Где мы сейчас? - Where Are We Now?

"Где мы сейчас?"
Дэвид Боуи, Где мы сейчас, обложка artwork.jpg
Одинокий к Дэвид Боуи
из альбома Следующий день
Вышел8 января 2013 г. (2013-01-08)
ЗаписаноСентябрь – октябрь 2011 г.
СтудияВолшебный магазин, Нью-Йорк
ЖанрАрт-рок
Длина4:08
Этикетка
Автор (ы) песенДэвид Боуи
Производитель (и)
Дэвид Боуи хронология одиночных игр
"Золотые годы Дэвида Боуи против KCRW "
(2011)
"Где мы сейчас?"
(2013)
"Звезды (сегодня нет дома) "
(2013)
Клип
"Где мы сейчас?" на YouTube

"Где мы сейчас?" это песня английского музыканта Дэвид Боуи, выпущенный ISO и Columbia Records как ведущий сингл своего 24-го студийного альбома Следующий день на iTunes 8 января 2013 года, 66 лет со дня рождения Боуи. Его сопровождал клип режиссер Тони Оурслер, который был размещен на сайте Боуи.[1] По словам производителя Тони Висконти, время выпуска было идеей Боуи, и сингл был просто «брошен» в iTunes, чтобы фанаты могли его обнаружить, без предварительного предупреждения или фанфар.[2] Песня была секретно записана в период с сентября по октябрь 2011 года в Magic Shop в Нью-Йорке.

После выхода "Где мы сейчас?" получил значительное освещение в новостях; это был первый релиз нового материала Боуи после Реальность (2003). Он получил признание музыкальных критиков, многие из которых хвалили задумчивый текст песни и мрачное качество, и сочли ее долгожданным возвращением для артиста после десятилетнего перерыва. Он возглавил чарты iTunes во многих странах и достиг шестой строчки в рейтинге. Таблица одиночных игр Великобритании, сделав его самым большим хитом Боуи с тех пор "Абсолютные новички "в 1986 году и его последняя десятка попаданий перед его смерть в январе 2016 года. Успех песни также означал, что Боуи входил в десятку лучших хит-парадов UK Singles Chart за пять разных десятилетий (1960-е, 1970-е, 1980-е, 1990-е и 2010-е), чего удалось достичь немногим другим артистам.

Композиция и запись

Минусовка к "Where Are We Now?" был записан 13 сентября 2011 года в магазине Magic Shop в Нью-Йорке,[3] с наложениями, записанными позже. Пианист Генри Хэй сказал о записи: «Где мы сейчас?» это самый первый трек, который я сыграл в свой первый день работы с [Боуи]. [Он] сыграл большую часть основной части песни на пианино, так что в итоге на альбоме было сочетание его игра и моя игра - отрывки и пьесы. Я считаю, что я сыграл всю финальную часть. Весь процесс был очень органичным ». Боуи записал свой вокал 22 октября 2011 года.[4]

В музыкальном плане "Где мы сейчас?" является арт-рок песня.[5] Тексты песен просты и повторяются, пожилой человек вспоминает о потраченном и потраченном времени: «Пришлось сесть на поезд / от Потсдамская площадь / ты никогда не знал этого / что я могу это сделать / просто ходишь по мертвым », последняя строчка которого на видео вызывает у певца гримасу. Сразу после этого он снова гримасничает:« Человек, потерянный во времени, рядом KaDeWe / просто ходят по мертвым », который предшествует припеву:« Где мы сейчас / где мы сейчас? »[6] Крис Робертс назвал это «призрачным, хилым стремлением без удушья, откровенным в своих немногих отрывистых фразах и вздохах, касающихся грязных уроков сердца».[7]

Графический дизайнер Джонатан Барнбрук, создавший обложку для Следующий день, написал, что песня представляет собой «сравнение Берлина, когда пала стена, и Берлина сегодня».[8]

Произведение искусства

Обложку сингла, как и его родительского альбома, разработал Джонатан Барнбрук. По словам Пегга, на монохромном перевернутом изображении изображен "тонкий [Боуи], наклонившийся под углом 45 градусов к стойке микрофона", выступающий в Radio City Music Hall в Нью-Йорке осенью 1974 года. Изначально он задумывался как произведение искусства для Следующий день но был пропущен в пользу модифицированной версии "Герои" произведение искусства.[9]

Релиз

До выпуска сингла Боуи не выпускал ни одного нового материала в течение десяти лет, начиная с 2003 года. Реальность, или выступал живьем с 2006 года,[10] и обычно считалось, что он фактически ушел в отставку.[11] Однако утром в день его 66-летия, 8 января 2013 года, появился видеоклип на песню «Где мы сейчас?» появился на YouTube,[12] вместе с информацией на его сайте о его грядущем альбоме Следующий день. "Где мы сейчас?" также был доступен для покупки на iTunes тот же день.[3] Релиз был необычным, так как он был выпущен без какой-либо рекламы, и поклонники сами узнали о существовании сингла.[13] Что касается релиза-сюрприза, продюсер Тони Висконти сказал: «Это была его идея - просто бросить его в полночь в свой день рождения и позволить всему развалиться». Висконти, однако, подумал, что это «странный выбор» для первого сингла.[3]

«Они хотели, чтобы это выглядело так, как будто не было никакого предварительного планирования. Эта вещь должна была просто упасть с неба - Дэвид Боуи только что появится снова ... Это серьезный культурный момент, который заслуживает заголовков».[14]

- Алан Эдвардс, объясняющий предварительную версию документального фильма 2016 года. Музыка Mongels

В течение двух лет, предшествовавших его выпуску, Боуи скрывал свое возвращение в студию, и об этом знали только те, кто имел непосредственное отношение к нему. Как и фанаты, руководители звукозаписи и журналисты не были проинформированы до последней минуты. По словам биографа Николаса Пегга, Алану Эдвардсу из Outside Organization, который в течение многих лет отвечал за PR Боуи в Великобритании, сообщили о существовании сингла только за четыре дня.[14] У Эдвардса было мало времени на планирование, и он сказал некоторым из своих самых доверенных коллег-журналистов опубликовать заголовки утром перед выпуском, чтобы создать впечатление, будто никакого предварительного планирования не было. Релиз также стал неожиданностью для басиста Тони Левина, который услышал "Where Are We Now?" впервые на радио следующий выпуск.[14]

Через несколько часов после релиза о Боуи заговорили по всему миру.[15] с одиночными и предварительными заказами на Следующий день возглавив чарты iTunes, в конечном итоге заняв шестое место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании.[14] Несмотря на внимание СМИ, окружающее неожиданный релиз, Боуи вообще не появлялся в СМИ, а Висконти вместо этого отвечал на запросы СМИ и соглашался с предположением интервьюера, что он был «голосом Боуи на земле».[нужна цитата ] По словам Криса О'Лири, проводя предварительные интервью, Висконти и другие музыканты очень подробно обсуждали "аномальность" "Where Are We Now?" и охарактеризуйте музыку на грядущем альбоме как «стремительную, гитарную и громкую».[3]

Критический прием

После выхода "Где мы сейчас?" получил признание критиков. Люси Джонс из NME единодушно похвалил сингл, похвалил его написание песен, назвал его «ушным червем» и назвал его одним из лучших Боуи: «Вы увидите это на сборниках лучших хитов через пару лет».[16] Анни Заленски из Безупречный классический рок так же назвали песню ушным червем, высоко оценив мрачное качество музыки и голоса Боуи. Заленски далее отметил, что в песне Боуи изображен не в образе, как в его предыдущей работе, а просто в виде самого себя - «Человека Боуи», написавшего: «Возможно, это странное место для неприкосновенной иконы - но каким-то образом личность ему хорошо ".[17] Написание для Вилы Марк Ричардсон проголосовал за "Где мы сейчас?" как "Лучший новый трек" журнала. Он отметил возраст в голосе Боуи, написав: «У него усталый и мудрый голос ... сначала это немного сбивает с толку ... но пропитанная скотчем музыкальная поддержка в нерабочее время дает ему идеальный контекст». Что касается названия, Ричардсон заявляет: «Где мы сейчас?» это вопрос, который Боуи не задавал бы таким же образом в 1970-х; тогда он, возможно, ожидал ответа, но теперь он достаточно взрослый, чтобы понять, что вы никогда не сможете этого понять ».[18]

Многие критики хвалят песню как долгожданное возвращение артиста после десятилетнего перерыва.[19] В положительном обзоре Гэри Графф Рекламный щит описал звучание песни как напоминающее его «Берлинскую трилогию» и в конечном итоге назвал ее «нежным, но, безусловно, долгожданным возвращением Тонкого Белого Герцога».[20] Энди Гилл из Независимый так же отметил «рефлексивную» лирику о времени, когда артист жил в Берлине, и «меланхолический» звук. Положительно оценив песню и сопровождающее ее видео, Гилл похвалил «тонкие штрихи автонастройки» в припеве, которые усиливают ощущение хрупкости, и заключил: «Как и во многих песнях Боуи, мимолетная, но красивая мелодия преследует вас. тем больше вы это слышите ».[21] Дэвид Хайду из Новая Республика похвалил песню как долгожданное возвращение в центр внимания и также похвалил рефлексивность в лирике, написав: «В 'Where Are We Now' Боуи ясно дает понять, что то, чего он хочет, является местом в его творческом прошлом».[22] Написание для Дейли Телеграф, Нил Маккормик также похвалил неожиданный релиз "Where Are We Now?", Назвав его "самым удивительным, совершенным и долгожданным возвращением в истории рока".[23]

Клип

Музыкальный клип режиссера Тони Оурслер, показывает Боуи и неназванную спутницу женского пола в виде объединенных марионеток "лицо в дыре", сидящих на верховая лошадь, Боуи с «постоянно тревожными глазами пожилого герцога Виндзорского», как выразился Роберт Эверетт-Грин.[1] Позже женщина была подтверждена как артистка. Жаклин Хамфрис, Жена Оурслера.[24][25] Боуи и Оурслер, как сообщается, хотели кого-то, кто выглядел бы как PA Боуи, Корин «Коко» Шваб, как она это делала в 1970-х годах в Берлине, где она, Боуи и Игги Поп тусуются вместе.[2]

Боуи и Хамфрис как соединенные марионетки

Действие видео происходит в студии художников в Берлине. где жил Боуи с 1976 года, показывая на экране движущиеся черно-белые кадры города 1970-х годов.[1] Он начинается с кадра большого алмаза и пустой рамы для картины, лежащей на полу, прежде чем перейти в студию, содержащую мешанину предметов, возможно, из собственной жизни Боуи или его квартиры в Берлине: там есть манекены, бутылки, яйцо, глазное яблоко на полке, кристалл, снежинка и гигантское синее ухо.[16] Боуи в конце видео показан в джинсах и футболке с надписью "м / с Песня Норвегии". Софи Хивуд пишет, что Песня Норвегии (1970) - фильм (по мотивам оперетта ) что девушка Боуи в то время, Гермиона Фартингейл, оставил его, чтобы появиться.[24]

Кадры на экране и ссылки в текстах песен включают Берлинская стена и упоминание о Bösebrücke, то первое пересечение границы открылась, когда стена упала 9 ноября 1989 г .; 20 000 восточных немцев пересекли границу в течение первого часа, когда граница была неофициально открыта, гадая, безопасно ли это. Лирика гласила: «Двадцать тысяч человек / Cross Bösebrücke / Скрещены пальцы / на всякий случай». Другими ориентирами в видео и песне являются Бранденбургские ворота; то Dschungel ночной клуб; то Fernsehturm, или телебашня; KaDeWe, универмаг; граффити из Kunsthaus Tacheles, арт-центр; Nürnberger Straße; Потсдамская площадь железнодорожная станция; то Рейхстаг, где Бундестаг сидит; то Siegessäule, или же Колонна Победы; и автомастерскую под квартирой, в которой жил Боуи.[26][27]

График производительности

В день своего выпуска сингл поднялся на вершину хит-парадов восьми стран.[28] К 15:00 в тот день он был номером один в британском чарте iTunes.[29] Сначала сочли, что песня не подходит для размещения в других британских чартах синглов, потому что, помимо продажи отдельно, песня также была бесплатной для тех, кто сделал предварительную покупку. Следующий день в iTunes, что затрудняет разделение продаж.[30] В Официальные графики компании решил проблему, и 13 января песня вошла в Таблица одиночных игр Великобритании номер шесть, самый высокий сингл Боуи в чартах с "Абсолютные новички "достиг второго места в 1986 году. Это его первый сингл в десятке лучших британских с тех пор"Прыгать они говорят "в 1993 году. Его первый хит был в Великобритании в 1969 году с"Космическая странность."[31][32]

Следующий день 8 января был номером один в чартах iTunes 17 стран: Австрии, Бельгии, Канады, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Исландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Португалии, Испании, Швеции, Швейцарии и Великобритании. В тот же день он вошел в десятку лучших в Австралии, Японии, Новой Зеландии, Норвегии и США.[28]

Персонал

По словам биографа Криса О'Лири:[33]

Диаграммы

Результаты графика 2013 года
Диаграмма (2013)Вершина горы
позиция
Австралия (ARIA )[34]78
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40 )[35]40
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия)[36]5
Бельгия (Ультратоп 50 Валлония)[37]7
Канада (Канадское горячее 100 )[38]59
Дания (Tracklisten )[39]2
Продажа цифровых песен в евро (Рекламный щит )[40]2
Франция (СНЭП )[41]9
Германия (Официальные немецкие чарты )[42]47
Цифровые песни Греции (Рекламный щит )[43]9
Исландия (Тонлист )[44]30
Ирландия (ИРМА )[45]9
Израиль (Медиа Лес )[46]10
Италия (ФИМИ )[47]10
Япония (Япония горячая 100 )[48]21
Япония Hot Overseas (Рекламный щит )[49]3
Мексика Ingles Airplay (Рекламный щит )[50]19
Нидерланды (Голландский Топ 40 )[51]28
Нидерланды (Один топ 100 )[52]7
Польша (LP3 )[53]2
Португалия (Рекламный щит )[54]1
Шотландия (OCC )[55]11
Южная Корея, международный одиночный разряд (Гаон )[56]132
Испания (PROMUSICAE )[57]9
Швейцария (Schweizer Hitparade )[58]53
Великобритания одиночные игры (OCC )[59]6
нас Bubbling Under Hot 100 Singles (Рекламный щит )[60]16

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Эверетт-Грин, Роберт (8 января 2013 г.). «Новый альбом, новый Боуи (снова): Где мы сейчас с его музыкой?». Глобус и почта. В архиве из оригинала от 6 марта 2016 г.. Получено 23 января 2019.
  2. ^ а б Гальперин, Ширли (11 января 2013 г.). «Продюсер Дэвида Боуи говорит о новой музыке и страхе от здоровья:« Альбом - физическое доказательство того, что он в порядке »(вопросы и ответы)». Голливудский репортер. В архиве из оригинала 14 января 2013 г.. Получено 25 января 2019.
  3. ^ а б c d О'Лири 2019 С. 570–579.
  4. ^ Pegg 2016, п. 310.
  5. ^ Терич, Джефф (11 марта 2013 г.). "Дэвид Боуи: следующий день". Treblezine. В архиве из оригинала на 1 февраля 2016 г.. Получено 28 декабря 2015.
  6. ^ Вуд, Микаэль (9 января 2013 г.). «Дэвид Боуи раскрывает тайну в« Где мы сейчас? »'". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 10 января 2013 г.. Получено 10 января 2013.
  7. ^ Робертс, Крис (9 января 2013 г.). "Дэвид Боуи: Возвращение тонкой белой надежды". Quietus. Получено 25 января 2019.
  8. ^ Барнбрук, Джонатан (8 января 2013 г.). «Дэвид Боуи: Следующий день. Дизайн обложки этого альбома». Блог Barnbrook. Архивировано из оригинал 2 апреля 2013 г.. Получено 25 января 2019 - через VirusFonts.
  9. ^ Pegg 2016, п. 466.
  10. ^ Грин, Энди (9 ноября 2010 г.). "Когда Дэвид Боуи вернется на сцену?". Катящийся камень. В архиве из оригинала 26 января 2019 г.. Получено 25 января 2019.
  11. ^ "65 лет со дня рождения Дэвида Боуи: почему легенда глэм-рока довольна тем, что ушел из поля зрения". Daily Mirror. 7 января 2012 г. В архиве из оригинала 26 января 2019 г.. Получено 25 января 2019.
  12. ^ Pegg 2016, п. 308.
  13. ^ «Дэвид Боуи выпустит новый альбом с неожиданным синглом». Хранитель. 8 января 2013 г. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 25 января 2019.
  14. ^ а б c d Pegg 2016, п. 309.
  15. ^ «Дэвид Боуи выпускает новый сингл». Новости BBC. 8 января 2013 г. В архиве из оригинала 26 января 2019 г.. Получено 25 января 2019.
  16. ^ а б Джонс, Люси (8 января 2013 г.). "'Где мы сейчас?' - 6 удивительных фактов о новом сингле Дэвида Боуи ». NME. Архивировано из оригинал 24 апреля 2018 г.. Получено 18 ноября 2020.
  17. ^ Залески, Энни (9 января 2013 г.). "Дэвид Боуи, 'Где мы сейчас?' - Обзор песни ». Безупречный классический рок. Архивировано из оригинал 26 сентября 2020 г.. Получено 18 ноября 2020.
  18. ^ Ричардсон, Марк (8 января 2013 г.). ""Где мы сейчас? »Дэвида Боуи Ревью». Вилы. Архивировано из оригинал 11 сентября 2020 г.. Получено 18 ноября 2020.
  19. ^ Бродский, Рахиль (8 января 2013 г.). Новое видео: Дэвид Боуи, «Где мы сейчас?'". MTV. Архивировано из оригинал 18 ноября 2020 г.. Получено 18 ноября 2020.
  20. ^ Графф, Гэри (8 января 2013 г.). "Дэвид Боуи, 'Где мы сейчас?': Обзор трека". Рекламный щит. Архивировано из оригинал 18 ноября 2020 г.. Получено 18 ноября 2020.
  21. ^ Гилл, Энди (8 января 2013 г.). "Сначала послушайте: Дэвид Боуи, где мы сейчас?". Независимый. Архивировано из оригинал 30 мая 2017 г.. Получено 18 ноября 2020.
  22. ^ Хайду, Дэвид (12 января 2013 г.). "В своей новой музыке Дэвид Боуи не может перестать оглядываться". Новая Республика. Архивировано из оригинал 18 ноября 2020 г.. Получено 18 ноября 2020.
  23. ^ Маккормик, Нил (8 января 2013 г.). "Где мы сейчас? Дэвида Боуи? - первый обзор". Дейли Телеграф. Архивировано из оригинал 17 июня 2020 г.. Получено 18 ноября 2020.
  24. ^ а б Хивуд, Софи (8 января 2013 г.). «Дэвид Боуи прошел путь от нового к старому - и какая прекрасная вещь». Независимый. В архиве из оригинала 26 сентября 2015 г.. Получено 23 января 2019.
  25. ^ Сил, Джек (8 января 2013). "Дэвид Боуи потрясает музыкальный мир своим видео" Где мы сейчас? ". Радио Таймс. В архиве из оригинала 4 марта 2016 г.. Получено 23 января 2019.
  26. ^ Пидд, Хелен (8 января 2013 г.). "Где мы сейчас? Вот намек, Боуи". Хранитель. В архиве из оригинала 26 января 2019 г.. Получено 23 января 2019.
  27. ^ «Новый сайт, альбом, сингл и видео для именинника». davidbowie.com. 9 января 2013. Архивировано с оригинал 11 февраля 2013 г.. Получено 23 января 2019.
  28. ^ а б Эрнандес, Брайан Энтони (9 января 2013 г.). «Перед релизом альбом Дэвида Боуи возглавлял чарты iTunes в 17 странах». Mashable. В архиве из оригинала 26 января 2019 г.. Получено 23 января 2019.
  29. ^ Левин, Ник (8 января 2013 г.). "Возвращение сингла Дэвида Боуи на первое место в iTunes". NME. В архиве из оригинала на 1 сентября 2016 г.. Получено 23 января 2019.
  30. ^ Винсент, Алиса (9 января 2013 г.). "Где мы сейчас? Дэвид Боуи? Не имеет права на место в чарте одиночных игр". Дейли Телеграф. В архиве из оригинала 26 января 2019 г.. Получено 23 января 2019.
  31. ^ «Сингл Дэвида Боуи может попасть в британский чарт». Новости BBC. 9 января 2013 г. В архиве с оригинала на 1 февраля 2019 г.. Получено 23 января 2019.
  32. ^ Крейслер, Лорен (13 января 2013 г.). «Дэвид Боуи стал первым синглом в десятке лучших за два десятилетия». Официальные графики компании. В архиве из оригинала 16 января 2013 г.. Получено 13 января 2013.
  33. ^ О'Лири 2019, п. 570.
  34. ^ «Харифакты». Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. Архивировано из оригинал 22 января 2013 г.. Получено 22 января 2013.
  35. ^ "Austriancharts.at - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? " (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40.
  36. ^ "Ultratop.be - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? " (на голландском). Ультратоп 50.
  37. ^ "Ultratop.be - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? " (На французском). Ультратоп 50.
  38. ^ "История диаграммы Дэвида Боуи (Canadian Hot 100)". Рекламный щит.
  39. ^ "Danishcharts.com - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? ". Tracklisten.
  40. ^ "История чарта Дэвида Боуи (продажи цифровых песен в евро)". Рекламный щит.
  41. ^ "Lescharts.com - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? " (На французском). Les classement сингл.
  42. ^ "Offiziellecharts.de - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? ". Чарты GfK Entertainment.
  43. ^ «Цифровые графики синглов - Греция». Рекламный щит. В архиве из оригинала 27 мая 2014 г.. Получено 24 мая 2013.
  44. ^ "Исландский рейтинг одиночных игр". Tonlist.is. Архивировано из оригинал 19 июля 2013 г.. Получено 11 мая 2013.
  45. ^ "График: 2 неделя 2013 г. ". Ирландский рейтинг синглов.
  46. ^ "Дэвид Боуи - Где мы сейчас Медиа Лес ". Израильская диаграмма трансляции. Медиа Лес.
  47. ^ "Лучшие цифровые загрузки - Classifica settimanale WK 2 (от 01.07.2013 до 13.01.2013)". Федерация итальянской музыкальной индустрии (на итальянском). Архивировано из оригинал 17 января 2013 г.. Получено 17 января 2013.
  48. ^ "История диаграммы Дэвида Боуи (Japan Hot 100)". Рекламный щит.
  49. ^ "'Рекламный щит "Япония, горячая заграница". Билборд Япония (на японском языке). 25 марта 2013 г. В архиве из оригинала 10 марта 2016 г.. Получено 29 января 2017.
  50. ^ «Дэвид Боуи - История диаграммы». Рекламный щит Мексика Ingles Airplay для Дэвида Боуи. Получено 29 января 2017.
  51. ^ "Nederlandse Top 40 - Дэвид Боуи » (на голландском). Голландский Топ 40.
  52. ^ "Dutchcharts.nl - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? " (на голландском). Один топ 100. Дата обращения 18 августа 2020.
  53. ^ "'Где мы сейчас? - Дэвид Боуи ". LP3 (по польски). В архиве из оригинала 20 февраля 2017 г.. Получено 29 января 2017.
  54. ^ "Португальские цифровые песни - пик". Рекламный щит. В архиве из оригинала от 3 июля 2014 г.. Получено 19 мая 2013.
  55. ^ «Официальный шотландский чарт продаж синглов - 100 лучших». Официальные графики компании.
  56. ^ "Южная Корея Gaon International Chart (неделя: 6 января 2013 г.)". График Гаона. В архиве из оригинала 22 мая 2013 г.. Получено 20 января 2013.
  57. ^ "Spanishcharts.com - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? " Canciones Top 50.
  58. ^ "Swisscharts.com - Дэвид Боуи - Где мы сейчас? ". Таблица одиночных игр Швейцарии.
  59. ^ "Официальный чарт синглов" 100 лучших ". Официальные графики компании.
  60. ^ "Поиск Дэвида Боуи по диаграмме". Рекламный щит. Архивировано из оригинал 21 января 2016 г.. Получено 21 января 2016.

Источники

внешняя ссылка