Itsy Bitsy Teenie Weenie в желтом бикини в полкадот - Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polkadot Bikini
"Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Брайан Хайланд | ||||
из альбома Застенчивая блондинка | ||||
Б сторона | "Не Дилли Далли, Салли" | |||
Вышел | Июнь 1960 г. | |||
Жанр | Bubblegum pop | |||
Длина | 2:19 | |||
Этикетка | Лидер /Капп | |||
Автор (ы) песен | Пол Вэнс Ли Покрисс | |||
Брайан Хайланд хронология одиночных игр | ||||
|
"Itsy Bitsy Teenie Weenie в желтом бикини в полкадот" это новинка песня рассказывая историю застенчивой девушки в откровенной в горошек бикини на пляже. Это было написано Пол Вэнс и Ли Покрисс и впервые выпущен в июне 1960 г. Брайан Хайланд, с оркестром под управлением Джона Диксона. Версия Хайленда достигла номер один на Рекламный щит Горячий 100, был продан миллион копий в США и стал мировым хитом. Песня была адаптирована на французский язык как "Маленькое бикини Itsy Bitsy"и на немецкий как"Itsy Bitsy, Teenie Weenie, Гонолулу, пляж, бикини", заняв первое место в национальных чартах на обоих языках. Несколько версий песни оказались успешными в различных странах Европы. В 1990 году версия британской поп-группы Бомбалурина под названием "Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек", достиг номер один на Таблица одиночных игр Великобритании и в Ирландии.
История и тексты песен
История, рассказанная в трех куплетах песни, такова: (1) девушка слишком боится выйти из шкафчика, где она переоделась в бикини; (2) она добралась до пляжа, но сидит на песке, закутавшись в одеяло; и (3) она наконец ушла в океан, но слишком боится выйти из нее и остается погруженной в воду, несмотря на то, что она "посинение "- чтобы скрыться от глаз.[нужна цитата ]
Труди Пакер декламировал фразы «... два, три, четыре / Скажи людям, во что она одета», которые слышались в конце каждого куплета перед припевом; и «Держись, мы расскажем тебе больше», которое звучит после первого припева и до начала второго куплета.[1]
В интервью и статье Грега Эрбара в Музыкальная книга мультфильмовпод редакцией Дэниела Голдмарка и Юваля Тейлора, Ранкин-Басс музыкальный руководитель Законы Мори сказал, что он «привидел» аранжировку песни для Джона Диксона, поскольку Диксон взял на себя больше работы, чем он мог выполнить в то время.
В то время, когда купальники-бикини все еще считались слишком рискованными, чтобы стать мейнстримом, песня вызвала внезапный взлет продаж бикини и считается одним из первых факторов, способствующих принятию бикини в обществе. В начале 1960-х годов фильмы о серфинге и другие фильмы и телепрограммы, которые быстро развили популярность песни.[2]
Версия Хайленда стала хитом номер один в Рекламный щит Горячий 100 8 августа 1960 г.[3] и продано более миллиона копий в США.[4][5] Он также вошел в десятку лучших в других странах, включая 8-е место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании.[6] Он также достиг №1 в Новой Зеландии.[7]
Споры о собственности
В сентябре 2006 г. Пол Вэнс Соавтор песни прочитал по телевизору свой ошибочный некролог из-за смерти другого человека, Пола Ван Валкенбурга, который утверждал, что написал «Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polkadot Bikini» под именем Пол Вэнс. Самозванец объяснил отсутствие гонорара за песню тем, что продал права в подростковом возрасте.[8] Вэнс, настоящий соавтор песни, с 1960 года заработал несколько миллионов долларов на песне, назвав ее «денежной машиной».[нужна цитата ]
В других СМИ
Песня была представлена в 1961 году. Билли Уайлдер кинокомедия Раз два три - в ключевой сцене персонаж Отто (Хорст Бухгольц ), подозреваемый в шпионаже, замученный к Восточногерманский полиция многократно проигрывала ему песню, в конечном итоге смещая пластинку от центра, создавая странную вариацию высоты звука. Фактическая запись была переиздана в 1962 году, чтобы извлечь выгоду из успеха фильма, но не переиздавалась.
Песня также используется в таких фильмах, как 1981 г. Апарна Сен фильм 36 Chowringhee Lane а также Сестра Акт 2 и Месть ботаников II: Ботаны в раю.
Песня должна была стать одним из треков для Just Dance 2017, но был удален по неизвестной причине. Тем не менее, он появился в его продолжении. Just Dance 2018 в исполнении The Sunlight Shakers.
Диаграммы
Еженедельные графики
| Графики на конец года
|
Французские версии
"Itsy Bitsy Petit Bikini" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Джонни Холлидей | ||||
из альбома Привет Джонни | ||||
Вышел | 1960 | |||
Этикетка | Philips | |||
Автор (ы) песен | Французская адаптация: Андре Сальве и Люсьен Морисс | |||
Джонни Холлидей хронология одиночных игр | ||||
|
"Itsi bitsi petit bikini" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Далида | ||||
из альбома Garde moi la dernière danse | ||||
Б сторона | "O sole mio" | |||
Вышел | 1960 | |||
Этикетка | Барклай | |||
Автор (ы) песен | Французская адаптация: Андре Сальве и Люсьен Морисс | |||
Производитель (и) | Барклай | |||
Далида хронология одиночных игр | ||||
|
Песня была адаптирована на французский язык под названием "Itsy bitsy petit bikini" Андре Сальве и Люсьен Морисс.[22] Французская версия была записана в 1960 году. Далида а затем Джонни Холлидей и Ричард Энтони (Далида также записала версию на итальянском языке под названием «Pezzettini di bikini»). Продажи всех трех французских версий, а также английской версии Брайана Хайленда были объединены и достигли первой строчки в Валлонии (франкоязычная Бельгия) за девять месяцев с 1 сентября 1960 года по 1 мая 1961 года.[22]
Версия анимированного персонажа Забавный медведь также вошел в топ-30 во Франции в 2007 году.[23]
Версия Ричарда Энтони "Itsy Bitsy Petit Bikini" появляется в фильме 2006 года. Хороший год.
Список треков
Версия Далиды
7-дюймовый одноместный Barclay 70345 (1960)
- «Itsi bitsi petit bikini» (2:13)
- «O sole mio» (2:51)
Версия Джонни Холлидея
7-дюймовый сингл Vogue V. 45-775 (1960)
- "Itsy Bitsy Petit Bikini" (2:15)
- «Depuis qu'ma môme» (2:25
Диаграммы
Версии Далиды / Джонни Холлидея / Ричарда Энтони / Брайана Хайленда
Диаграмма (1960–1961) | Вершина горы позиция |
---|---|
Бельгия (Ультратоп 50 Валлония)[22] | 1 |
Версия смешного медведя
Диаграмма (2007) | Вершина горы позиция |
---|---|
Франция (СНЭП )[23] | 30 |
Немецкие версии
В Германии песня была переименована в "Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini", а текст на немецком языке написал Рудольф Гюнтер Луз. Он был записан клубом Гонолулу, псевдонимом итальянского певца французского происхождения. Катерина Валенте и ее брат Сильвио Франческо,[24] и занял первое место в хит-парадах Западной Германии.[25]
Братья-подростки из Дании Ян и Кьельд также записали версию на немецком языке, но, хотя дуэт был популярен в Западной Германии, где уже было несколько хитов, их версия не попала в чарты в этой стране, и его версия появилась только в Нидерландах.[26]
Диаграммы
Версия клуба Гонолулу
Диаграмма (1960) | Вершина горы позиция |
---|---|
Западная Германия (Официальные немецкие чарты )[25] | 1 |
Версия Яна и Кьельда
Диаграмма (1960) | Вершина горы позиция |
---|---|
Нидерланды (Один топ 100 )[26] | 18 |
Версии Альберта Уэста
Голландский певец Альберт Вест сотрудничал с оригинальным певцом Хайландом над обновленной версией в 1988 году, которая достигла 43-го места в голландском чарте синглов.[27] В 2003 году Уэст записал еще одну версию песни с Band Zonder Banaan, которая достигла 36-го места.[28]
Диаграммы
Версия Альберта Уэста и Брайана Хайланда
Диаграмма (1988) | Вершина горы позиция |
---|---|
Нидерланды (Один топ 100 )[27] | 43 |
Band Zonder Banaan & Albert West версия
Диаграмма (2003) | Вершина горы позиция |
---|---|
Нидерланды (Один топ 100 )[28] | 36 |
Версия бомбалурина
"Itsy Bitsy Teeny Weeny - желтое бикини в горошек" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий по Бомбалурина | ||||
из альбома Huggin An'a Kissin ' | ||||
Б сторона | "Хлопайте в ладоши, топайте ногами" | |||
Вышел | 23 июля 1990 г.[29] | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 3:38 | |||
Этикетка | ||||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) |
| |||
Бомбалурина синглы хронология | ||||
|
В 1990 году Бомбалурина выпустила версию под названием "Itsy Bitsy Teeny Weeny Yellow Polka Dot Bikini", в которой Тимми Маллетт, звезда Wacaday, популярное в то время в Великобритании детское телешоу, вместе с двумя танцорами, Дон Эндрюс и Энни Данкли.[30] Эндрюс позже женился Гэри Барлоу группы Возьми это.[31] Маллетт рассказал британскому поп-журналу Smash Hits что композитор популярных театральных мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббер придумал сделать сингл и попросил Маллетта спеть на нем. На следующий день после записи песни Маллет взял ее копию в турне по европейским клубам, где он лично появлялся, и попросил клубных ди-джеев сыграть эту песню, чтобы привлечь внимание общественности к записи.[30] В ноябре 2008 года школьный учитель и бывший певец Эвертон Барнс заявил, что он был настоящим певцом на пластинке, так как Маллетт не мог брать правильные ноты и пел ровно.[32]
Песня была выпущена на Carpet Records, дочерней компании Andrew Lloyd Webber's. Действительно полезная группа, и Ллойд Уэббер позже признался, что он спродюсировал эту песню, потому что его жена поспорила с ним, что как композитор музыкального театра он не сможет сделать популярную песню, которая станет большим хитом.[33] Название группы «Бомбалурина» произошло от имени один из персонажей в мюзикле Ллойда Уэббера Кошки.[30]
Песня заняла первое место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании 19 августа 1990 года и был сертифицирован серебряным тиражом 200 000 копий.[29] Сингл также занял первое место в Ирландии и десятку лучших в Австрии, Финляндии, Германии, Новой Зеландии и Норвегии.
Диаграммы
Еженедельные графики
Диаграмма (1990) | Вершина горы позиция |
---|---|
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40 )[34] | 7 |
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия)[35] | 29 |
Европа (Еврочарт Hot 100 )[36] | 2 |
Финляндия (Suomen virallinen lista )[37] | 4 |
Франция (СНЭП )[38] | 45 |
Германия (Официальные немецкие чарты )[39] | 9 |
Ирландия (ИРМА )[40] | 1 |
Новая Зеландия (Записанная музыка NZ )[41] | 3 |
Норвегия (VG-лист )[42] | 3 |
Швейцария (Schweizer Hitparade )[43] | 28 |
Великобритания одиночные игры (OCC )[44] | 1 |
Графики на конец года
Диаграмма (1990) | Классифицировать |
---|---|
Европа (Eurochart Hot 100)[45] | 39 |
Одиночные игры Великобритании (Gallup )[46] | 16 |
Сертификаты
Область, край | Сертификация | Сертифицированные агрегаты /продажи |
---|---|---|
Объединенное Королевство (BPI )[29] | Серебро | 200,000^ |
^цифры отгрузки основаны только на сертификации |
Другие кавер-версии и пародии
Там были кавер версии на многих языках.
- Комик Бадди Хэкетт выпустили кавер-версию этой песни вскоре после выхода оригинала.
- Немецкая версия с клубом Гонолулу (Катерина Валенте и ее брат Сильвио Франческо) в 1960 году.
- Кантри-комедийный дуэт Гомер и Джетро сделали пародийную версию на свой альбом 1966 года "Songs To Tickle Your Funny Bone".
- Конни Фрэнсис включила версию песни в свой альбом 1966 года Конни Фрэнсис и дети по соседству.
- Джими Хендрикс сыграл короткую кавер-версию песни на живой записи Мистер жалкий, выпущенный в 1981 году только в Германии.
- Немецкий панк группа Die Toten Hosen покрыл версию клуба Гонолулу (в Немецкий ) на их 1987 обложка альбома Не обращай внимания на Hosen, вот Die Roten Rosen. Он был выпущен как промо-сингл под псевдонимом Die Roten Rosen. Кроме того, в переиздании 2007 г. английский версия была добавлена как бонус трек.
- Венгерский подросток сенсация Санди перепела песню на ее альбоме 1989 года Kicsi lány[47] (Английский перевод: Little Girl), фактически это была заглавная песня. Припев на венгерском языке звучит следующим образом: «Egy csöppnyi, ici-pici, csuda-buli, Honolulu fürdőruci», что означает «маленький, маленький, супер-купальный костюм Гонолулу».
- Кавер-версию сделали Devo на компакт-диске Пионеры, получившие скальпирование. Эта версия песни появилась в фильме Месть ботаников II: Ботаны в раю, но не был доступен на компакт-диске до выпуска Пионеры альбом.
- Кермит Лягушка и Мисс Пигги кавер на песню для альбома 1993 года Маппет-вечеринка на пляже.
- Рэй Стивенс, в 2012 году записал кавер на эту песню на своем 9-CD Энциклопедия записанной комедийной музыки проект.
- Грязь записал кавер-версию в 1982 году.
- А Бразилия Версия, немного верная оригиналу, "Biquíni de Bolinha Amarelinha Tão Pequenininho" (LP Ronnie Cord, Copacabana CLP 11.164, октябрь 1960) стала хитом 1960 года, когда ее спели Ронни Корд,[48] и были перезаписаны такими артистами, как Селли Кампелло[49] и версия Блитца 1983 года.[50]
- Испанская версия "Bikini Amarillo" (очень верная оригиналу) стала огромным хитом для мексиканской певицы. Маноло Муньос в 1960-е гг.[51]
- Финскую версию «Pikku pikku bikinissä» исполнили Пиркко Маннола в 1961 г.
- Датскую версию "En mægtig smart men meget sart bikini" исполнил Dirch Passer и Лили Броберг в 1960 г.
- Сербскую версию "Bikini sa žutim tačkicama" исполнил Лиляна Петрович в 1962 г.
- В 1983 году британская группа Эхо и кролики сочинил и записал песню "Do It Clean", выпущенную Дикобраз лирические строки которого были вдохновлены хитом Хайленда: «Iszy bitzy witzy itzy везде / Я был здесь и был там».
- Джордж Райт сделал кавер на песню в своем альбоме 1984 года Красный горячий и синий.[52]
- В 1987 году он был исполнен на греческом языке Полиной (Πωλίνα) под названием «Το ροζ μπικίνι» (английский: «Розовое бикини») в ее альбоме «Πάμε για τρέλλες στις Σεϋχέλλες» («Pame gia trelles stis Se ).
- Аргентинские поп-группы Viuda e hijas de Roque Зарегистрироваться[53] и Сакадо[54] записали успешные версии в 1984 и 1990 годах соответственно под названием Бикини a lunares amarillo. Тексты были переведены на местный сленг и обновили источник стыда до отсутствия воск.[55]
- Другой кавер-версией была "El Cohete Americano", кубинская пропагандистская песня, которую исполнял Лас Д'Аида в Альбом де ла Revolucion Cubana (2000).
- Болгарская версия "Бански на лалета" ("Купальный костюм с тюльпанами") в исполнении детской группы Sparrows (Врабчета) содержит юмористические тексты для детей. В текстах говорится, что девушка влюбляется в мальчика, которого, помимо всего прочего, впечатлил его купальный костюм с тюльпанами.[56]
- На хорватском есть кавер группы Trio Tividi, названный просто "Bikini".
- С текстами на шведском языке Карла-Леннарта, Лилль-Бабс записал песню.[57]
- В начале 2006 г. пародия песни использовалась для TV Easy реклама журнала «Мне нужен журнал Itsy Bitsy Teenie Weenie TV Easy Magaziney».
- Гюнтер записали версию "Teeny Weeny String Bikini".
- Поющий персонаж Гуммибер (Мармеладный мишка) записанный оригинальный английский,[58][59] испанский[60] и французские версии.[61]
- Фрагмент - последняя песня, кавер-версия 12-дюймовой версииЗвезды на 45 Medley ".
- В 1960 году его спели на японском языке Дэнни Иида и «Король рая» с Кю Сакамото в качестве участника. (Toshiba Records JP-5051) [62]
Смотрите также
- Список горячих 100 синглов номер один 1960 (США)
- Список десяти лучших синглов Billboard Hot 100 в 1960 году
- Список синглов номер один Billboard Hot 100 с 1958 по 1969 год
- Billboard Hot 100 синглов 1960 года
- Список 100 лучших синглов Cash Box 1960 года
- Список хитов номер один 1960 года (Германия)
- Список синглов номер один 1960 (Канада)
- Список синглов номер один 1960 (Франция)
- Список синглов номер один 1961 года (Франция)
- Список синглов номер один с 1990-х (Великобритания)
- Список десяти лучших синглов Великобритании в 1990 году
- Список первых номеров чарта UK Singles 1990-х
- Список десяти лучших синглов Великобритании в 1990 году
- Список синглов номер один 1990 (Ирландия)
Рекомендации
- ^ Уитберн, Джоэл (2004). Рекламный щит 40 лучших хитов (8-е изд.). Рекламные щиты. п. 297. ISBN 978-0-82307-499-0.
- ^ Ротхаар, Джеймс (2004). "Выставка бикини: с 60-летием!". JustLuxé. LuxeMont. Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 13 сентября, 2019.
- ^ Бронсон, Фред (2003). Билборд, хит №1 (5-е изд.). Рекламные щиты. п. 72. ISBN 978-0-82307-677-2.
- ^ Ларкин, Колин (2011). «Брайан Хайленд». Энциклопедия популярной музыки]] (5-е изд.). Омнибус Пресс. ISBN 978-0-85712-595-8.
- ^ Робертс, Дэвид, изд. (2006). Британские хит-синглы и альбомы (19-е изд.). Книга Рекордов Гиннесса. п. 264. ISBN 978-1-90499-410-7.
- ^ "Официальная компания графиков - архив графиков". Официальные графики компании. Получено 30 марта, 2014.
- ^ «аромат Новой Зеландии - Рычаг хит-парад». Flavourofnz.co.nz. Получено 26 сентября, 2016.
- ^ Лидс, Джефф (28 сентября 2006 г.). "Itsy-Bitsy Bikini, Большая ошибка: Пол Вэнс жив и здоров". Нью-Йорк Таймс. Получено 3 марта, 2019.
- ^ "Ultratop.be - Брайан Хайленд - Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот » (на голландском). Ультратоп 50.
- ^ "Ultratop.be - Брайан Хайленд - Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот » (На французском). Ультратоп 50.
- ^ «НОМЕР 168 - понедельник, 18 июля 1960 г.». 1050 ЧУМ. 21 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 21 июля 2006 г.
- ^ "Dutchcharts.nl - Брайан Хайленд - Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот » (на голландском). Один топ 100.
- ^ "Offiziellecharts.de - Брайан Хайланд - Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот ». Чарты GfK Entertainment.
- ^ Вкус Новой Зеландии, Hit Parade NZ Lever, 15 сентября 1960 г.
- ^ "Norwegiancharts.com - Брайан Хайленд - Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот ». VG-лист.
- ^ "Брайан Хайленд: история артистов". Официальные графики компании.
- ^ "История диаграммы Брайана Хайленда (Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ Cash Box Top 100 Singles, 6 августа 1960 г.
- ^ «20 лучших хитов 1960 года». Получено 26 марта, 2020.
- ^ Musicoutfitters.com
- ^ «50 лучших хитов 1960 года - по результатам опроса операторов музыкальных автоматов в конце года». Денежный ящик. 24 декабря 1960 г. с. 16.
- ^ а б c "Ultratop.be - Джонни Холлидей - Маленькое бикини Itsy beat " (На французском). Ультратоп 50.
- ^ а б "Lescharts.com - FunnyBear - Itsi bitsi petit bikini » (На французском). Les classement сингл.
- ^ Хубер, Руперт (5 июля 2016 г.). "'Itsy Bitsy Teenie Weenie ': Der Bikini wird 70 Jahre alt ". Augsburger Allgemeine (на немецком). Получено 6 марта, 2019.
- ^ а б "Offiziellecharts.de - Club Honolulu - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand Bikini ». Чарты GfK Entertainment.
- ^ а б "Dutchcharts.nl - Ян унд Кьельд - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand-Bikini » (на голландском). Один топ 100.
- ^ а б "Dutchcharts.nl - Альберт Уэст и Брайан Хайленд - Itsy Bitsy Teenie Weenie, желтое бикини в полкадот » (на голландском). Один топ 100.
- ^ а б "Dutchcharts.nl - Band Zonder Banaan & Albert West - Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polkadot Bikini » (на голландском). Один топ 100.
- ^ а б c "Британские сертификаты синглов - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny Yellow Polka Dot Bikini". Британская фонографическая промышленность. Получено 20 июля, 2020.
- ^ а б c Фрит, Марк (22 августа - 4 сентября 1990 г.). «Я совершенно, совершенно гениальный !!!». Smash Hits. С. 10–11.
- ^ Смит, Шон (2013). Гэри: окончательная биография Гэри Барлоу. Саймон и Шустер. ISBN 978-1-47110-221-9.
- ^ "Тимми Маллетт обвиняется в порки Иси Битси Тини Уини". Вечерний стандарт. 26 ноября 2008 г.. Получено 4 марта, 2019.
- ^ Ролло, Сара (27 ноября 2008 г.). «Уэббер делает признание« Иси Битси »». Цифровой шпион. Получено 4 марта, 2019.
- ^ "Austriancharts.at - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек » (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40.
- ^ "Ultratop.be - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек » (на голландском). Ультратоп 50.
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF). Музыка и медиа. Vol. 7 нет. 36. 8 сентября 1990 г. с. IV. Получено 20 июля, 2020.
- ^ Найман, Джейк (2005). Suomi soi 4: Suuri suomalainen listakirja (на финском языке) (1-е изд.). Хельсинки: Тамми. ISBN 951-31-2503-3.
- ^ "Lescharts.com - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек " (На французском). Les classement сингл.
- ^ "Offiziellecharts.de - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек ». Чарты GfK Entertainment.
- ^ "Ирландские чарты - Результаты поиска - Бомбалурина с участием Тимми Маллетта ". Ирландский рейтинг синглов.
- ^ "Charts.nz - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек ». Топ 40 одиночных игр.
- ^ "Norwegiancharts.com - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек ». VG-лист.
- ^ "Swisscharts.com - Bombalurina - Itsy Bitsy Teeny Weeny в желтом бикини в горошек ». Таблица одиночных игр Швейцарии.
- ^ "Бомбалурина: история артистов". Официальные графики компании.
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles - 1990" (PDF). Музыка и медиа. Vol. 7 нет. 51. 22 декабря 1990 г. с. 36. Получено 20 июля, 2020.
- ^ "100 лучших синглов 1990 года". Музыкальная неделя. 2 марта 1991 г. с. 41.
- ^ https://www.discogs.com/Szandi-Kicsi-L%C3%A1ny/release/1962421
- ^ "Muito mais que um site oficial". Йовем Гуарда. 11 января 2007 г.. Получено 5 июля, 2013.
- ^ "As versões da música" Biquíni de Bolinha Amarelinha - tem até uma de outra cor! | Blog do Curioso, por Marcelo Duarte ". Guiadoscuriosos.com.br. 2 января 2015 г.. Получено 26 сентября, 2016.
- ^ "Кликомузыка: Дискотека: РАДИОАТИВИДАДА". Cliquemusic.uol.com.br. Получено 30 марта, 2014.
- ^ бикини амарилло - маноло муньос на YouTube
- ^ Делэй, Том (январь 1985). «Для рекордов». Театральный орган. 27 (1): 20. ISSN 0040-5531.
- ^ Viuda e hijas de Roque Enroll - Бикини с длинным рукавом amarillo diminuto justo justo на YouTube
- ^ Бикини Sacados A Lunares Amarillo Video Clip Oficial на YouTube
- ^ http://www.musica.com/letras.asp?letra=1715433
- ^ Бански на лалета на YouTube
- ^ "Itsy beaty teenie weenie yellow polka dot bikini / Lill-Babs" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1960 г.. Получено 13 мая, 2011.
- ^ Itsi Bitsi Bikini, английская версия - Gummibär, мармеладный медведь на YouTube
- ^ Itsy Bitsy Bikini в горошек ~ Itsi Bitsi Bikini English ~ Английские версии на YouTube
- ^ BIKINI AMARILLO Osito Gominola Gummibär The Gummy Bear Itsi Bitsi Bikini Spanish Espanol на YouTube
- ^ Itsi Bitsi Bikini АУДИОТРЕК Gummibär The Gummy Bear на YouTube
- ^ ダ ニ ー 飯 田 と パ ラ ス ・ キ ン グ ビ キ ニ ス タ ル の お 嬢 さ ん 1960 на YouTube