Токайдо (дорога) - Tōkaidō (road)
Токайдо | |
---|---|
(東海 道, East Sea Road) | |
Пять маршрутов, Токайдо - самый южный маршрут | |
Информация о маршруте | |
Создано Сёгунат Токугава | |
Длина | 514 км[1] (319 миль) |
Временной период | Эдо |
Культурный значимость | Самая важная дорога, соединяющая два крупнейших города Японии |
Связанный маршруты | Пять маршрутов |
Ограничения | Разрешать требуется выезжать за пределы каждой контрольной станции |
Основные узлы | |
Уэст-Энд | Сандзё Тхаши в Киото, Япония |
Ист-Энд | Эдобаши в Эдо, Япония |
Система автомобильных дорог | |
Национальные дороги Японии Скоростные дороги Японии |
В Дорога Токайдо (東海 道, Токайдо, [to̞ːka̠ido̞ː]), что примерно означает «восточный морской путь», был самым важным из Пять маршрутов из Период Эдо в Япония, подключение Киото к Эдо (современный Токио ). В отличие от внутренних и менее интенсивных путешествий Накасендо, Токайдо путешествовали вдоль морского побережья восточной Хонсю, отсюда и название маршрута.[2]
Путешествие по Токайдо
Стандартный способ передвижения - пешком, поскольку колесных телег почти не существовало, а тяжелые грузы обычно отправляли на лодке. Однако представители высшего класса путешествовали каго. Женщинам запрещалось путешествовать в одиночку и приходилось сопровождать мужчин. Для путешественников были введены и другие ограничения, но, несмотря на суровые наказания за различные правила поездок, большинство из них, похоже, не соблюдались.[нужна цитата ] Капитан Шерард Осборн, который проехал часть дороги примерно в 1858 году, заметил, что:
На социальный статус человека указывает то, как он путешествует. Даймё и люди высшего класса путешествуют в Norimono, которые достаточно просторны и комфортабельно обставлены. Боковины можно открывать или закрывать по желанию в качестве защиты от непогоды. Длина шеста указывает ранг пассажира; если дворянин - длинный шест, который несут пять или шесть человек с каждого конца; человек более низкого ранга, более короткий шест и всего четыре носителя. Если пассажир - принц королевской семьи, шест лежит на ладонях, в противном случае - на плечах. Смиренным людям нужно довольствоваться каго несут два носильщика, что влечет за собой очень тесное положение. В крутых горных районах каждый, независимо от ранга, обязан использовать каго.
Власти принуждают лордов различных поместий поддерживать эти места отдыха для путешественников; они намного превосходят караван-сараи Востока, и на этих постах всегда готовы эстафеты лошадей или носильщиков, и они должны выполнять всю работу за регулярную фиксированную плату, смехотворно малую по английским представлениям. На эти учреждения ложится еще одна и еще более обременительная обязанность - пересылать все имперские депеши между двумя столицами или из Эдо в любую часть Империи. Следовательно, бегуны всегда готовы выполнить эту задачу.[3]
Вдоль Токайдо существовали санкционированные правительством почтовые станции (шукуба) для отдыха путешественников. Эти станции состояли из станций носильщиков и конюшен, а также ночлега, еды и других мест, которые мог посетить путешественник. Оригинальный Токайдо состоял из 53 станции между конечными пунктами Эдо и Киото. 53 станции были взяты у 53 буддийских святых, которые буддийские послушники Судхана посетил, чтобы получить учения в его поисках просветления.[4] Маршрут проходил через несколько провинций, каждой из которых управлял даймё, границы регионов которых были четко очерчены. На многочисленных контрольно-пропускных пунктах, созданных правительством, путешественники должны были предъявить разрешения на поездку чтобы двигаться дальше.
Мостов через более крупные и быстрые реки почти не существовало, поэтому путешественников переправляли на лодке или водили носильщики. Кроме того, в одном месте в Нагое дорогу преграждали несколько рек, и путешественникам пришлось пересечь море на лодке 17 миль, чтобы добраться до Kuwana станция. Эти водные переходы были потенциальным источником задержек: в идеальную погоду весь путь Токайдо пешком можно было проделать примерно за неделю, но в плохих условиях поездка могла занять до месяца.[5]
В 1613 г. Уильям Адамс и Джон Сарис В сопровождении десяти других англичан они были одними из первых жителей Запада, которые отправились в путь. Сарис нашел качество дороги замечательным и сравнил его с плохим состоянием дорог дома; поверхность песка и гравия была «чудесной ровной» и «там, где она встречалась с горами, проход прорезан». У придорожных ночлегов группа лакомилась рисом и рыбой, «маринованными травами, бобами, редисом и другими кореньями» и изобилием «сыра», который на самом деле был тофу. Хотя их переход был безопасным, Сарису мешали распятые останки преступников, выстроившиеся вдоль дороги при приближении к каждому городу. В Сидзуоке они видели отрубленные человеческие головы на эшафоте и множество распятий, «с мертвыми трупами казненных, оставшимися на них». Останки засоряли дорогу и создавали «весьма неприятный проезд».[6]
Токайдо в искусстве и литературе
Путешествие, особенно по Токайдо, было в то время очень популярной темой в искусстве и литературе. В то время было опубликовано и распространено очень много путеводителей по известным местам, и культура виртуального туризма через книги и фотографии процветала. Джиппенша Икку с Токайдотчу Хизакуригэ, переведенный как «Кобыла Шэнка», является одним из самых известных романов о путешествии по Токайдо.
Исполнитель Хиросигэ изобразил каждый из 53 станции Токайдо (шукуба ) в своей работе Пятьдесят три станции Токайдо, а хайку поэт Мацуо Башо поехал по дороге.[7] В Токайдо годзюсан цуй (Пятьдесят три пары по дороге Токайдо), созданный в 1845 году, является одним из самых известных и интересных примеров гравюр на дереве, вдохновленных дорогой. Три ведущих японских дизайнера печати девятнадцатого века - Куниёси, Хиросигэ и Кунисада - соединили каждую станцию отдыха Токайдо с интригующим загадочным дизайном.
Из-за суровых и карательных реформ эпохи Тенпо, которые пытались навязать строго определенную мораль, гравюры знаменитостей, куртизанок и артистов в это время были запрещены. Созданные, чтобы перехитрить художественные ограничения, наложенные реформами, гравюры на дереве из Параллельной серии стали популярными визуальными головоломками, которые часто воспроизводились. Благодаря оригинальному подходу к теме Токайдо, Токайдо годзюсан цуй получил высокую оценку как одно из самых новаторских и важных произведений позднего периода Эдо. Три его дизайнера следовали своим индивидуальным интересам и сильным сторонам, но при этом имели общую композицию - доминирующие фигуры на фоне далеких пейзажей. В них использовались различные мотивы, в том числе рассказы из театра кабуки, поэзия, известные сказки, легенды, достопримечательности и местные деликатесы.[8]
В начале 1980-х, вдохновленный американским художником Хиросигэ Билл Заха путешествовал по станциям Токайдо. Он создал серию из 55 сериграфы, каждая из которых изображает одну остановку на пути Токайдо, и напечатана по 100 экземпляров каждого рисунка. Они были собраны в книге 1985 года. Путешествие на Токайдо, наряду с воспоминаниями Билла (на английском и японском) о путешествии по дороге и о людях, с которыми он столкнулся.[9]
Британский художник Найджел Кэпл путешествовал по дороге Токайдо с 1998 по 2000 год, делая чертежи 53 станций вдоль Токайдо. Его вдохновением было издание Hoeido Edition. гравюры на дереве озаглавленный Пятьдесят три станции Токайдо к Утагава Хиросигэ. Эти рисунки Найджела Кейпла легли в основу серии картин и завершились передвижной выставкой и лекциями в 2001 и 2002 годах. Университет Хартфордшира и Британский музей. Выставка проходила в рамках фестиваля "Япония" в Великобритании в 2001 году.[10]
Видеоигра Токайдо Годзюсан-цуги, выпущено Sunsoft для Famicom в июле 1986 г. и позже перенесен на другие Nintendo На платформах изображен главный герой, производящий фейерверк, который должен путешествовать по Токайдо, чтобы навестить свою невесту, отражая атаки конкурирующего бизнесмена.
Осака Кайдо
В 1619 году Осака Кайдо (大阪 街道) был основан как шпора Токайдо; у него было четыре станции после Оцу-дзюку. Это дополнение расширило путь до Kraibashi в Осака. Этот отрог также назывался Кьёкайдо (京 街道), или он был описан как часть 57 станций Токайдо.
Современный Токайдо
Сегодня коридор Токайдо является наиболее посещаемым транспортным коридором в Японии, соединяющим Большой Токио (включая столицу Токио, а также второй по величине город Японии Иокогама ) к Нагоя (четвертый по величине), а затем Осака (третий по величине) через Киото. По маршруту Токио-Нагоя-Киото-Осака следует JR Основная линия Токайдо и Токайдо Синкансэн, так же хорошо как Tmei и Мейшин скоростные дороги. Однако некоторые участки первоначальной дороги все еще можно найти, и в наше время по крайней мере одному человеку удалось пройти по ней большую часть времени.[11]
В популярной культуре
В 2012 году FunForge выпустила Tokaido настольная игра, дизайнером Антуан Бауза и художник Ксавье Гениффи Дурин. Игроки путешествуют по дороге Токайдо в древней Японии, пытаясь получить наиболее насыщенное путешествие.[12] Веб-сайт НастольнаяИграГик говорит: «Токайдо предлагает игрокам мирное дзен-настроение в своей игре».[13]
Смотрите также
- 53 станции Токайдо
- Пять маршрутов Эдо
- Японский национальный маршрут 1
- Основная линия Токайдо
- Токайдо Синкансэн
- Намамуги Инцидент
Рекомендации
- ^ Пепе, сенсей Майк. «Дорога Токайдо». Сесса Кай Шорин-рю Каратэ Додзё Уотертаун, Массачусетс. Сесса Кай Додзё. Получено Одиннадцатое марта, 2017.
- ^ Тернбулл, Стивен (1987). Битвы самураев. Жим оружия и доспехов. п. 31. ISBN 0853688265.
- ^ Стюарт, Бэзил. 1922 г. Руководство по японской гравюре и ее предмету. Э. П. Даттон и компания, Нью-Йорк
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2004-10-28. Получено 2004-10-28.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Наразаки, Мунешигэ (1969). Шедевры укиёэ: 53 станции Токайдо. Токио и Пало-Альто: Kodansha International Ltd. ISBN 0-87011-087-X.
- ^ Милтон, Джайлз. 2003 г. Самурай Уильям - Авантюрист, открывший Японию
- ^ Forbes, Эндрю; Хенли, Дэвид (2014). 53 станции Токайдо Утагава Хиросигэ. Чиангмай: Cognoscenti Books. B00LM4APAI (полная серия принтов Хиросигэ и выбор Токайдо хайку от Мацуо Басё).
- ^ Маркс, Андреас, изд. (2015). Тексты и сказки Токайдо: Токайдо годзюсан цуй Хиросигэ, Кунисада и Куниёси. Университет Флориды, Художественный музей Сэмюэля П. Харна: Издательство Университета Флориды. стр.http://www.upf.com/book.asp?id=STEUB004. ISBN 978-0-8130-6021-7.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ Шварц, Сьюзен (17 декабря 1995 г.), «Художник, который нанес Мендочино на карту», Санта-Роза Пресс-Демократ.
- ^ Каталог выставки "53 станции дороги Токайдо" Картины Найджела Кейпла под редакцией Мэтью Шаула, изданный UH Galleries (Университет Хартфордшира), 2001. ISBN 1898543658. (Копия этого каталога хранится в Британский Совет Собрание библиотеки).
- ^ Кэри, Патрик. Новое открытие Старого Токайдо: По следам Хиросигэ, Global Oriental, Фолкстон, Англия, 2000.
- ^ «Дорога Токайдо». Funforge. Получено 18 декабря, 2020.
- ^ «Токайдо (2012)». НастольнаяИграГик. Получено 18 декабря, 2020.
- Траганеу, Джилли. 2004 г. Дорога Токайдо: путешествия и представительства в Эдо и Мэйдзи в Японии. Лондон: RoutledgeCurzon. ISBN 978-0-415-31091-8 (ткань)
- Вапорис, Константин Номикос. 1994. Нарушая барьеры. Путешествия и государство в ранней современной Японии ». Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-08107-2 (https://www.amazon.com/Breaking-Barriers-Travel-Harvard-Monographs/dp/0674081072/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1219068536&sr=8-1 )
внешняя ссылка
- Прогулка по Токайдо - интерактивный тур по дороге.
- Путешествие Токайдо - от Службы общественного вещания США (PBS)
- Старый Токайдо: Восточный морской путь - Журнал учителя Джеймса Баке о прогулке по всему Токайдо с фотографиями и сравнениями с гравюрами Хиросигэ.
- Пятьдесят три станции дороги Токайдо - hiroshige.org.uk, онлайн-архив различных изданий гравюр Хиросигэ
- Организовано по вокзалу и карте Токайдо - hiroshige.org.uk
- Тексты и сказки Токайдо: Токайдо годзюсан цуй Хиросигэ, Кунисада и Куниёси. Андреас Маркс, изд. (Издательство Университета Флориды, 2015 г.)
- Пятьдесят три станции Токайдо в виде кошек - Автор: Утагава Куниёси