Антония Танини Пульчи - Antonia Tanini Pulci

Rappresentazione di santa Domitilla (около 1495 г.)

Антония Танини Пульчи (1452/54 - 1501) был итальянцем драматург чьи произведения были опубликованы в нескольких изданиях в пятнадцатом и шестнадцатом веках.[1]

Ранняя жизнь и семья

Пульчи родился где-то в Флоренция, Италия между 1452 и 1454 годами. Ее отцом был Франческо д'Антонио ди Джаннотто Танини, итальянский купец. Ее матерью был Якопа ди Торелло ди Лоренцо Торелли, римлянин из Трастевере. У Пульчи было пять сестер и брат, а также сводный брат и сводная сестра, которые были естественными и первенцами ее отца. Отец Пульчи умер в 1467 году, когда ей было всего 13–15 лет. Четыре сестры Пульчи вышли замуж, и по крайней мере одна сестра присоединилась к местному монастырю.[1]

Антония вышла замуж за Бернардо ди Якопо Пульчи либо в 1470, либо в 1471 году. Бернардо Пульчи был известен в литературной сфере. Он также занимал заметную должность в Университет Флоренции.[1]

Хотя муж Пульчи действительно происходил из знатной семьи, семья Бернардо Пульчи в конечном итоге разорилась из-за необдуманных вложений старшего сына. Когда в 1470 году умер старший сын, Бернардо и другие его братья столкнулись с позором своей семьи; они должны были взять на себя ответственность материально поддерживать свою семью. Итак, Антония приданое тысячи флорины оказал большую помощь в решении финансовых трудностей, с которыми вынужден был сталкиваться Бернардо. В то время это было внушительное приданое для дочери купца.[1]

Карьера

Антония Пульчи зарекомендовала себя как выдающийся драматург, создав несколько чудо играет, или sacra rappresentazione.[1] Игра этого жанра в значительной степени основана на религиозной истории, найденной в Библия. Как правило, в этих пьесах рассказывается ангел, который руководит всеми действиями персонажей рассказа. В конце ангел объясняет урок, который следует извлечь из сказки, в эпилог, называется l'angelo che licenzia.[2]

Многие пьесы, написанные Антонией, возможно, никогда не были поставлены. Мало что указывает на то, что эти пьесы исполнялись вживую перед публикой. Возможно, эти пьесы были предназначены для чтения, хотя некоторые из наиболее популярных пьес Антонии были разыграны в более поздние годы.[2]

Ракколта Мискомини

Ее первая пьеса, датированная 1483 годом, называется Rappresentazione di Santa Domitilla (Игра Saint Domitilla ). Это произведение было опубликовано в 1490-х годах вместе с несколькими другими пьесами. К ним относятся Rappresentazione di Santa Guglielma (Игра Святая Гульельма ) и Rappresentazione di San Francesco (Игра Святой Франциск ). Rappresentazione di Giuseppe Figlio di Giacob (Игра Джозеф, Сын Джейкоб ) также был опубликован в то же время, и, возможно, он был написан Антонией, хотя это сомнительно. Вместе эти пьесы были опубликованы в двухтомной антологии sacre rappresentazioni, названной «Ракколта Мискомини». Вероятно, он был назван в честь Антонио Мискомини, человека, который, возможно, опубликовал эту работу. Также в Ракколта Мискомини входит книга Бернардо Пульчи. Rappresentazione di Barlaam e Giosafat (Игра Варлаам и Иосафат ).[1]

Другие работы

Близкий друг Антонии фра Антонио Дольчата приписал ей несколько работ после ее смерти. Одна из этих пьес была об истории Иосифа, сына Иакова, история которого подробно описана в Библии. Другие работы, которые Дольчата приписывают Антонии, включают Rappresentazione del figliuol prodigo (Игра блудный сын ) и Destruzione di Saul e il pianto di Davit (Кончина Саул и слезы Дэйвид ).[1]

Позже жизнь и смерть

У Антонии и Бернардо никогда не было детей. В 1488 году Бернардо умер. Антония стала аммантеллатой, третий порядок сестра, живущая в светском обществе. Несколько лет она жила в Сан Винченцо, в доминиканском монастыре Анналена. Позже она некоторое время жила в доме матери недалеко от Пьяцца делла Синьория.[1]

Позже она познакомилась с Франческо Дольчати, учеником соборной школы. Она изучала латинский с ним, прежде чем начать более активную роль в ее религии. Она убедила Дольчати войти в религиозную жизнь, и он выбрал фра Антонио своим религиозным именем в ее честь. Она много лет училась Писание и делаю покаяние. Это повлияло на ее работы; она продолжала писать, однако продемонстрировала религиозную тему в форме стихов, а не пьес. Одно из этих стихотворений было написано на corpus domini: Праздник Тела Христова, и он был передан Дольчати в качестве подарка с автографом.[1]

Ближе к концу жизни ей наконец вернули приданое от семьи Пульчи. Антония на эти деньги купила землю за пределами Сан-Галло, между монастырем под названием Лапо и рекой Мугноне. Она вышла на пенсию здесь с небольшой группой августинских высших учебных заведений и решила основать монастырь. В последний год своей жизни она создала завещание, по которому было выделено финансирование для монастыря, который она назвала Санта-Мария-делла-Мизерикордия (иногда его также называли Ассунта).[1]

Она координировала строительство часовни Санта-Моники в церкви Сан-Галло. Это была церковь, в которой фра Антонио Дольчати работал несколько лет. Однако примерно тридцать лет спустя монастырь был разрушен. Вскоре после разрушения церкви монахини монастыря, основанного Антонией, переехали в монастырь Сан-Клементе. Монастырь в Сан-Клементе считался более безопасным, потому что он находился внутри городских стен Виа Сан-Галло, а не снаружи, как монастырь в Санта-Мария-делла-Мизерикордия.[1]

Анализ пьес

Содержание

Пьесы о мистериях и чудесах были сосредоточены на представлении библейских историй и достигли пика популярности в 15 веке, до появления профессионального театра. Как и многие флорентийские мистерии и чудеса того времени, произведения Антонии, за некоторыми исключениями, обычно оставались довольно близкими к своим источникам.[1]

В ее пьесе «Destruzione di Saul e il pianto di Davit» было написано несколько оригиналов. Здесь можно проверить некоторые из ее творческих способностей, потому что она включила историю, которой нет в Библии. Она написала о мученической смерти жены Саула.[1]

Rappresentazione di San Francesco - еще один пример пьесы, созданной Антонией, которая не следовала точно так же в Библии. Эта пьеса уникальна тем, что в ней есть намёки на собственную жизнь Антонии. Некоторые персонажи очень похожи на членов ее семьи. Например, персонаж Якопа да Сеттесоли переименован в Jacopa da Roma.[3] Мать Антонии была якопой из Рима, так что, возможно, это было ее данью уважения.[1]

Форма

Пьесы Антонии были написаны на ее родном языке, Итальянский.[4] Пьесы были очень хорошо написаны «приятными, читаемыми стихами». Обычно в пьесах было от 400 до 800 строк. Они были написаны на Оттава Рима, который является стандартным метром эпос и агиографический стихотворное повествование.[5]

Публикация

Все пьесы публиковались в различных изданиях в пятнадцатом и шестнадцатом веках. Работы, вероятно, сохранили свою популярность, потому что монахини могли использовать их для монастырского театра и религиозных чтений.[2] Из всех ранних выпусков пьес Антонии чаще всего публиковались «Санта-Домитилла», «Сан-Франческо» и «Сан-Гульельма». Эти пьесы (за исключением Санта-Домициллы) были включены в различные литературные сборники, изданные в XIX и XX веках.[1]

Список работ

  1. Rappresentazione di Santa Domitilla (Пьеса Святой Домитиллы)
  2. Rappresentazione di Santa Guglielma (Игра Святой Гульельмы)
  3. Rappresentazione di San Francesco (Пьеса Святого Франциска)
  4. Rappresentazione di Giuseppe Figlio di Giacob (Игра Иосифа, сына Иакова)
  5. Rappresentazione del figliuol prodigo (Игра о блудном сыне)
  6. Destruzione di Saul e il pianto di Davit (Кончина Саула и слезы Давида)

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Робин, Дайана Мори; Ларсен, Энн Р .; Левин, Кэрол (2007). Энциклопедия женщин эпохи Возрождения: Италия, Франция и Англия. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 304–306.
  2. ^ а б c Ньюбигин, Нерида (1996). Агата, Аполлония и другие замученные девы: действительно ли флорентийцы видели эти пьесы в исполнении?. Камерино: Universita degli Studi di Camerino. п. 77.
  3. ^ Пульчи, Антония; Кук, Джеймс Вятт; Кук, Барбара Кольер (1996). Флорентийская драма для монастыря и фестиваля: семь духовных пьес. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  4. ^ Холмс, Г. (2003). «Сильные слова: письмо и социальная напряженность в итальянском Возрождении». Английский исторический обзор. 118: 771–772. Дои:10.1093 / ehr / 118.477.771.
  5. ^ Ньюбигин, Нерида (1996). Агата, Аполлония и другие замученные девы: действительно ли флорентийцы видели эти пьесы в исполнении?. Камерино: Universita degli Studi di Camerino. п. 89.

дальнейшее чтение

  • Уивер, Элисса Б. Монастырский театр в Италии раннего Нового времени: духовное развлечение и обучение для женщин. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2002. 97-104.