Ода Китайской Республике - Ode to the Republic of China
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Февраль 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
В Ода Китайской Республике (традиционный китайский : 中華民國 頌; упрощенный китайский : 中华民国 颂; пиньинь : Чжунхуа Мингуо Санг), также переводится как Слава Китайской Республике,[1] патриотическая песня республика Китай. Это также поется в Китайская Народная Республика, с некоторыми вариантами в текстах.[оригинальное исследование? ] Это было написано Лю Чиа-чан. Фэй Юй-цзин и Тереза Тенг и другие спели эту песню.
Текст песни
青海 的 草原 , 一眼 看不完 , | 青海 的 草原 , 一眼 看不完 , | Qīnghǎi dì cǎoyuán, yīyǎn kàn bù wán, | Луга Цинхай не видно с первого взгляда. |
Смотрите также
- Китайское объединение
- Отношения через пролив
- Политика одного Китая
- Политический статус Тайваня
- Два Китая
- Чжунхуа миньцзу
Рекомендации
- ^ Чанг, Хуэй-Цзин; Холт, Ричард (2014-11-20). Язык, политика и идентичность на Тайване: наименование Китая. Рутледж. п. 94. ISBN 9781135046354.
внешняя ссылка
- Музыкальное видео на YouTube (Фэй Юй-цзин версия)
- Музыкальное видео на YouTube (Тереза Тенг версия)
Эта статья о песне заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |