시 운전사; Ханджа : 택시 運轉 士; RR : Тэкси Унджонса) - южнокорейский исторический действие[3]драматический фильм режиссер Чан Хун и написана Эом Ю-на, с Сон Кан Хо в главной роли, рядом с Томас Кречманн.[4][5]
Основанный на реальной истории, фильм рассказывает о таксисте из Сеул кто непреднамеренно оказывается вовлеченным в события Восстание в Кванджу в 1980 году. По материалам немецкого журналиста Юрген Хинцпетер взаимодействие с водителем Ким Са-боком; однако, поскольку личность и настоящее имя Кима были неизвестны на момент создания фильма (Хинцпетер знал его только как «Ким Са-бок»), большинство элементов его жизни и событий, которые произошли с ним за пределами Кванджу, являются вымышленными.
Фильм вышел 2 августа 2017 года в Южной Корее.[6] Он был очень положительно воспринят критиками, которые высоко оценили его уникальный подход к изображению событий восстания в Кванджу, эмоциональный вес, а также главного героя и его отношения с Хинцпетером, и был выбран в качестве главного героя. Южнокорейский въезд для Лучший фильм на иностранном языке на 90-я награда Академии.[7][8] Фильм имел заметный коммерческий успех: он стал вторым по величине кассовым фильмом в 2017 году в Южной Корее и в настоящее время занимает двенадцатый самый кассовый южнокорейский фильм в истории.[9][10]
участок
В 1980 году Ким Ман Соб, овдовевший отец, работает таксистом в г. Сеул. Однажды он подслушивает, как другой водитель такси рассказывает об иностранном клиенте, который заказал ему поездку на сумму 100 000 вон (или примерно 565 долларов США); клиент намеревается поехать в Кванджу на день и вернуться в Сеул до комендантский час. Ман-сеоб бросается украсть клиента.
Заказчик - Юрген «Петер» Хинцпетер, Западногерманский журналист, желающий сообщить о растущих гражданских беспорядках в Кванджу. Из-за строгой цензуры иностранным репортерам запрещен въезд в страну. Питер притворяется миссионер чтобы войти Южная Корея. Ман-сеоб встречает Питера и заманивает его в свое такси, прежде чем отправиться в Кванджу.
Двое мужчин обнаруживают, что все дороги, ведущие в Кванджу, заблокированы и усиленно охраняются солдатами. Мансеоб пытается убедить Питера, что они должны вернуться в Сеул, но последний отказывается платить 100 000 вон, если они не достигнут Кванджу. Им удается попасть в город после того, как они солгали о том, что Питер - бизнесмен. В Кванджу они обнаруживают, что все магазины закрыты, а улицы пустынны. Ман-Сеоб отвергает серьезность положения в городе, поскольку считает, что недавние беспорядки были вызваны учениками, которые «ходят в школу в знак протеста» лишь частично из-за дезинформации в новостях. Питер начинает записывать свои наблюдения на камеру, и двое мужчин встречают группу студентов колледжа, которые едут на велосипеде. пикап.[11] Лидер группы Ён Пё приглашает Питера на борт. Они также подружились с англоговорящим студентом Джэ Сиком. Ман-сеоб решает повернуть назад, не желая, чтобы его такси повредили во время беспорядков. По пути он сжалился над старухой, которая ищет сына, и она ведет его в местную больницу. Сыном женщины оказался Ён Пё, который находится в больнице с легкими травмами. Питер и студенты колледжа ругают Ман-сеоба за его эгоизм и отказываются позволить Питеру платить ему, пока он не выполнит согласованную поездку.
Ман-сеоб соглашается провести Питера и Чжэ-сика (теперь исполняющего обязанности переводчика) через Кванджу. Местные протестующие приветствуют иностранного репортера и приветствуют троицу едой и подарками. Питер снимает жестокие беспорядки и становится свидетелем того, как солдаты избивают протестующих. В штатском Командование безопасности обороны Офицеры (DSC) видят, как он снимает, и идут, чтобы арестовать его. Трое мужчин избегают захвата. В тот же вечер у Ман Соба ломается такси, и их встречает Тэ Су, один из местных таксистов. Тэ Су буксирует такси в свой магазин для ночного ремонта. Ман-сеоб расстроен, так как его маленькая дочь находится дома одна, и он не может с ней связаться, так как телефонные линии Кванджу отключены. Тэ Су позволяет мужчинам остаться на ночь в его доме.
Во время обеда они слышат взрыв и обнаруживают, что телеканал подвергся бомбардировке. Они направляются туда, и Питер снимает беспорядок. Офицеры узнают Петра и преследуют троих; Джэ-Сик схвачен, но прежде чем его заберут, он кричит Петру, чтобы тот поделился отснятым материалом со всем миром. Ман-сеоб подвергся нападению со стороны лидера DSC, который обвиняет водителя в том, что он коммунист. Питер спасает Мансиоба, и пара убегает в дом Тэ Су.
На рассвете Тэ Су выдает Мансобу поддельные номерные знаки Кванджу, поскольку солдаты сейчас ищут сеульское такси. В одиночестве Мансеоб едет в соседний город Сунчхон, где он подслушивает сообщения о событиях в Кванджу; СМИ ложно заявляют, что хаос был вызван «группами изгоев и мятежниками». Он переполнен чувством вины и возвращается в больницу в Кванджу, где находит Питера в шоке, а Тэ Су плачет над трупом Джэ Сика. Он напоминает Питеру о его обещании показать миру, что происходит в Южной Корее, и призывает его продолжить съемки.
Снимают улицу, где солдаты беспощадно стреляют в мирных жителей. Мансеоб и другие водители такси используют свои машины, чтобы заблокировать солдат от дальнейшего вреда мирным жителям. Солдаты продолжают стрелять, и двое мужчин прибывают на дорогу, заблокированную солдатами. Ман-сеоб заявляет, что уводит иностранного бизнесмена от суматохи. Молодой солдат обыскивает машину и находит номерные знаки Сеула. Однако он молчит об открытии и отпускает их. Затем солдаты получают приказ не выпускать иностранцев, побуждая их преследовать дуэт и стрелять в них.
Пару спасают местные таксисты, которые врезаются в военные машины, чтобы отвлечь солдат. Таксистов предположительно убивают в погоне, и Тэ Су в конечном итоге жертвует собой, чтобы позволить Ман-сеобу и Питеру сбежать. Двое мужчин добираются до аэропорта, где они эмоционально прощаются. Питер спрашивает Ман-сеоба его имя и номер телефона, поскольку он хочет вернуться в Южную Корею с визитом. Ман-сеоб колеблется, но затем записывает свое имя и номер телефона в блокнот Питера. Питер благополучно покидает страну.
Питер делится записью со своим начальством, и новости разносятся по всему миру. Он ищет «Ким Са-бок», но ему говорят, что последний предоставил вымышленное имя и номер телефона. В Сеуле Ман-сеоб счастливо воссоединяется со своей дочерью.
23 года спустя Питер получает награду в Южной Корее за репортаж о восстании в Кванджу. В своем выступлении он выражает благодарность «Ким Са-боку» и надеется снова увидеть его когда-нибудь. Ман-сеоб, все еще водитель такси, читает газетную статью о выступлении и достижениях Питера, включая его слова благодарности в его адрес. Затем Мансеоб бормочет, что он более благодарен Питеру и тоже скучает по нему.
В эпилоге говорится, что Питер пытался найти таксиста, который отвез его через Кванджу, но он умер в 2016 году, прежде чем они смогли снова встретиться. Фильм заканчивается кадрами настоящего Питера, который благодарит «Ким Са-бок».
Бросать
Главный
- Сон Кан Хо как Ким Ман Соб
- Овдовевший таксист, который живет со своей одиннадцатилетней дочерью в небольшом доме. Он обычный человек из рабочего класса, который заботится только о средствах к существованию своей семьи и не интересуется политическими вопросами.[12] Персонаж основан на реальном таксисте Ким Са-Боке, который переправил Юргена Хинцпетера в Кванджу. Ким оставалась вне поля зрения общественности до выхода Водитель такси,[13] когда в сентябре 2017 года, после огромного коммерческого успеха фильма и критического успеха фильма в Южной Корее, личность Кима была наконец подтверждена его сыном Ким Сын Пилем. Младший Ким поделился с СМИ фотографией Юргена Хинцпетера с отцом и рассказал, что его отец умер от рака в 1984 году, через четыре года после событий в Кванджу.[14] Ким Са-бок, как сообщается, было 54 года на момент его смерти в декабре 1984 года.[15]
- Томас Кречманн в качестве Юрген Хинцпетер
- Немецкий репортер. Персонаж основан на жизни Юргена Хинцпетера (1937–2016), покойного немецкого журналиста, который снимал и писал о Резня в Кванджу.[16]
Поддерживающий
- Ю Хэ Чжин как Hwang Tae-sool
- Добросердечный местный таксист
- Рю Джун Ёль как Gu Jae-sik
- Наивный студент университета, знающий английский
- Пак Хёкквон как репортер Чой
- Умм Тхэ Гу как сержант первого класса Парк
- Ю Ын-ми как Ын Чжон
- Дочь Ким Ман Соб.
- Чхве Гви-хва как лидер DSC Гражданская одежда
- Ча Сун Бэ - Драйвер Ча
- Шин Дам Су в роли водителя Шина
- Рю Сон Хён в роли водителя Рю
- Пак Мин Хи в роли Квон Чжун Рёна
- Ли Чон Ын в роли жены Хван Тэ Суля
- Квон Сун-джун в роли Кан Сан-Гу
- Юн Сок Хо - сын Хван Тэ Сола
- Хо Чон До в роли мужа беременной жены в Сеуле
- Ли Бон Рён в роли беременной жены в Сеуле
- Ли Хо-чхоль в роли Хон Ён-пё
- Ли Ён-и - жена Хон Ён-пё
- Хан Гын-суп - протестующий студент университета
- Хун Ван Пё - протестующий студент университета
Особые выступления
- Ко Чанг-Сок как отец Сангу
- Чон Хе Чжин как мать Сангу
- Юнг Джин Ён в роли репортера Ли
- Рю Тэ Хо - директор газеты Кванджу
- Чон Сок Ён - президент автоцентра в Сеуле
Производство
Съемки начались 5 июня 2016 года и закончились 24 октября 2016 года.[17]
Релиз
Фильм вышел 2 августа 2017 года в г. Южная Корея.[18] В этот же день состоялась международная премьера фильма в Международный кинофестиваль Fantasia в Монреаль, куда Сон Кан Хо был назван лучшим актером за роль в фильме.[19][20][21]
По словам дистрибьютора Showbox, фильм выйдет в прокат в Северной Америке 11 августа, в Австралии и Новой Зеландии - 24 августа, а затем в Великобритании - 25 августа. Затем в сентябре фильм откроется в азиатских странах, включая Гонконг, Тайвань и Японию.[22][23]
Прием
Положительные отзывы
Водитель такси получил положительные отзывы после его выпуска. В сайт агрегирования обзоров Гнилые помидоры дает фильму рейтинг одобрения 96% на основе 26 обзоров, со средним рейтингом 7,3 / 10. Критический консенсус на сайте гласит: "Водитель такси привносит поверхностную перспективу и освежающе легкое прикосновение к основанной на фактах истории с отрезвляющими последствиями ".[а] На Metacritic, который присваивает нормализованный рейтинг на основе обзоров, фильм имеет оценку 69 из 100 на основе 7 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы».[b]
Сохинг Йи Чан из ВНЕ ЭКРАНА указал Водитель такси «Как фильм, изображающий историческую травму», позвольте международной аудитории, особенно тем, кто не был знаком с этим событием, узнать больше правды.[24] Он также предположил, что фильм, приняв классическую голливудскую структуру повествования, дал зрителям возможность «испытать американские горки эмоций, которые фильм бомбардирует аудиторию в очень мастерской манере».[25]
Дженни Кермод из Глаз для фильма поделился соответствующими идеями о том, что режиссер не игнорировал мирные и прекрасные моменты, помимо жестоких, панических и ужасных сцен, и это создавало контраст эмоций и позволяло публике продолжать шокировать или погрузиться в размышления.[26]
Кинематография в этом фильме привлекла больше внимания. Шери Линден из Голливудский репортер пошло еще дальше, особенно в сцене на блокпосте и в сцене погони по горной дороге, кинематография захватила «насилие металл по металлу», которое было преувеличено на «пасторальном фоне», что сделало решение и реакцию Ким более убедительными.[27] Шери Линден также опровергла сомнения другого персонажа Хинцпетера в том, что его эмоции могут быть преувеличены в последнем акте, продемонстрировав найденные кадры с настоящим Хинцпетером к концу фильма, чтобы показать надлежащее исполнение в фильме.[28]
Эдельтраут Брахмштадт, вдова немецкого журналиста Юргена Хинцпетера, должна была посетить Сеул 8 августа 2017 года. Во время визита Брамштадт планировала посмотреть фильм, основанный на реальной истории ее покойного мужа.[29]
13 августа 2017 г. Южная Корея президент Мун Чжэ Ин просмотрено Водитель такси с Эдельтраут Брамштадт и ее семьей.[30] А Синий дом Чиновник сказал: «Фильм показывает, как усилия иностранного репортера способствовали демократизации Кореи, и президент Мун посмотрел фильм, чтобы воздать должное Хинцпетеру за то, что он сделал для страны».[31] После просмотра фильма Президент Мун прокомментировал:[32]
«Правда о восстании полностью не раскрыта. Это задача, которую мы должны решить. Я считаю, что этот фильм поможет решить эту проблему ».
Критические обзоры
Некоторые люди указали на шаблонные элементы и слабость, которую они привнесли в фильм. Манфред Зельцер из Азиатский фильм в сети утверждалось, что из-за интенсивного использования замедленной съемки, повторов и звукового сопровождения некоторые сцены убийства казались слишком мелодраматичными; и захватывающие сцены, в которых такси гналось по горной дороге, хотя и представляли собой несколько замечательных сцен с боевыми действиями, не очень хорошо сочетались с повествованием, которое казалось «неуместным в фильме и также не запечатлено так убедительно».[33] Другой рецензент также обсуждал последовательность погони в своем WordPress что, по его мнению, фильм вывел фильм «из исторической драмы в область фантастики», что не только смешно и неубедительно, но и менее эффективно. Кроме того, он критиковал фильм как чрезмерно упрощенный, шаблонный и предсказуемый, который «рисует все в черно-белом».[34]
Саймон Абрамс из RogerEbert.com утверждал, что Питер изображался как жесткая вспомогательная роль, работающая над повествованием, а не как яркий персонаж в рассказе, и каждый пиковый момент «кажется слишком четким и схематичным», который не может вызвать искренних эмоций.[35]
Сохин Инь Чан в своем обзоре поставил под сомнение, может ли эмоциональная волна, основанная на сбалансированном повествовании между драмой и жанром боевиков, этичным способом выдавить слезы аудитории; он также считал, что эти эмоции «слишком оторваны от всего действия».[36]
Театральная касса
Согласно Совет корейского кино, в первый день релиза было продано 698 090 билетов, на которых заработано 4,5 миллиона долларов США.[37] Фильм был показан на 1446 экранах и был показан 7 068 раз по всей Южной Корее.[38] К полудню второго дня показа фильм перевалил за миллион зрителей.[39]
На третий день общая аудитория увеличилась вдвое, собрав два миллиона зрителей.[40] Число зрителей продолжало расти, поскольку к четвертому дню продажи билетов выросли до четырех миллионов.[41][42]
Водитель такси заработал в общей сложности 30,7 млн долларов США за пять дней с 4,38 миллионами обращений.[43][44]Это связано с Адмирал: ревущие потоки и Остров линкора за рекорд фильмов, которые за первые пять дней выпуска посмотрели четыре миллиона человек. По итогам первых семи дней фильм превысил 5 миллионов просмотров.[45][46] На одиннадцатый день с момента открытия фильм собрал более 7 миллионов зрителей.[47]
Водитель такси стал самым просматриваемым Южнокорейский фильм в 2017 году менее чем за две недели с момента премьеры, привлекая более 8 миллионов зрителей.[48][49] К 15 августа 2017 г. он заработал в общей сложности 62,7 млн долларов США с 9,02 млн обращений.[50]
К 20 августа, всего за 19 дней с момента выхода фильма, Водитель такси превысила 10 миллионов зрителей, продав 10 068 708 билетов,[51] зарабатывая в общей сложности 73 миллиона долларов США.[52][53] Водитель такси также стал первым фильмом 2017 года и пятнадцатым корейским фильмом, преодолевшим отметку в 10 миллионов. Это также Сон Кан Хо третий фильм, на который было продано более 10 миллионов билетов.[54]
Фильм возглавлял кассовые сборы в Южной Корее три уик-энда подряд. К 28 августа фильм собрал 11,4 миллиона зрителей.[55] По данным дистрибьютора фильма Showbox, общая посещаемость фильма превысила отметку в 12 миллионов по состоянию на 9 сентября, став рекордным показателем. десятый по популярности местный фильм всех времен в Южной Корее.[56]
Реакции в Китае
Водитель такси еще не выпущен в какой-либо форме в Китай, хотя он получил театральный релиз 21 сентября 2017 года в Гонконге. Фильм получил теплые отзывы пользователей китайского киносайта. Douban, где у него был высокий рейтинг пользователей.[57] Однако примерно в 21:10 3 октября 2017 года фильм был полностью удален с китайского кинопортала, возможно, причина в том, что в ряде обзоров содержание фильма сравнивалось с Инцидент четвертого июня, также известный как акция протеста на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, которая строго подвергается цензуре в СМИ Китая.[58]
Исторические неточности
Водитель такси в целом показывает хорошую точность в воспоминаниях о восстании в Кванджу, но некоторые исторические события, изображенные в фильме, являются неточными и вымышленными.
- Таксиста, который помогает Хинцпетеру в фильме, зовут Ким Ман Соб. Он сообщает свое имя как Ким Са-бок Хинцпетеру, когда Хинцпетер спрашивает его имя позже в фильме.
- В фильме Ким Ман Соб - таксист, работающий не по найму.
- В фильме только Ким Ман Сеоб и Юрген Хинцпетер направляются в Кванджу.
- На самом деле они сопровождали звукооператора Hinzpeter Хеннинга Румора в Кванджу.[63]
- Массовая автомобильная погоня, в которой таксисты в Кванджу помогают Ким Мансобу и Хинцпетеру покинуть Кванджу, на самом деле не произошла.[64]
- В реальной истории они сбежали из Кванджу под предлогом ведения бизнеса.[65]
- В фильме Ким ман-сеоб общается с Хинцпетером на коротком английском. Он не может свободно говорить по-английски.
- Фактически, Ким са-бок свободно говорила по-английски.[66]
- Ким Ман-сеоб в фильме не проявляет интереса к демонстрациям и не знает, что происходит в Кванджу.
- На самом деле Ким са-бок очень интересовался демократическими движениями. Он также объяснил Хинцпетеру ситуацию в Кванджу.[67]
- В фильме Юрген Хинцпетер описывается как единственный иностранный представитель прессы, который приезжает в Кванджу.
- На самом деле, другие иностранные репортеры, включая Генри Скотт Стоукс из Нью-Йорк Таймс и Терри Андерсон из Ассошиэйтед Пресс были в Кванджу для освещения.[68]
Награды и номинации
Награда | Категория | Получатель | Результат | Ref. |
---|---|---|---|---|
26-я премия Buil Film Awards | Лучший фильм | Водитель такси | Выиграл | [69] |
Лучший актер | Сон Кан Хо | Выиграл | ||
Лучшая операторская работа | Go Nak-seon | Назначен | ||
Лучшая музыка | Чо Ён Ук | Назначен | ||
Лучшее художественное направление | Чо Хва Сон и Чон И Джин | Назначен | ||
Приз читательского жюри Buil | Чан Хун | Выиграл | ||
21-е Международный кинофестиваль Fantasia | Лучший актер | Сон Кан Хо | Выиграл | [70] |
54-я награда Grand Bell Awards | Лучший фильм | Водитель такси | Выиграл | [71] |
Лучший режиссер | Чан Хун | Назначен | ||
Лучший актер | Сон Кан Хо | Назначен | ||
Лучший сценарий | Эом Ю-на | Назначен | ||
Лучшая музыка | Чо Ён Ук | Назначен | ||
Лучшее художественное направление | Чо Хва Сон и Чон И Джин | Назначен | ||
Лучший дизайн костюмов | Чо Сангён | Назначен | ||
Лучшая операторская работа | Go Nak-seon | Назначен | ||
Лучший монтаж | Ким Сан Бом и Ким Джэ Бом | Назначен | ||
Техническая награда | Водитель такси | Назначен | ||
Лучшее планирование | Выиграл | |||
37-й Награды Корейской ассоциации кинокритиков | 10 лучших фильмов | Выиграл | [72] | |
Лучший актер второго плана | Ю Хэ Чжин | Выиграл | ||
1-й Награды Сеула | Гран-при (фильм) | Водитель такси | Назначен | [73][74] |
Лучший актер (фильм) | Сон Кан Хо | Выиграл | ||
3-й Азиатский всемирный кинофестиваль | Специальное упоминание | Выиграл | [75][76][77] | |
Лучший фильм | Водитель такси | Выиграл | ||
Гуманитарная премия | Выиграл | |||
38-я премия Blue Dragon Film Awards | Лучший фильм | Выиграл | [78] | |
Лучший режиссер | Чан Хун | Назначен | ||
Лучший актер | Сон Кан Хо | Выиграл | ||
Лучший актер второго плана | Ю Хэ Чжин | Назначен | ||
Лучший новый актер | Рю Джун Ёль | Назначен | ||
Лучший сценарий | Эом Ю-на | Назначен | ||
Лучшая музыка | Чо Ён Ук | Выиграл | ||
Лучшее художественное направление | Чо Хва Сон и Чон И Джин | Назначен | ||
Приз зрительских симпатий за самый популярный фильм | Водитель такси | Выиграл | ||
17-е Режиссерские награды | Особые упоминания | Выиграл | [79] | |
Лучший новый актер | Чой Гви-хва | Выиграл | ||
25-я премия в области культуры и развлечений Кореи | Лучший фильм | Водитель такси | Выиграл | |
Лучший режиссер (фильм) | Чан Хун | Выиграл | ||
17-й Корейский всемирный фестиваль молодежного кино | Любимый режиссер | Выиграл | ||
Любимый актер среднего возраста | Сон Кан Хо | Выиграл | ||
4-я награда Ассоциации продюсеров Кореи | Лучший актер | Выиграл | [80] | |
12-я премия азиатского кино | Лучший актер второго плана | Ю Хэ Чжин | Назначен | [81] |
Лучшая оригинальная музыка | Чо Ён Ук | Назначен | ||
54-я премия Baeksang Arts Awards | Гран-при (фильм) | Водитель такси | Назначен | [82] |
Сон Кан Хо | Назначен | |||
Лучший фильм | Водитель такси | Назначен | [83] | |
Лучший режиссер (фильм) | Чан Хун | Назначен | ||
Лучший актер (фильм) | Сон Кан Хо | Назначен | ||
Лучший сценарий (фильм) | Эом Ю-на | Назначен | ||
23-е Премия Chunsa Film Art Awards | Лучший режиссер | Чан Хун | Назначен | [84] |
Лучший сценарий | Эом Ю-на | Назначен | ||
Лучший актер | Сон Кан Хо | Назначен | ||
Лучший актер второго плана | Рю Джун Ёль | Назначен |
Смотрите также
- Список заявок на 90-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список южнокорейских заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Примечания
- ^ Водитель такси в Гнилые помидоры. Проверено 21 января 2019 года.
- ^ Водитель такси в Metacritic. Проверено 2 сентября 2017 года.
Рекомендации
- ^ "영화 '택시 운전사' 1973 년식 브리사 택시 복원 에만 7". Информационное агентство Yonhap. 16 июля 2017 г.. Получено 2 августа 2017.
- ^ "Тайкси Вунджунса". Цифры. Получено 15 сентября 2017.
- ^ Таксист (2017); Жанр: боевик, драма, история - Metacritic
- ^ Herald, The Korea (3 мая 2016 г.). Сон Кан Хо сыграет в фильме «Таксист»'". Получено 23 февраля 2017.
- ^ «ПЕСНЯ Кан Хо возглавит сериал« ВОДИТЕЛЬ ТАКСИ », изображающий движение за демократизацию Кванджу». Получено 23 февраля 2017.
- ^ «Крупнобюджетные фильмы 2017 года». Korea Times. 6 января 2017 г.. Получено 23 февраля 2017.
- ^ "제 90 회 아카데미 영화상 외국어 영화 부문 한국 영화 출품작 선정 결과". 4 сентября 2017 г.. Получено 4 сентября 2017.
- ^ Киль, Соня (4 сентября 2017 г.). «Корея приветствует таксиста за гонку« Оскар »». Разнообразие. Получено 4 сентября 2017.
- ^ Годовые кассовые сборы Южной Кореи за 2017 г. - Box Office Mojo
- ^ "КОБИС (발권) 통계". Совет корейского кино. Получено 2018-09-02.
- ^ 네이버 영화 '택시 운전사'
- ^ Шим Сун А и Чо Чжэ Ён (12 июля 2017 г.). «(ВЕДУЩИЙ) (Интервью в Ёнхапе) Актер Сон Кан Хо рассказывает о новом фильме о восстании в Кванджу». Информационное агентство Yonhap. Получено 2020-03-06.
- ^ Чхве Сан Хун (2 августа 2017 г.). "В Южной Корее невоспетый герой истории получает должное". Нью-Йорк Таймс. Получено 2017-08-02.
- ^ Пэ Сын Хун (7 сентября 2017 г.). «Личность водителя такси подтверждена». Джунганг Ильбо. Архивировано из оригинал 7 сентября 2017 г.. Получено 2017-09-07.
- ^ «Два реальных героя фильма« Таксист »встречаются через 40 лет», Донг-А Иль-бо, 2018-12-25, получено 2020-12-04
- ^ «Немецкий актер Томас Кречманн посетит Корею для продвижения нового фильма». Информационное агентство Yonhap. 17 июля 2017 г.. Получено 6 марта 2020.
- ^ «КОБИЗ - зона корейского кинобизнеса: в производстве». Получено 23 февраля 2017.
- ^ "Южнокорейский фильм" Таксист "выйдет в международный прокат". KBS World. 2017-07-17. Получено 6 марта 2020.
- ^ "'Таксист закроет фестиваль Fantasia Film Festival ». Джунганг Ильбо. 2017-07-07. Получено 4 августа 2017.
- ^ "'Таксист: обзор ». Screendaily. 2017-08-01. Получено 4 августа 2017.
- ^ «Сон Кан Хо стал лучшим актером фестиваля Fantasia Film Fest». Чосун Ильбо. 2017-08-04. Получено 4 августа 2017.
- ^ "'"Таксист" откроется по всему миру в следующем месяце ". Корея JoongAng Daily. 2017-07-18. Получено 2 августа 2017.
- ^ "Южнокорейский фильм" Таксист "выйдет в международный прокат". KBS World Radio. 2017-07-17. Получено 2 августа 2017.
- ^ «Таксист: политика вспоминания травмы». ВНЕ ЭКРАНА. Январь 2019.
- ^ «Таксист: политика вспоминания травмы». ВНЕ ЭКРАНА. Январь 2019.
- ^ "Таксист (2017) Обзор фильма". Глаз для фильма. 3 августа 2017 г.
- ^ "'Таксист »: обзор фильма». Голливудский репортер. 8 ноя 2017.
- ^ "'Таксист »: обзор фильма». Голливудский репортер. 8 ноя 2017.
- ^ Юн Сух Ён (2017-07-31). «Вдова немецкого репортера Юргена Хинцпетера посетит Сеул». The Korea Times. Получено 2 августа 2017.
- ^ «Луна смотрит фильм о восстании в Кванджу». The Korea Herald. 2017-08-13. Получено 6 марта 2020.
- ^ "Мун Чжэ Ин посещает показ фильма" Таксист "'". Джунганг Ильбо. 2017-08-14. Получено 15 августа 2017.
- ^ Ким Ран (2017-08-14). «Выбор президентов фильмов демонстрирует политические послания». The Korea Times. Получено 15 августа 2017.
- ^ "Водитель такси". Азиатский фильм в сети.
- ^ Обзор «Таксист (2017)». WordPress. 21 декабря 2017 г.
- ^ "Водитель такси". RogerEbert.com. 11 августа 2017 года.
- ^ «Таксист: политика вспоминания травмы». ВНЕ ЭКРАНА. Январь 2019.
- ^ Джон Маала (2017-08-03). «Таксист выбивает Остров Морского боя с вершины корейских кассовых сборов». International Business Times. Получено 4 августа 2017.
- ^ «Таксист свергает« Остров линкоров »в день открытия». Информационное агентство Yonhap. 2020-03-03. Получено 6 марта 2020.
- ^ "'Явка таксиста во второй день превысила 1 млн ». Информационное агентство Yonhap. 2017-08-03. Получено 6 марта 2020.
- ^ Джон Маала (2017-08-11). «Таксист продает 6 миллионов билетов, его цель - привлечь 10 миллионов зрителей». International Business Times. Получено 6 марта 2020.
- ^ "'К 4-му дню аудитория таксиста превысила 3 млн ». Информационное агентство Yonhap. 2017-08-05. Получено 6 марта 2020.
- ^ Чо Джи Ён (2017-08-06). '택시 운전사' 5 일 만 에 400 만 돌파… '군함 도' 와 타이 기록 (공식 입장) (на корейском). Sports Chosun. Получено 7 августа 2017.
- ^ Соня Киль (2017-08-07). «Кассовые сборы в Корее:« Таксист »стал третьим по величине открытием в истории». Разнообразие. Получено 8 августа 2017.
- ^ Шим Сун-а (2017-08-07). "'"Таксист" стал лидером кассовых сборов на выходных ". Информационное агентство Yonhap. Получено 6 марта 2020.
- ^ "'Таксист на седьмой день превысил 5 млн ». The Korea Herald. 2017-08-08. Получено 10 августа 2017.
- ^ «(LEAD)« Таксист »превысил 5 млн на 7-й день». Информационное агентство Yonhap. 2017-08-08. Получено 6 марта 2020.
- ^ <택시 운전사> 700 만 관객 돌파, 올 개봉작 중 최단 기록 [<Таксист> 7 миллионов пассажиров, самый короткий из всех выпусков] (на корейском). Новости Хан. 2017-08-12. Получено 14 августа 2017.
- ^ "'«Таксист» посетили более 8 миллионов человек, став самым просматриваемым фильмом в этом году ». Информационное агентство Yonhap. 2017-08-14. Получено 6 марта 2020.
- ^ Ли Хё Вон (14.08.2017). «Сборы в Южной Корее: местная драма« Таксист »стала лучшим фильмом 2017 года». Голливудский репортер. Получено 15 августа 2017.
- ^ Джонатан Хикап (2017-08-16). Президент Кореи смотрит популярный фильм «Таксист»'". Бюллетень Манилы. Получено 17 августа 2017.
- ^ Джон Маала (2017-08-20). "'"Таксист" установил рекорд кассовых сборов с 10-миллионной аудиторией ". International Business Times. Получено 21 августа 2017.
- ^ Джин Мин Чжи (2017-08-22). «[Корейская касса]« Водитель такси »превысил 10 миллионов продаж билетов». Корея JoongAng Daily. Получено 22 августа 2017.
- ^ Ли Ми Ён (2017-08-20). '택시 운전사', 올해 첫 천만 영화… 장훈 감독 "뜻 깊고 기뻐" (на корейском). eNews24. Получено 21 августа 2017.
- ^ Ким Джэ Хын (2017-08-20). "'«Таксист» привлекает 10 миллионов кинозрителей; 15-й корейский фильм в истории ». The Korea Times. Получено 21 августа 2017.
- ^ Джин Мин Чжи (2017-08-28). "[Корейские кассовые сборы] Звезды" V.I.P. " дебютирует, несмотря на критику ". Корея JoongAng Daily. Получено 29 августа 2017.
- ^ "'"Таксист" привлекает 12 миллионов зрителей ". KBS World Radio. 2017-09-10. Получено 12 сентября 2017.
- ^ Weibo (01.10.2017). «Напоминание о четвертом июня - таксист подвергается цензуре в Китае». Apple Daily. Получено 1 октября 2017.
- ^ «Таксист привлекает китайскую аудиторию, а объект был удален на Douban». VOA. 2017-10-03. Получено 3 октября 2017.
- ^ «Мужчина обнаруживает связь с персонажем« Таксиста »». Корея JoongAng Daily. Получено 2020-03-06.
- ^ Ри, Дж. (2019). Помимо жертв и героев: кино 5.18 через гендерные границы: введение: проблема представления исторической травмы в культурных продуктах. Корееведение, 43 (1), стр.81-82.
- ^ «Личность водителя такси подтверждена». Корея JoongAng Daily. Получено 2020-03-06.
- ^ "실존 인물 '택시 운전사' 김사복, 영화 와 다른 세가지 는?". KBS 뉴스 (на корейском). Получено 2020-03-06.
- ^ Санг-Хун, Чхве (2017-08-02). "В Южной Корее невоспетый герой истории получает должное". Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 2020-03-06.
- ^ Слейтер, Шейн (2017-11-18). "Интервью: Режиссер Чан Хун о создании фильма" Водитель такси "'". AwardsCircuit | Развлечения, прогнозы, обзоры. Получено 2020-03-06.
- ^ Ассоциация журналистов Кореи (1997). 518 특파원 리포트 (на корейском). Сеул: 풀빛 ISBN 9788974740498
- ^ «Два реальных героя фильма« Таксист »встречаются через 40 лет». www.donga.com. Получено 2020-03-06.
- ^ Скотт-Стоукс, Х., Ли, Дж. И Ким, Д. (2000). Восстание в Кванджу: сообщения прессы очевидцев корейской площади Тяньаньмэнь. Армонк, Нью-Йорк: M.E. Sharpe.
- ^ Ассоциация журналистов Кореи (1997). 518 특파원 리포트 (на корейском). Сеул: 풀빛 ISBN 9788974740498
- ^ "ТАКСИСТИЧЕСКИЙ НАЧАЛЬНИК получил награду Buil Film Awards". Зона корейского кино. 17 октября 2017 года.
- ^ Хонг Дам-Ён (2017-08-05). «Сон Кан Хо из« Таксиста »получил награду за лучшую мужскую роль на фестивале Fantasia Film Fest». The Korea Herald. Получено 7 августа 2017.
- ^ "54-я премия Daejong Film Awards (Grand Bell Awards) 2017". HanCinema. 2017-09-29.
- ^ «КРЕПОСТЬ занимает лидирующую позицию на 37-й церемонии награждения Корейской ассоциации кинокритиков». Зона корейского кино. 30 октября 2017 года.
- ^ "'제 1 회 더 서울 어워즈 '노미네이트 공개, 이보영 지성 김희선 조승우 화려한 라인업 공개 ". Naver. 2017-09-28.
- ^ '서울 어워즈' 송강호 · 나문희 · 지성 · 박보영 주연상… · '박열' · '비숲' 대상 [종합]. ТВ репортаж (на корейском). 27 октября 2017 года.
- ^ "'택시 운전사 ', 美 AWFF 3 관왕' 쾌거 '… 아카데미 주목 할까 " (на корейском). Новости1. 2017-11-06.
- ^ http://www.asianworldfilmfest.org/2017-awff-winners/
- ^ Джон Маала (2017-11-07). "'Таксист вешает лучшую сливу из фильма на Мировом Азиатском кинофестивале ». International Business Times.
- ^ "[공식 입장] '제 38 회 청룡 영화상' 후보 공개, '불한당' vs '택시' 대격돌" (на корейском). Спорт Чосун. 2017-11-06.
- ^ [공식] 봉준호 · 설경구 · 나문희, 디렉터스 컷 어워즈 선정 '올해 의 감독 · 배우 상'. Chosun (на корейском).
- ^ "Еще больше наград для лучших актеров за песню" На ". Корея JoongAng Daily. 13 декабря 2017 г.
- ^ «Номинации на премию Asian Film Awards 2018». Южно-Китайская утренняя почта. 11 января 2018.
- ^ «54 회 백상 심사 채점 결과 공개, 어떻게 뽑았나 (8 мая 2018 г.)». Архивировано из оригинал 8 мая 2018 г.. Получено 8 мая, 2018.
- ^ "제 54 회 백상 예술 대상, TV · 영화 각 부문 별 수상 후보자 공개". JTBC (на корейском). 6 апреля 2018 г.
- ^ 제 23 회 춘사 영화제 5 월 18 일 개최 .. 홍상수 · 김민희 참석 하나. Newsen (на корейском). 3 мая 2018.
внешняя ссылка
- Водитель такси на База данных корейских фильмов
- Водитель такси на IMDb
- Водитель такси в HanCinema
- Водитель такси в Naver фильмы (на корейском)