Филип Марлоу - Philip Marlowe

Филип Марлоу
Филип Марлоу персонаж
Богарт и Бэколл The Big Sleep.jpg
Хамфри Богарт как Марлоу, с Лорен Бэколл как Вивиан Ратледж в Большой сон
Первое появление"Палец человек " (короткий рассказ)
Большой сон (Роман)
Последнее появление"Карандаш " (короткий рассказ)
Пудель-Спрингс (незаконченный роман, завершен Роберт Б. Паркер
СделаноРаймонд Чендлер
Актер
Информация во вселенной
ПолМужской
Род занятийЧастный детектив
НациональностьАмериканец

Филип Марлоу (/ˈмɑːrл/) - вымышленный персонаж, созданный Раймонд Чендлер. Марлоу впервые появился под этим именем в Большой сон, опубликовано в 1939 году. Ранние работы Чендлера короткие истории, опубликовано в журналы по мякоти подобно Черная маска и Дайм Детектив, были представлены похожие персонажи с такими именами, как «Кармади» и «Джон Далмас».

Некоторые из этих рассказов позже были объединены и расширены в романы с участием Марлоу, процесс, который Чендлер назвал "каннибализм "но более широко известен в издательском деле как исправить. Когда спустя годы оригинальные рассказы были переизданы в сборнике рассказов Простое искусство убийства, Чендлер не стал менять имена герои Филиппу Марлоу. Его первые две истории, «Шантажисты не стреляют» и «Умное убийство» (с детективом по имени Мэллори), никогда не были изменены в печати, но присоединились к другим в качестве дел Марлоу для телесериала. Филип Марлоу, частный сыщик.

Персонаж Марлоу - это прежде всего в жанре сваренный вкрутую криминальная литература возникшие в 1920-х годах, особенно в Черная маска журнал, в котором Дашиелл Хэмметт с Континентальная опера и Сэм Спейд впервые появился.

Под острым, пьяным и жестким частным сыном Марлоу тихо задумчив, философски настроен и наслаждается шахматы и поэзия. Хотя он не боится подвергнуться физическому ущербу, он не применяет насилие только для сведения счетов. Морально честен, его не обманывают обычные жанровые роковые женщины, например, Кармен Стернвуд в Большой сон.

Обработка детективного романа Чендлером демонстрирует попытку развить форму. Его первая полнометражная книга, Большой сон, был опубликован, когда Чендлеру был 51 год; его последний, Воспроизведение когда ему было 70 лет. За последние два десятилетия его жизни было написано семь романов. Восьмой, Пудель-Спрингс, был посмертно завершен Роберт Б. Паркер и опубликован спустя годы.

Вдохновение

Объясняя происхождение персонажа Марлоу, Чендлер прокомментировал, что «Марлоу просто вырос из макулатуры. Он не был одним человеком».[1] Создавая персонажа, Чендлер изначально намеревался назвать его Мэллори; его рассказы для Черная маска В журнале представлены персонажи, которые считаются предшественниками Марлоу. Появление Марлоу совпало с переходом Чендлера от написания рассказов к романам.[2]

Чендлер сказал[3] взял имя Марлоу из дома Марлоу, которому он принадлежал во время своего пребывания в Колледж Далвич. Дом Марлоу был назван в честь Кристофер Марлоу, пьяный писатель елизаветинской эпохи, получивший диплом по философии и тайно работавший на правительство.

Биографические заметки

Эд Бишоп сыграл главную роль в телеканале BBC Radio Филип Марлоу радиодраматический сериал.

Филип Марлоу - вымышленный персонаж, созданный Раймонд Чендлер в серии романов, в том числе Большой сон, Прощай, моя милая и Долгое прощание Чандлер не соответствует возрасту Марлоу. В Большой сон, установленный в 1936 году, возраст Марлоу составляет 33 года, а в Долгое прощание (установлено четырнадцатью годами позже) Марлоу 42 года. В письме Д. Дж. Ибберсону от 19 апреля 1951 года Чендлер, среди прочего, отметил, что Марлоу 38 лет и он родился в Санта-Роза, Калифорния. У него было несколько лет в колледже и некоторый опыт работы следователем в страховой компании и окружной прокурор офис Округ Лос-Анджелес. Его уволили из офиса окружного прокурора за неподчинение (или, как выразился Марлоу, «ответный ответ»). Главный следователь D.A. Берни Олс - друг и бывший коллега, а также источник информации для Марлоу в правоохранительных органах.

Марлоу просто не достигает классических шести футов двух дюймов: рост семьдесят три с половиной дюйма (187 см). Он весит около 190 фунтов (86 кг). Сначала он жил в Hobart Arms на Франклин-авеню недалеко от Норт-Кенмор-авеню (в Большой сон ), но затем переехал в отель «Бристоль», где пробыл около десяти лет. К 1950 г. (в Долгое прощание) он снял дом на Юкка-авеню и продолжил там же в начале 1952 г. Воспроизведение, последний полнометражный роман Чендлера Марлоу.

Его офис, первоначально находившийся на седьмом этаже безымянного здания в 1936 году, находится в # 615 на шестом этаже здания Кауэнга к марту / апрелю 1939 года (дата Прощай, моя милая ), который находится на Голливудский бульвар возле Ивара. Северный Ивар-авеню находится между бульваром Норт-Кауэнга на западе и Вайн-стрит на востоке. Телефон офиса - GLenview 7537. Офис Марлоу скромный, и у него нет секретаря (в отличие от Сэм Спейд ). Он вообще отказывается принимать развод случаи.

Он пьет виски или бренди часто и в относительно больших количествах. Например, в Высокое окно, он достает бутылку Четыре розы, и наливает себе рюмки, для Дет. Лейтенант Бриз и Спенглер. В другое время он пьет Старый лесник, а Кентукки бурбон: «Я повесил трубку и накормил себя стаканом Old Forester, чтобы набраться сил для интервью. Когда я вдыхал его, я слышал, как она спотыкается по коридору» (Маленькая сестра ) Однако в Воспроизведение он заказывает двойной Гибсон в баре, следя за Бетти Мэйфилд. Также в Долгое прощание, он и Терри Леннокс пьют Буравчики.

Марлоу умеет использовать спиртные напитки, чтобы развязать людям языки. Пример есть в Высокое окно, когда Марлоу наконец уговаривает сыщика-лейтенанта, чье «твердое старое лицо было морщинистым и серым от усталости», выпить: «Бриз пристально посмотрел на меня. Затем он вздохнул. Затем он взял стакан, попробовал его и снова вздохнул и покачал головой с полуулыбкой; как мужчина делает, когда вы даете ему пить, и ему это очень нужно, и это в самый раз, и первый глоток подобен взгляду в более чистый, солнечный и яркий мир . "

Часто пьет кофе. Отказ от использования фильтров (см. Прощай, моя любимая) он использует вакуумная кофеварка (увидеть Долгое прощание, глава 5). Он курит и предпочитает Сигареты Camel. Дома он иногда курит трубку. А шахматы адепт, он почти всегда играет против себя или играет в игры по книгам.

Типичный для классических частных глаз, Марлоу - вечный холостяк во всех романах. Но в первых абзацах Пудель-Спрингс он только что женился на Линде Лоринг, разведенной дочери магната прессы Харлана Поттера. Он знает ее от Долгое прощание, где они провели вместе одну ночь, а из Воспроизведение, где она через полтора года неожиданно позвонила ему из Парижа и сделала ему предложение («Я прошу тебя выйти за меня замуж»).

Библиография Марлоу

Оригинальные рассказы Рэймонда Чендлера

  • Шантажисты не стреляют (Декабрь 1933 г., Черная маска; главный персонаж по имени Мэллори)
  • Умный Алек Убить (Июль 1934, Черная маска; Мэллори)
  • Палец человек (Октябрь 1934, Черная маска; Кармади)
  • Убийца под дождем (Январь 1935, Черная маска; Кармади)
  • Невада Газ (Июнь 1935 г., Черная маска)
  • Испанская кровь (Ноябрь 1935 г., Черная маска)
  • Пушки у Сирано (Январь 1936, Черная маска; Тед Малверн)
  • Человек, который любил собак (Март 1936, Черная маска; Кармади)
  • Немезида на полуденной улице (30 мая 1936 г., еженедельник «Детективная фантастика»; он же «Пикап на полуденной улице»)
  • Золотая рыбка (Июнь 1936 г., Черная маска)
  • Занавес (Сентябрь 1936, Черная маска; Кармади)
  • Попробуй девушку (Январь 1937, Черная маска; Кармади)
  • Мандаринский нефрит (Ноябрь 1937, Dime Detective; Джон Далмас)
  • Красный ветер (Январь 1938, Детектив Дайма: Джон Далмас)
  • Король в желтом (Март 1938, детектив Дайм)
  • Бэй Сити Блюз (Июнь 1938; Dime Detective; Джон Далмас)
  • Дама в озере (Январь 1939, Dime Detective; Джон Далмас)
  • Жемчуг - это неприятность (Апрель 1939, детектив Дайм)
  • Проблема в моем бизнесе (Август 1939, Dime Detective; Джон Далмас)
  • Буду ждать (14 октября 1939 г., Saturday Evening Post)
  • Бронзовая дверь (Ноябрь 1939 г.)
  • Никаких преступлений в горах (Сентябрь 1941 г., Детективная история, Джон Эванс)

Оригинальные работы Филипа Марлоу Раймонда Чендлера

Авторизованные произведения других авторов

Марлоу, как он появился в 9 томе Детектив Конан
  • El Diez Por Ciento de Vida Автор Hiber Conteris (Испания, 1985), английский перевод как Десять процентов жизни Дебора Бергманн (1987, ISBN 9-780671-634193). Марлоу расследует «самоубийство» в 1956 году голливудского литературного агента, одним из клиентов которого является Рэймонд Чендлер.
  • Филип Марлоу Раймонда Чендлера: празднование столетия, изд. Байрон Прейсс (1988, ISBN  1-59687-847-9; расширенное издание 1999 г., ISBN  0-671-03890-7); перепечатки Карандаш наряду с рассказами Филипа Марлоу других авторов:
    • Идеальное преступление Макс Аллан Коллинз
    • Черноглазая блондинка Бенджамин М. Шутц
    • Gun Музыка Лорен Д. Эстлеман
    • Спасительная благодать Джойс Харрингтон
    • Команда тегов Maliby Джонатан Валин
    • Грустная блондинка Дик Лохте
    • Пустой рукав У. Р. Филбрик
    • Выбор дилера Сара Парецки
    • Красная скала Джули Смит
    • Самый глубокий юг Пако Игансио Тайбо II
    • Консультации в темноте Фрэнсис М. Невинс-младший
    • В джунглях городов Роджер Л. Саймон
    • Яркая звезда от Джона Латца
    • Убить звездной пылью Саймон Бретт
    • Ящик 246 Роберт Дж. Рэндизи
    • Горькие лимоны Стюарт М. Каминский
    • Человек, который знал Дика Бонга Роберт Крейс
    • Сущность Д'Ориент Эдвард Д. Хох
    • При исполнении служебных обязанностей Иеремия Хили
    • Алиби Эд Горман
    • Дьявольская площадка Джеймс Грейди
    • Азия Эрик Ван Люстбейдер
    • мышей Роберт Кэмпбелл
    • Шестьдесят четыре квадрата Дж. Мэдисон Дэвис (издание 1999 г.)
    • Лето в холмистой долине Роджер Л. Саймон (издание 1999 г.)
  • Пудель-Спрингс (1989, ISBN  0-399-13482-4) Роберта Б. Паркера. Санкционированное завершение незаконченной последней работы Чендлера; оригинальный текст «История Пудель-Спрингс» был опубликован вместе с выдержками из писем, заметок и эссе Чендлера в Выступление Раймонда Чендлера (1971) Дороти Гарденер и Кэтрин Сорли Уолкер. Нью-Йорк: Книги для библиотечной прессы.
  • Шанс мечтать (1991, ISBN  0-399-13580-4) Роберта Б. Паркера. Авторизованное продолжение Chandler's Большой сон.
  • Черноглазая блондинка (2014), автор Джон Бэнвилл пишется как «Бенджамин Блэк»,[4] является авторизованным продолжением Долгое прощание, и повторно использует название истории Бенджамина М. Шутца, иначе не связанного с Марлоу.
  • Только спать (2018), автор Лоуренс Осборн, находит пожилого Марлоу в Мексике в 1988 году, расследуя «случайную» смерть во время плавания обремененного долгами афериста / застройщика.

Киноадаптации

Радио и телеадаптации

Адаптации видеоигр

Ссылки в других работах

Смотрите также

Рекомендации

Примечания
Библиография
  • Лид, Р. У. (1969), "Говорит Филип Марлоу", Обзор Kenyon, Колледж Кеньон, 31 (2): 153–178, JSTOR  4334891

внешняя ссылка

Аудио