Песня осени - A Song of Autumn
"Песня осени"это стихотворение Адам Линдси Гордон положил на музыку Эдвард Элгар в 1892 г.
Песня была посвящена Элгаром «Мисс Маршалл».[1] Впервые он был опубликован Orsborn & Tuckwood, затем Ascherberg в 1892 году, а затем был переиздан в 1907 году как один из Семь Лидер, с английскими и немецкими словами (немецкие слова Эдварда Сакса).
Текст песни
Песня осени[2]
Куда мы пойдем за нашими гирляндами?
При падении года
Когда сгоревшие банки желтые и печальные,
Когда сучья желтые и sere ?
Где старые, которые когда-то были у нас,
А где новые рядом?
Что нам делать для наших гирлянд?
При падении года?
Ребенок! могу я сказать, куда деваются гирлянды?
Могу я сказать, куда отклоняются потерянные листья
На коричневых берегах, когда дуют дикие ветры,
Когда они плывут по мрачному лесу?
Девочка! Когда светятся гирлянды будущего года,
Ты можешь снова собраться, моя дорогая -
Но я иду туда, куда уходят прошлогодние потерянные листья.
При падении года.
Herbstlied
Wo soll ich pflücken den Blumenstrauss,
Wenn der Herbst zieht in das Land,
Wenn die dürren Blätter gelb sind und kraus,
Und der Büsche Grün verschwand?
Wo sind die einst schmückten unser Haus,
Und wann sind die neuen zur Hand?
Wo soll ich pflücken den Blumenstrauss,
Wenn der Herbst zieht in das Land?
Вид! kann ich sagen wo Blumen blüh'n?
Wohin Blatt, wohin Blüte schwand?
Ob sie fielen unter der Sonne Glühn,
Ob die Winde sie streuten ins Land?
Frühling givet Blumen für dich, mein Kind,
Pflücke sie mit der weissen Hand;
Doch ich werde ruh'n, wo die Blätter sind,
Wenn der Herbst zieht in das Land.
Записи
- Песни и фортепианная музыка Эдварда Элгара есть "Песня осени" в исполнении Аманды Питт (сопрано), с Дэвид Оуэн Норрис (фортепиано).
- Элгар: Полные песни для голоса и фортепиано Конрад Ярно (баритон), Рейнильд Мис (фортепиано)
- Песни Эдварда Элгара СОММ CD 220 Кристофер Мальтман (баритон) с Малькольм Мартино (фортепиано), в Саутлендский колледж, Лондон, апрель 1999 г.
Примечания
- ^ В соответствии с Молодой 1973, Миссис Маршалл и ее дочь были друзьями Леди Элгар.
- ^ По словам биографа Гордона, Дуглас Слэйден стихотворение было написано в октябре или ноябре 1868 года, когда он останавливался у мистера Роберта Пауэра в Тоорак (недалеко от Мельбурна, Австралия), для маленькой дочери мистера Пауэра
Источники
- Банфилд, Стивен, Чувствительность и английская песня: критические исследования начала 20 века (Издательство Кембриджского университета, 1985) ISBN 0-521-37944-X
- Кеннеди, Майкл, Портрет Элгара (Издательство Оксфордского университета, 1968 г.) ISBN 0-19-315414-5
- Слэйден, Дуглас (ред.), Стихи Адама Линдси Гордона, Лондон, Констебль и компания, 1912 г.
- Янг, Перси М. (1973). Элгар О.М .: Этюд музыканта. Лондон: Коллинз. OCLC 869820.CS1 maint: ref = harv (связь)