Андрокл - Androcles
Андрокл и лев | |
---|---|
Раб Андрокл срывает шип с лапы льва. Иллюстрация Джон Баттен за Книга сказок Европы (1916). | |
Народная сказка | |
Имя | Андрокл и лев |
Данные | |
Аарне-Томпсон группировка | ATU 156 |
Область, край | Греция, Рим, Европа |
Андрокл (Греческий: Ἀνδροκλῆς, альтернативно пишется Андрокл в латинский ), является главным героем обыкновенного сказка о человеке, подружившемся со львом.
Сказка входит в Система классификации Аарна – Томпсона как тип 156.[1] История снова появилась в Средний возраст как «пастырь и лев», а затем приписали Басни Эзопа. Номер 563 в Индекс Перри и можно сравнить с Эзопом Лев и мышь как в его общем направлении, так и в его морали взаимной природы милосердия.
Классическая сказка
Самый ранний из сохранившихся рассказов об этом эпизоде находится в Авл Геллий 2 век Мансардные ночи.[2] Автор рассказывает здесь историю, рассказанную Апион в его потерянная работа Aegyptiacorum (Чудеса Египта), события которых Апион утверждал, что лично был свидетелем в Риме. В этой версии Андрокл (идущий по латинский вариация имени) - беглый раб бывшего римского консула, управляющего частью Африка. Он укрывается в пещере, которая оказывается логовом раненого. лев, из лапы которого он удаляет большой шип. В благодарность лев становится по отношению к нему ручным и с этого момента делится добычей с рабом.
Спустя три года Андрокл жаждет возвращения к цивилизации, но вскоре его заключают в тюрьму как беглого раба и отправляют в Рим. Там он приговорен к пожиранию дикими животными в Большой цирк в присутствии императора, названного в отчете как Гай Цезарь, предположительно Калигула.[3] Самым импозантным из зверей оказывается тот же лев, который снова демонстрирует свою привязанность к Андроклу. После допроса император прощает раба в знак признания этого свидетельства силы дружбы, и он остается во владении льва. Затем цитируют Апиона, который утверждал, что был зрителем по этому поводу:
Потом мы видели Андрокла со львом на тонкой поводке, который обходил Таберны по всему городу; Андроклу дали деньги, льва посыпали цветами, и каждый, кто встречал их где-нибудь, восклицал: «Это лев, друг человека; это человек, лекарь льва».[4]
Эту историю повторил век спустя Клавдий Элиан в его работе О природе животных.[5]
Позже использовать
Более поздние версии этой истории, иногда приписываемые Эзоп, начали появляться с середины шестого века под названием «Пастух и лев».[6] В Кретьен де Труа "Романс XII века",Ивайн, Рыцарь Льва «Рыцарский главный герой помогает льву, на которого нападает змея. Затем лев становится его спутником и помогает ему во время его приключений.[7] Спустя столетие историю о том, как львиную лапу вырвали шипом, назвали деянием святого. Джером в Золотая легенда из Якобус де Воражин (c. 1260).[8] После этого лев присоединяется к нему в монастыре, и следует другой набор историй.
Более поздний пересказ «Воспоминания о благах» в Gesta Romanorum (Деяния римлян) около 1330 года в Англии, имеет средневековую обстановку и снова делает главного героя рыцарем.[1] В самом раннем английском печатном собрании Басни Эзопа к Уильям Кэкстон, сказка выглядит как Лион и пастырь или пастух и возвращается к истории пастуха, который заботится о раненом льве. Позже он был признан виновным в преступлении и доставлен в Рим, чтобы бросить его диким зверям, но тот, за которым он ухаживал, узнал и защитил от других животных.
Латинская поэма Винсент Борн датируемый 1716-1717 годами, основан на рассказе Авла Геллия.[9] Названный Mutua Benevolentia primaria lex naturae est, это было переведено Уильям Каупер как «Взаимная доброта: основной закон природы».[10]
Джордж Бернард Шоу игра Андрокл и лев (1912) делает Андрокла портным; ему также приписывают христианские верования в пьесе, которая в целом скептически относится к религии. Первая экранизация этой истории в США также была сделана в 1912 году. Впоследствии было еще несколько других для кино и телевидения.[11] Роб Энглхарт Лев, раб и грызун (2010) был гораздо более поздним американским подходом к басне. Одноактная камерная опера на пять голосов, она объединила историю Андрокла с басней «Лев и мышь ”.[12]
Художественные изображения
Принты и картины
Гравюры эпохи Возрождения основаны на классических записях. Агостино Венециано изображает раба Андрокла, освобождаемого императором, в произведении 1516–1517 гг. LACMA коллекция.[13] Также есть ранний рисунок пером и стиркой, сделанный Baldassare Peruzzi датируется 1530-ми годами в Эрмитаж. Согласно рассказу Авла Геллия, на нем изображен Андрокл, идущий через дверной проем с львом на поводке за его пяткой.[14] Другие художники предпочли сцену Андрокла, вытаскивающего шип из львиной лапы, как в Бернхард Роде гравюра 1784 года.[15] Более поздний американский пример Уолтер Инглис Андерсон свиток ксилографии 1950 г.,[16] который был основан на его картине 1935 года.[17]
Написание сюжета началось в 18 веке. Что по Шарль Мейнер, который выставлялся на Парижском салоне 1795 года, сейчас утерян. Однако недавно был обнаружен этюд к картине, на котором Андрокл изображен в виде почти обнаженного воина, размахивающего мечом на стадионе, в то время как лев лежит на земле и - согласно рассказу Авла Геллия - «нежно облизывает свои ноги».[18] Также есть этюды к нереализованной картине американского художника. Генри Оссава Таннер начиная со студенческих лет в 1885-6 гг.[19] Среди них лев, облизывающий лапу, и стоящий на коленях седобородый Андрокл.[20] В середине 1856 г. выходит «Андрокл и лев» английского художника Александра Дэвиса Купера (1820–95). Молодой человек в арабском платье смотрит на зрителя, идущего по пустынному ландшафту, положив руку на львиную гриву.[21]
В 20 веке Жан-Леон Жером изобразил Андрокла на картине, ориентировочно датированной 1902 г. и ныне находящейся в Museo Nacional de Bellas Artes (Буэнос-Айрес).[22] Андрокл сидит, скрестив ноги, на полу пещеры, вытаскивая шип из лапы льва, пока тот рычит в агонии.[23] Британец Ривьер Картина 1908 года, на которой он стоит для выполнения той же задачи, находится в Оклендская художественная галерея.[24] Другой подход заключался в том, чтобы показать более ранний случай, когда Андрокл был удивлен в пещере входом льва. Эту тему выбрал Василий Рочев (ум. 1803) вскоре после возвращения в Россию после обучения в Риме.[25] Это тоже был выбор китайского художника. Сюй Бэйхун. Его «Раб и лев» датируется пребыванием в Берлине в начале 1920-х годов и показывает льва, входящего в пасть пещеры, в то время как Андрокл прижимается к стене.[26]
Скульптуры
Андрокл также стал предметом скульптуры. Ян Питер ван Бауршайт Старший статуя из песчаника, выполненная между 1700 и 1725 годами, сейчас находится на Рейксмузеум в Амстердаме и изображает торжествующую фигуру верхом на очень маленьком льве, который встает на дыбы и смотрит на него.[27] Его резвое поведение напоминает описание Авла Геллиуса льва, «мягко и ласково виляющего хвостом, как у ласковых собак».[28] В 1751 году английский скульптор-монументальщик Генри Чир создал два белых мраморных камина, изображающих раба, склонившегося над львиной лапой, чтобы вытащить шип. Один находится в салоне по адресу West Wycombe Park, а другой сейчас в Художественная галерея леди Левер. Континентальный образец Жан-Батиста Стуфа был вылеплен в 1789 году и теперь известен только благодаря современной бронзовой репродукции на Ашмоловский музей.[29] Раньше это было в Лувр и показал Андроклу, ухаживающему за львиной лапой.[30]
В 19 веке Андрокл стал предметом французских украшений стола. Один из 1820 года показывает ему с мечом в руке на арене, когда лев сидит на корточках у его ног,[31] а другой из 1825 года заставляет его ухаживать за раненой лапой.[32] Около 1898 года Жан-Леон Жером, которому вскоре предстояло написать и эту сцену, создал скульптуру Андрокла, ведущего льва во время его экскурсии по римским тавернам. Названный Le Mendiant (нищий), он сделан из золоченой бронзы и изображает бывшего раба, стоящего одной рукой на львиной гриве и чашей для подаяний у его ног. На его стенде надпись Финик оболум Андрокли (сэкономьте копейки для Андрокла).[33] В 20 веке американский скульптор Фредерик Чарльз Шрэди включил тему удаления шипа с лапы в модернистский дизайн.[34]
Медали
Легенда фигурировала на медалях по разным причинам на протяжении четырех столетий. Один приписан Джоаккино Франческо Травани, с использованием дизайна Джан Лоренцо Бернини отчеканена в 1659 году. На одной стороне изображен рельефный бюст Папа Александр VII окружен каймой листьев аканта. На реверсе лев простирается ниц у ног вооруженного Андрокла. Дополнительная латинская надпись гласит: «Доменико Якобаччи великодушному принцу: даже дикое животное помнит об одолжении». Якобаччи был дарителем медали в память о папе, который проявил щедрость в восстановлении некоторых частей Рима. Лев представляет благодарный город, воздающий дань уважения ногам «воина» от его имени.[35]
Изображение благодарного зверя стало естественным выбором для медалей, ежегодно присуждаемых призерам Королевский ветеринарный колледж Дика в Эдинбурге. Отчеканенные медью и серебром в 1890-х годах, они изображают Андрокла, стоящего на коленях, чтобы облегчить страдания льва. На заднем плане слева - скала, справа - пальмы; Андрокл изображен с африканскими чертами.[36] Более схематичное изображение теперь образует логотип факультета ветеринарной медицины в Утрехтский университет.[37]
В 20 веке голландцы Почетная медаль 1940–1945 гг. также изображал сцену освобождения льва и был награжден тем, кто помогал голландцам в период Вторая Мировая Война, или впоследствии помогли тем, кто пострадал от немецкой оккупации. Тема была выбрана потому, что лев был национальным символом. Тема благодарности усилена надписью по краю: Сиби бенефасит кви бенефасит амико (Тот приносит пользу себе, кто приносит пользу другу).
Примечания
- ^ а б Ашлиман, Д. "Андрокл и Лев и другие сказки Аарне-Томпсона-Утера типа 156". Pitt.edu.
- ^ Авл Геллий, Noctes Atticae, Книга V. xiv
- ^ Основываясь на датах пребывания Апиона в Риме, см. Хейзел, Джон (2002). Кто есть кто в римском мире. Психология Press. ISBN 9780415291620. Получено 2009-04-10.
- ^ Аттические ночи Авла Геллия, п. 258
- ^ Клавдий Элиан, Περὶ Ζῴων Ἰδιότητος, Книга VII.xlviii
- ^ "Mythfolklore.net". Mythfolklore.net. Получено 2014-06-08.
- ^ "Ивайн, или рыцарь со львом". mcllibrary.org. 2004-12-01. Получено 2014-06-08.
- ^ Рассказ включен в четвертый и пятый абзацы этот перевод В архиве 12 февраля 2011 г. Wayback Machine
- ^ Эстель Хаан, Классический романтик: идентичность в латинской поэзии Винсента Борна, Американское философское общество 2007, стр.52–4
- ^ Поэтические произведения Винсента Борна на латыни и английском языках, Лондон 1838 г., стр.128–31
- ^ IMDb.com
- ^ Озеро Верхнее Театр
- ^ Сайт LACMA
- ^ Сайт галереи
- ^ Упоминается у Мишеля Хубера, Каталог raisonné du cabin d'estampes par feu m. Винклер: L'écolellemande, Лейпциг 1801, Том 2, с.684
- ^ Смотреть онлайн В архиве 8 августа 2014 г. Wayback Machine
- ^ Уолтер Инглис Андерсон, Искусство Уолтера Андерсона, Университет Миссисипи, 2003 г., стр.25, 253
- ^ Сайт аукциона Bonhams
- ^ Анна О. Марли, Генри Оссава Таннер: современный дух, Калифорнийский университет 2012 г., стр.19–20
- ^ Викиарт
- ^ Торговый зал
- ^ Мария Изабель Балдасаре, Sobre los inicios del coleccionismo y los Museos de Arte en la Аргентина, Anais do Museu Paulista: História e Cultura Material, Сан-Паулу, том 14.1, 2006 г., стр.305
- ^ Викимедиа
- ^ Сайт галереи
- ^ «Биографические заметки русских художников», Ежемесячный журнал и Британский регистр, Том 21 (1806) стр.399
- ^ Сайт Christies
- ^ Рейксмузеум
- ^ Аттические ночи Авла Геллия, стр.256
- ^ Консультации по культурным ценностям: Ashmolean В архиве 2015-09-23 на Wayback Machine
- ^ Шарль Отон Фредерик Жан Батист де Кларак, Описание du Musée Royal des Antiques du Louvre, Париж 1830 г., стр.249
- ^ Сайт Christies
- ^ 1-й сайт фишек
- ^ Викимедиа
- ^ Шрейди сайт
- ^ Маартен Дельбеке, Искусство религии, Фарнхэм 2012, Google Книги
- ^ Медали британской школы, Neocollect В архиве 8 августа 2014 г. Wayback Machine
- ^ "Сайт факультета". Архивировано из оригинал на 2014-08-08. Получено 2014-08-06.
Рекомендации
- Аттические ночи Авла Геллия, с английским переводом Джона К. Рольфа. Лондон 1927, Книга I, раздел XIV, п. 255ff
дальнейшее чтение
- БЕЛЛ, МАЙКЛ М. «ДИАЛОГ СОЛИДАРИЙ, ИЛИ ПОЧЕМУ ЛЬВ ПОСТАВИЛ ANDROCLES». Социологический фокус 31, вып. 2 (1998): 181-99. www.jstor.org/stable/20831986.
- Бродер, Артур Гилкрист. «Благодарный лев». ПМЛА 39, вып. 3 (1924): 485-524. DOI: 10.2307 / 457117.
- Дорвик, Кит. «Объединены как одно целое: животные танцуют в Андрокле и льве». Шоу 38, вып. 1 (2018): 66-87. www.jstor.org/stable/10.5325/shaw.38.1.0066.
- Калинке, Марианна Э. «Пастух и Святой: Благодарный лев в исландском фольклоре и легендах». Скандинавские исследования 66, вып. 1 (1994): 1-22. www.jstor.org/stable/40919618.
- Перозо, В. М. Перес. «Басни и басни». Книги за рубежом 20, вып. 4 (1946): 363-67. DOI: 10.2307 / 40088489.
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Андрокл в Wikimedia Commons
- Работы, связанные с Андрокл и лев в Wikisource