Индийская королева (опера) - The Indian Queen (opera)

Индийская королева
Полуопера от Генри Перселл
Генри Перселл, Джон Клостерман.jpg
Композитор, портрет Джон Клостерман, c. 1695
На основеИндийская королева (спектакль) от Сэр Роберт Ховард
Премьера

Индийская королева (Z. 630) - в значительной степени незаконченный полуопера с музыкой Генри Перселл, впервые исполненный на Королевский театр, Друри-Лейн, Лондон, 1695 г. Точная дата неизвестна, но Питер Холман предполагает, что это могло быть в июне.[1]

Он был создан как переработанная версия пьесы 1664 года. Индийская королева, в прологе и пяти действиях, по Джон Драйден и его зять Сэр Роберт Ховард. В частности, в 1694 г. Томас Беттертон ему дали 50 фунтов стерлингов на превращение пьесы в оперу, и он поручил Перселлу сочинить музыку.[2][3] Перселл, умерший в ноябре 1695 года, оставил музыку только для Пролога и Актов II и III. Его брат Даниэль завершил маску для Акта V.[4]

Индийская королева - одно из редко исполняемых сценических произведений Перселла. Вероятно, это скорее отражение неполного состояния оценки, чем ее качества.

Реализация Sellars '2013

В ХХI веке появилась новая крупная постановка Пермского театра оперы и балета им. П.И. Чайковского (Пермь ), Театро Реал (Мадрид) и Английская национальная опера (Лондон). Питер Селларс полностью переписал текст, чтобы рассказать историю испанского Конкиста. Он рисовал по книге никарагуанского писателя. Росарио Агилар. Эта версия с дизайном Гронк Премьера состоялась в Перми в 2013 году. Она была показана в Театро Реал в 2014 году, когда Селларс сказал зрителям, которые отрицательно отреагировали, особенно в конце первой части, где испанские солдаты расстреливают индейцев, «не понимают, что работа, подобная этой, о попытке завершить совместное путешествие через сложные проблемы и историю ». [5]

Синопсис

За несколько лет до испанского завоевания в Мезоамерика - суд, затем военный конфликт между королями Перу и Мексики.

Музыкальные номера

  • Movt. 1, 1-я музыка, (Воздух и Хорнпайп)
  • Movt. 2, 2-я музыка, (воздух и хорнпайп)
  • Movt. 3, Увертюра, (Могила и Песнь)
  • Пролог
    • Movt. 4а, мелодия трубы
    • Movt. 4b, Ария, «Проснись, Кивера, проснись»
    • Movt. 4c, Прелюдия
    • Movt. 4г, Ария, "Зачем мужчинам ссориться"
  • Акт 2
    • Movt. 5, Симфония
    • Movt. 6, Ария и Хор: «Я пришел спеть историю великого Земпоаллы»
    • Movt. 7, Трио, «Что это за шум?»
    • Movt. 8, мелодия трубы
    • Movt. 9, Симфония
    • Movt. 10, танец
    • Movt. 11, Музыка 2-го акта (Реприза мелодии трубы)
  • Акт 3
    • Movt. 12, Танец
    • Movt. 13, Ария, "Вы, дважды десять сотен божеств"
    • Movt. 14, Симфония
    • Movt. 15, Ария, «Не пытайся знать то, что нельзя открывать»
    • Movt. 16, Увертюра для трубы (Канцон и Адажио)
    • Movt. 17а, Дуэт и Квартет, «Ах! Ах! Как мы счастливы!»
    • Movt. 18, мелодия 3-го акта (Рондо)
    • Movt. 19, Ария: "Они говорят нам, что вы, могущественные силы свыше"
    • Movt. 20, мелодия 4-го акта
    • Movt. 21а, Прелюдия и Хор, «Пока мы преклоняемся перед святыней твоей»
    • Movt. 21б, Ария, «Ты, стоящая у алтаря»
    • Movt. 21c, Прелюдия
    • Movt. 21d, Припев, «Все мрачные звуки, таким образом, ждут на этих побегах»
    • Movt. 22, Воздух

Записи

использованная литература

Примечания
  1. ^ Питер Холман Генри Перселл (Oxford University Press, 1994) стр.219.
  2. ^ Король, Роберт (1994), Генри Перселл, Лондон: Thames and Hudson Ltd, стр. 219
  3. ^ C.A. Цена. Генри Перселл и лондонская сцена
  4. ^ Питер Холман Генри Перселл (Oxford University Press, 1994) стр.219.
  5. ^ Миндер, Р. (2014). «Покорение Америки Испанией как опера». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 21 октября 2014.
Источники
  • Холден, Аманда (ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN  0-14-029312-4
  • Уоррак, Джон и Уэст, Юэн, Оксфордский словарь оперы Нью-Йорк: OUP: 1992 ISBN  0-19-869164-5

внешняя ссылка