Бедная Сьюзен - Poor Susan

Бедная Сьюзен 
к Уильям Вордсворт
Биркет Фостер, Бедная Сьюзан.jpg
Майлз Биркет Фостер иллюстрация к "Бедной Сьюзен" из Красоты английского пейзажа (1874 г.), гравировка братья Далзил
Впервые опубликовано в1798 (1798)
Метранапестический тетраметр
Читать онлайн"Бедная Сьюзен " в Wikisource

"Бедная Сьюзен" это лирическая поэма к Уильям Вордсворт составлен в Alfoxden в 1797 г. Впервые опубликована в сборнике Лирические баллады в 1798 г. Написано на анапестический тетраметр.

В стихотворении записаны воспоминания, пробуждающиеся у деревенской девушки в Лондоне, когда она услышала пение дрозда ранним утром.

Текст

На углу Вуд-стрит, когда появляется дневной свет,
Есть дрозд, который поет громко, он поет уже три года.
Бедная Сьюзен прошла мимо и услышала
В утренней тишине пение птицы.

'Это нотка очарования; что ее беспокоит? Она видит
Восхождение на гору, видение деревьев;
Яркие объемы пара сквозь скольжение Лотбери,
И река течет по долине Чипсайда.

Зеленые пастбища она смотрит посреди долины,
Вниз, в который она так часто спотыкалась своим ведром,
И одинокий домик, гнездо, как голубиное,
Единственное жилище на земле, которое она любит.

Она смотрит, и ее сердце в раю, но они тускнеют,
Туман и река, холм и тень;
Ручей не потечет, и холм не поднимется,
И все цвета ушли из ее глаз.

Бедный изгой! вернуться - чтобы снова принять тебя
Дом Отца твоего откроет дверь,
И ты снова в своем простом красно-коричневом платье,
Можно услышать пение дрозда на собственном дереве.

История

В Вордсворте Предисловие к лирическим балладам, поэт утверждает:

Я сказал, что у каждого из этих стихотворений есть цель. Я также проинформировал моего Читателя, в чем будет заключаться эта цель, а именно: чтобы проиллюстрировать способ, которым наши чувства и идеи связаны в состоянии возбуждения. Но, говоря менее общим языком, это значит следовать за потоками и отклонениями ума, когда он возбужден великими и простыми привязанностями нашей природы. Развитое в нем чувство придает важность действию и ситуации, а не действию и ситуации для чувства. Мое значение станет совершенно понятным, если я отнесу моего Читателя к стихотворениям, озаглавленным «БЕДНЫЙ СЬЮЗАН и БЕЗДЕТНЫЙ ОТЕЦ» ...

Чарльз Лэмб возразил против последней строфы:

[Это вызывает] своего рода сомнение в нравственном поведении Сьюзен. Сьюзен - горничная. Я вижу, как она катит свою швабру и созерцает вращающийся феномен через размытые оптики; но назвать ее бедной изгоем, похоже, все равно, что сказать, что бедная Сьюзен была не лучше, чем должна быть, что, я верю, было не тем, что вы хотели выразить.[1]

В соответствии с Эрнест де Селинкур,[2] В ответ Вордсворт удалил строфу из своих стихов 1815 года и переименовал стихотворение. Мечты о бедной Сьюзен, название, на которое, возможно, повлияло его чтение Бюргера Des Arme Suschens Traum в Гослар.[3][4] Вдобавок он заменил слово Есть в начале второй строки на Зависает и добавил вступительную записку:

Это возникло из-за моих наблюдений над эмоциональной музыкой этих птиц, висящих таким образом на улицах Лондона во время свежести и тишины весеннего утра.

Однако Питер Дж. Мэннинг отметил, что:

[Эта] строфа была опущена еще при переиздании «Лирических баллад» 1802 года, задолго до только что процитированных комментариев Лэмба, которые встречаются в письме 1815 года в ответ на подарок Вордсворту только что опубликованного двухтомника его произведений. Лэмб, возможно, был рад видеть, что критика, высказанная много лет назад, была принята, но его ответственность за исправление остается неопределенной.[5]

Рекомендации

  1. ^ Лэмб, Чарльз (июнь 2004 г.). Письмо 217: Чарльз Лэмб Уильяму Вордсворту (28 апреля 1815 г.). ISBN  9781419188541.
  2. ^ Поэтические произведения Уильяма Вордсворта, 5 томов. (Оксфорд: Кларендон, 1944–49) 2: 507
  3. ^ Мурман (1957) стр. 428
  4. ^ "Письмо Сэмюэля Тейлора Кольриджа Уильяму Тейлору 25 января 1800 г.". Я прочитал «Сон Сьюзен» и согласен с вами, что это самое совершенное и шаксперовское из его стихотворений ...
  5. ^ Питер Дж. Мэннинг, "Размещение бедной Сьюзен: Вордсворт и новый историзм", Исследования в романтизме Vol. 25, № 3, осень, 1986, № 12

Библиография

  • Дэвис, Хантер. Уильям Вордсворт, Вайденфельд и Николсон 1980
  • Джилл, Стивен. Уильям Вордсворт: Жизнь, Oxford University Press 1989
  • Мурман, Мэри. Уильям Вордсворт, Биография: ранние годы, 1770–1803 гг., Т. 1, Oxford University Press, 1957 г.
  • Мурман, Мэри. Уильям Вордсворт: биография: более поздние годы, 1803-50, т. 2, Oxford University Press, 1965 г.

внешняя ссылка