Паулин Варфоломейский - Paulinus of St. Bartholomew
Паулин Варфоломейский (летучая мышь Hof am Leithaberge в Нижняя Австрия 25 апреля 1748 г .; d. в Рим, 7 января 1806 г.) был австрийцем Кармелит миссионер и Востоковед из Хорватское происхождение[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11]. Он известен под несколькими именами как Паулин С. Варфоломео, Паолино да Сан Бартоломео, Паулинус Паатири, Полен де Сен-Бартелеми, Паулин А. С. Варфоломей, Иоганн Филипп Весдин, или же Иоганн Филипп Вердин.[12]
Ему приписывают то, что он является автором первого санскрит грамматика для публикации в Европа,[13] и за то, что он был одним из первых востоковедов, отметивших тесную связь между Индийский и Европейский языков, за которыми следуют другие, такие как Уильям Джонс и Гастон-Лоран Кёрду.[14][15][16]
Жизнь
Он родился в крестьянской семье в г. Нижняя Австрия, и принял религиозный обычай в возрасте двадцати лет. Он учился богословие и философия в Прага. Поступив в семинарию миссий своего ордена на Рим, он сделал Востоковедение в Коллегии св. Панкратия.[17]
Он был отправлен в 1774 году в качестве миссионера в Малабар, Индия. Проведя четырнадцать лет в Индии, он был назначен генеральный викарий его ордена и апостольского посетителя. Он очень хорошо знал языки: он говорил на немецком, латыни, греческом, иврите, венгерском, итальянском, португальском, английском, малаялам, санскрите и некоторых других языках Индии. Он стал известен в Керале как Паулинус Паатири. Он был одним из первых, кто обнаружил сходство между санскритом и индоевропейскими языками, хотя самым первым, вероятно, был о. Томас Стивенс, SJ.
Вызван в 1789 г. в Рим, чтобы дать отчет о состоянии миссии в Индостан, ему поручили редактировать книги - чтобы исправить Катехизисы и начальные книги, напечатанные в Риме [17] - для использования миссионерами. Из-за политических проблем он оставался с 1798 по 1800 год в Вена.
В Риме он познакомился с кардиналом Стефано Борджиа, Секретарь Propaganda Fide, ученый-антиквар и меценат, основавший в Веллетри, его родной город, очень богатый Музей Борджано. Кардинал Борджиа назначил его своим личным секретарем и профинансировал издание многих томов индология, включая первую европейскую грамматику санскрита (Sidharubam seu Grammatica Samscrdamica), опубликованный в Риме в 1790 году. Паулин также написал на итальянском языке длинный очерк об Индии (Viaggio All Indie Orientali), который был переведен на основные европейские языки.
В 1800 г. Папа Пий VII назначил его советником Конгрегация Индекса и в качестве инспектора учебы в Папский городской университет. Он написал отчет о своих путешествиях, переведенный на французский язык, под заголовком Voyage aux Index Orientales, опубликовано на Париж в 1808 г.[17]
Находясь в Европе, он также сделал известные работы Иоганн Эрнст Ханследен (Арнос Паатири). Он привез некоторые работы Хэнкследена в Европу. Он также писал о Хэнкследене и много цитирует его в своих мемуарах.
Когда кардинал Борджиа внезапно скончался в Лион сопровождая Пий VII к Наполеон Паулинус написал о нем трогательную биографию.[18][19]
Работает
Паулин написал много ученых книг на Востоке, которые высоко ценились в свое время, среди них были первые печатные издания. санскрит грамматика. Они включают:
- 'Systema brahmanicum liturgicum, migologicum, civile, exmondis indicis musei Borgiani Velitris dissisibusistoro-criticalis illustratu (Рим, 1791), переведено на немецкий (Гота, 1797);
- Examen Historico-criticalum codicum indicorum bibliothecae S.C. de Propaganda (Рим, 1792 г.);
- Musei Borgiani Velitris codices manuscripti avences, Peguani, Siamici, Malabarici, Indostani ... illustrati (Рим, 1793 г.);
- Viaggio alle Indie orientali (Рим, 1796 г.), переведенный на немецкий язык Форстером (Берлин, 1798 г.);
- Sidharubam, seu Grammatica sanscridamica, cui accedit dissert. шипение. крит. in linguam sanscridamicam vulgo Samscret dictam (Рим, 1799 г.), другое издание которого вышло под названием «Вьячаранам» (Рим, 1804 г.);
- India orientalis christiana (Рим, 1794 г.), важный труд по истории миссий в Индии. Другие работы касаются лингвистики и истории церкви.
- Паолино да Сан Бартоломео, Viaggio all Indie Orientali umiliato alla Santita di N. S. Papa Pio Sesto pontefice massimo da fra Paolino da S. Bartolomeo carmelitano scalzo, Рим, прессо Антонио Фульгони, 1796 г.
- Паолино да Сан Бартоломео, Voyage aux Indes Orientales, par le p. Полен де С. Бартелеми, миссионер; traduit de l'italien ... avec les наблюдения за Mm. Анкетиль дю Перрон, Дж. Р. Форстер и Сильвестр де Саси; et une disistance de M. Anquetil sur la proprieté (на французском языке), A Paris, chez Tourneisen fils, libraire, rue de Seine, n 12, 1808.
- Paulinus a S. Bartholomaeo, Амарасинья. Sectio prima de caelo ex tribus ineditis codicibus indicis manuscriptis curante P. Paulino a S. Bartholomaeo ... (in lingua Latina), Romae, apud Antonium Fulgonium, 1798.
- Паулинус фон Хайлиг Бартоломаус, Атлас для обслуживания вояж на восточных островах. Par le p. Полен де Сен-Бартелеми, миссионер (на французском языке), Париж, chez Tourneisen fils, 1808.
- Паулин - св. Варфоломея. De basilica S. Pancratii M. Christi disquisitio. Auctore P. Paulino a S. Bartholomaeo (in lingua Latina), Romae, apud Antonium Fulgonium, 1803.
- Paulinus a S. Bartholomaeo, Диссертация по санскриту, Paulinus a S. Bartholomaeo (in lingua inglese), перепечатка оригинального латинского текста 1790 г., вместе с вводной статьей, полным английским переводом и указателем источников Людо Роше, Амстердам, Дж. Бенджамин, 1977.
- Паулин, св. Варфоломея, Экзамен историко критикум codicum indicorum bibliothecae Sacrae Congregationis de пропагандистски верный (на латинском языке), ромае, бывш. S.C. de Propaganda Fide, 1792 г.
- Паулин, св. Варфоломея, India orientalis christiana continens fundationes ecclesiarum, seriem episcoporum, Auctore P. Paulino и S. Bartholomaeo carmelita discalceato (в lingua Latina), Romae, typis Salomonianis, 1794.
- Паулин, св. Варфоломея, Jornandis vindiciae de Var Hunnorum auctore p. Паулино в S. Bartolomeo carmelita discalceato ... (на lingua Latina), Romae, Apud Antonium Fulgonium, 1800.
- Паолино да Сан Бартоломео, Monumenti indici del Museo Naniano illustrati dal P. Paolino da S. Bartolomeo (in lingua Latina), В Падуе, nella Stamperia del Seminario, 1799.
- Паулин, св. Варфоломея, Мумиография Musei Obiciani exarata a P. Paulino и S.Bartholomaeo carmelita discalceato (на lingua Latina), Patavii, ex Typographia Seminarii, 1799.
- Паулин, св. Варфоломея, Musei Borgiani Velitris codices manuscripts Avenses Peguani Siamici Malabarici Indostani animadversionibus Historico-Critical Castigati et illustrati Accedunt Monedita, et cosmogonia Indico-Tibetana, auctore p. Paulino a S. Bartholomaeo ... (in lingua Latina), Romae, apud Antonium FUgonium, 1793.
- Паулин, св. Варфоломея, Sidharubam seu Grammatica Samscrdamica. Сиддарупам. Cui accedit Dissertatio Historo-Critica in linguam Samscrdamicam vulgo Samscret dictam, in qua huius linguae exsistentia, origo, praestantia, antiquitas, экстенсио, maternitas ostenditur, libri aliqui ea exarati critice Recensentur, auissance, and simul aliqui ea exarati critice Recensentur, auissance, and simul aliqui. Пт. Paulino a S. Bartholomaeo ... (in lingua Latina), Romae, ex typographia Sacrae Congregationis de Propaganda Fide, 1790.
- Паулин, св. Варфоломея, Systema Brahmanicum liturgicum migologicum civile ex монументальные индийские музеи Borgiani Velitris dissisibusistorico-criticalis illustravit fr. Paullinus a S. Bartholomaeo carmelita discalceatus Malabariae missionarius Academiae Volscorum Veliternae socius (на lingua Latina), Romae, apud Antonium Fulgonium, 1791.
- Паулин, св. Варфоломея, Vitae synopsis Stephani Borgiae S.R.E. cardinalis ampissimi S. Congr. De Propaganda fide praefecti curante p. Paulino a S. Bartholomaeo carmelita discalceato ... (на lingua Latina), Romae, apud Antonium Fulgonium, 1805.
- Паулин, св. Варфоломея, Vyacarana seu Locupletissima Samscrdamicae linguae institutio in usum Fidei praeconum в Индии Orientali, et virorum litteratorum in Europa adornata a P. Paulino a S. Bartholomaeo Carmelita discalceato (на lingua Latina), Romae, typis S. Congreg. de Propag. Фиде, 1804 год.
- Паулин, св. Варфоломея, Notitia topographica, civilis, politica, Religiosa missionis Malabaricae ad finem saeculi 18. / auctore r. П. Паулино и С. Бартоломео, О. К. Д. (на lingua Latina), Romae, apud Curiam generalitiam, 1937, Tip. А. Мануцио.
- Паулин Варфоломейский: De manuscriptis codicibus indicis R. P. Joan Ernesti Hanxleden epistola ad. Р. П. Алексиум Мариам А. С. Джозеф Кармелитам excalceatum, Вена, 1799 г.
Примечания
- ^ "санскрт - хрватская энциклопедия". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Весдин, Филип Иван - Hrvatska enciklopedija". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Hrvatski" indolog "Иван Филип Весдин (1748-1806) i" Portugalske Indije"". Получено 4 июля 2017.
- ^ Аллес, Грегори Д. (март 2010 г.). Религиоведение: глобальный взгляд. ISBN 9781134152711. Получено 4 июля 2017.
- ^ "Филип Вездин - История Хорватии". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Филип Вездин био je gradišćanski Hrvat". Архивировано из оригинал 8 мая 2016 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ "Ватрослав Ягич (1865г.) Или Филипу Вездину (1748.-1806г.) - Hrvatske novine". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Indoeuropski jezici - Proleksis enciklopedija". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Вездин - знамя - Хрватски лексикон". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Х. Кекез: Великаны хрватске прошлости, автор - Свийет Кнйиге - Issuu". Получено 4 июля 2017.
- ^ "Иоганн Филипп Вездин - Паулин из Санкто Варфоломея". Получено 4 июля 2017.
- ^ Паулин а Сан Бартоломео, Паолино да Сан Бартоломео; известный как Паулинус Паатири; светское имя Иоганн Филипп Весдин.
- ^ "PAULINUS A SANCTO BARTHOLOMAEO, [Johannes Philippus Werdin или Wesdin] .India Orientalis Christiana continens fundationes ecclesiarum, seriem episcoporum, missiones, schismata, per преследования, reges, viros illustres". Horden House. Архивировано из оригинал 25 января 2013 г.. Получено 13 февраля 2012.
Паулин, св. Варфоломео (1748-1806) ... Он был автором многих научных исследований по Востоку и опубликовал первую грамматику санскрита.
- ^ "Sidharubam seu grammatica Samscrdamica cui accedit диссертация историко-критическая на языке samscrdamicam vulgo samscret dictam Паулина и св. Варфоломея". National Book Auctions.com. Получено 12 февраля 2012.
Первое издание - это редкое первое издание первой грамматики санскрита, опубликованное в Европе.
- ^ «Результаты январского аукциона НБА». finebooksmagazine.com. Получено 12 февраля 2012.
Филип Вердин (или Весдин) был австрийским кармелитским миссионером в Малабаре с 1776 по 1789 год. Выдающийся востоковед, он был одним из первых, кто заметил тесную связь между индийским и европейским языками.
- ^ "Британская библиотека - Mss Eur K153 - PAULINUS, a Sancto Bartholomaeo". бл.ук. Получено 13 февраля 2012.
Копия "Systema Brahmanicam" (Рим, 1791 г.) отца Паолино (Паулинус, Санкто Бартоломео [Иоанн Филипп Вердин или Весдин]), содержащая критические комментарии, возможно, сэра Уильяма Джонса (1746-94), востоковеда, судьи Верховного суда , Калькутта 1783-94
- ^ а б c Гортон, Джон (1833). Общий биографический словарь. Уиттакер и Ко. Получено 12 февраля 2012.
- ^ Vitae synopsis Stephani Borgiae S.R.E. cardinalis ampissimi S. Congr. De Propaganda fide praefecti curante p. Паулино в S. Bartholomaeo carmelita discalceato. Romae, apud Antonium Fulgonium, 1805 г.
- ^ Карло Гастоне делла Торре ди Реццонико, Lettera su 'monmenti indici del Museo Borgiano illustrati dal padre Paolino di San Bartolomeo in Opere del cavaliere Карло Кастоне конте Делла Торре ди Реццонико патрицио comasco raccolte e pubblicate dal Профессор Франческо Моккетинко пресса Остинелли, 1820, Томо VIII, стр. 7-54
Рекомендации
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Герберманн, Чарльз, изд. (1913). "Паулин и св. Варфоломея ". Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Запись цитирует:
- Джузеппе Бароне, Жизнь, предшественник оперы дель П. Паолино да С. Бартоломео (Филиппо Вердин): Contributo alla storia degli studi orientali in Europa (Неаполь: А. Морано, 1888 г.);
- Макс фон Хаймбухер, Die Orden und Kongregationen der katholischen Kirche, II (2-е изд., Падерборн: Schoningh, 1907), 568-69