Энтимем - Enthymeme

An энтимема (Греческий: ἐνθύμημα, Enthumēma) является риторическим силлогизм используется в ораторской практике. Первоначально теоретизировал Аристотель, существует четыре типа энтимем, по крайней мере два из которых описаны в трудах Аристотеля.[1]

Аристотель называл энтимему «телом доказательства», «сильнейшим из риторических доказательств ... своего рода силлогизмом» (Риторика I, 1.3,11). Он считал это одним из двух видов доказательства, другим из которых было парадигма. Аристотель считал, что изречения являются производными от энтимем. (Риторика II.XX.1)

Силлогизм с невысказанной предпосылкой

Первый тип энтимемы - это усеченный силлогизм или силлогизм с неустановленной посылкой.

Вот пример энтимемы, полученной из силлогизма путем усечения (сокращения) силлогизма:

  • "Сократ смертен, потому что он человек."
Полный формальный силлогизм был бы классическим:
Все люди смертны. (основная предпосылка - не указано)
Сократ - человек. (второстепенное помещение - заявил)
Следовательно, Сократ смертен. (заключение - заявлено)

В то время как силлогизмы излагают все свои посылки и заключения в явной форме, эти виды энтимем оставляют по крайней мере одну из предпосылок или вывод неустановленными.

Силлогизм по знакам

в Риторика, Аристотель утверждает, что некоторые энтимемы произошли от силлогизмов, основанных на знаках (семея) вместо абсолютных фактов. В этом контексте знаки - это «вещи, [которые] настолько тесно связаны, что наличие или отсутствие одного указывает на присутствие или отсутствие другого».[2] Примеры приведены ниже.

  • "Он болен, так как кашляет."
  • "Так как у нее есть ребенок, она родила."

В примерах «кашель» и «рождение ребенка» являются признаками болезни и родов соответственно. В обоих случаях энтимема верна только потому, что есть другие источники кашля и детей, помимо патогенов и родов соответственно, такие как аллергия и усыновление.

Силлогизм, в котором аудитория создает предпосылку

Третий вид энтимемы состоит из силлогизма с отсутствующей посылкой, которая предлагается аудиторией как неустановленное предположение. По словам ритора Уильям Бенуа отсутствует посылка: «предполагается ритором при изобретении и аудиторией при понимании аргумента».[3]

Пример такого вида энтимемы следующий:

  • "Кандид типичный французский роман; поэтому вульгарно."

В этом случае в силлогизме отсутствует термин «французские романы вульгарны», и это могло быть предположением, которого придерживалась аудитория, которая могла бы понять энтимематический аргумент. Такие невысказанные посылки также могут подняться до уровня аксиом (утверждений, которые настолько широко распространены, что считаются универсально истинными).

Визуальные энтимемы

Другой вид энтимемы - визуальная энтимема. Ученые утверждали, что слова - не единственная форма выражения, которую можно понять как энтимематические аргументы. Картинки также могут функционировать как энтимемы, потому что они требуют от аудитории помощи в конструировании их смысла.[4][5]

Критика

Некоторые ученые утверждают, что наше понимание энтимемы со временем эволюционировало и больше не является представителем энтимемы в том виде, в котором она была первоначально задумана Аристотелем. Это, очевидно, верно для визуальной энтимемы, задуманной только в начале двадцать первого века, и, возможно, также верно для энтимемы как усеченного силлогизма. Кэрол Постер утверждает, что эта более поздняя интерпретация энтимемы была изобретена британскими риторами, такими как Ричард Уэйтли в восемнадцатом веке.[6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бенуа, Уильям (зима 1982). «Самый важный отрывок в риторике Аристотеля». Rhetoric Society Quarterly. 12 (1): 2–9.
  2. ^ "Рассуждение". Университет Питтсбурга. 2008-08-21. Получено 13 июня, 2020.
  3. ^ Бенуа, Уильям (1987). «На примере Аристотеля». Философия и риторика. 20 (4): 261–267.
  4. ^ Смит, Валери (2007). «Классическая энтимема Аристотеля и визуальная аргументация двадцать первого века». Аргументация и защита. 43: 114–123.
  5. ^ Финеган, Кара (2001). «Натуралистическая энтимема и визуальный аргумент: фотографическое представление в« Споре о черепе ».'". Аргументация и защита. 37: 133–149.
  6. ^ Плакат, Кэрол (2003). «Богословие, каноничность и сокращенные энтимемы». Rhetoric Society Quarterly. 33 (1): 67–103.

внешняя ссылка