Одетт Кеун - Odette Keun

Одетт Койн (около 1923 г.)

Одетт Зое Кеун (Пера, 10 сентября 1888 г. - Уортинг, 14 марта 1978 г.) был голландцем социалист, журналист и писатель, много путешествовавший по Европе, в том числе Кавказ и ранний Советский союз.

Ранние годы

Кеун была дочерью Гюстава Анри Кеуна, в то время первого драгоман и секретарь голландского консульства в Османская империя, и его вторая жена, Хелен Лауро, которая имела итальянско-греческое происхождение.[1] Когда в 1902 году умер ее отец, семья осталась в относительно бедном состоянии. Она возмутилась, и мать отправила ее в Урсулин школа-интернат в Нидерландах. Через три года она решила стать монахиней и переехала в доминиканский монастырь в Туры. Через два года она уволилась и вернулась в Стамбул. Она больше не могла найти себя в догматах церкви, роли доминиканцев в борьбе против Катары, И последний по порядку но не по значимости, целомудрие. Была также более практическая причина; после смерти матери она была источником поддержки для своих сестер. Она опубликовала свою первую книгу «Les Maisons sur le Sable» (1914), в которой описала свое прощание с верой, свои взгляды на социальные проблемы и свои любовные пожелания.

Любовь и секретные службы

Первая мировая война привела ее в Париж. Она работала на Красный Крест в Руан. В то время ею интересовались несколько спецслужб, потому что она резко критиковала британскую и французскую колониальную политику. Влюбившись в него, она отправилась к своему возлюбленному Бернарду Лаверню, который поселился в Алжире. Она путешествовала по пустыне верхом на лошади и вносила свой вклад в заботу о здоровье берберов. Ее социальная причастность была также продемонстрирована ее призывом к берберам требовать лучших условий. Новый возлюбленный, грузинский князь Гриша[ВОЗ? ], привел ее к Грузия. Она написала об этой поездке и своем романе в своей книге. Au Pays de la Toison d’Or (1924). В конце весны 1921 г., отдыхая с друзьями в Стамбул и за два дня до того, как она поехала в Батум, она была арестована британской военной полицией во внесудебном порядке и предположительно за ее социалистические взгляды и депортирована в Севастополь в России. В течение трех месяцев она терпела злоупотребления Чека, прежде чем ее отпустили Чарков. Она написала о своем аресте и опыте в России в Sous Lénine. Notes d’Une Femme Déporté en Russie par les Anglais (Париж, 1922 г.).[2]

Уэллс и поиск третьего пути

Она хотела вернуться в Стамбул, но из-за бурных событий этот город больше не подходил, поэтому она вернулась в Париж. Между 1924 и 1933 годами Кеун был партнером Герберт Уэллс, с которым она жила в Лу Пиду, доме, в котором они вместе построили Грасс, Франция. Уэллс, который был на 22 года старше ее, посвятил свои книги Мир Уильяма Клиссольда [3] (его самый длинный) и Балпингтон из Блэпа ей. Позже она работала секретарем у генерального консула в США. В ее книге 1937 года Иностранец смотрит на ТВА, она описывает организацию Джордж У. Норрис с Власть долины Теннесси как «способ, которым партисипативная либеральная демократия могла бы принять модернизацию, чтобы парировать влияние фашистских и коммунистических моделей развития, избегая при этом опасностей этатизма».[4] С 1939 г. Кеун жил в Англии, сначала в Лондоне, с 1941 г. Торки и, наконец, в Уортинге Западный Сассекс.[2]

Публикации

В свое время Одетт была авторитетным и признанным автором с длинным списком публикаций,[5] включая:

  • Les Maisons sur le Sable (Сансо), 1914 год
  • Mesdemoiselles Daisne de Constantinople (Sansot), 1917 год.
  • Les Oasis dans la Montagne (Кальманн-Леви), 1920 г.
  • Une Femme Moderne (Фламмарион), 1921 г.
  • Су Ленин; Notes d'une femme déportée en Russie par les Anglais (Flammarion), 1922 год
    • Мои приключения в большевистской России (Бодли-Хед), 1923 г. (английский перевод автора)
  • Au Pays de la Toison d’Or (Фламмарион)
    • В стране золотого руна через независимую менчевистку Джорджию (Бодли-Хед) 1924 г. (английский перевод Джессимана)
  • Человек, который никогда не понимал (Bodley Head) (опубликовано анонимно)
  • Князь Тариел: история Грузии (мыс), 1925 г.[6]
    • Принс Тариэль (голландский перевод В. Д. Хорста) (Arbeiderspers), 1926 г.
    • Le Prince Tariel (французский перевод Фуре) (Мальфер), 1927
  • Капитуляция (Мальфер), 1929 год
  • Dans l'Aurès inconnu: soleil, pierres et guelâas (Malfère), 1930 г.
  • Иностранец смотрит на Британский Судан (Faber & Faber), 1930
  • Я открываю для себя англичан (Bodley Head), 1934 г.
  • Тьма с севера (Бринтон), 1935 год
  • Иностранец смотрит на TVA (Longmans & Co), 1937 год.
  • Я думаю вслух в Америке (Longmans & Co), 1939
  • И последовал ад ... Европейский союзник интерпретирует войну для обычных людей, таких как она (Констебль и Ко), 1942 г.
  • Трубы Рев (Констебль и компания), 1943
  • Континентальные ставки; Болота Вторжения, Долина Завоеваний и Полуостров Хаоса (Br. Cont. Syndicate), 1944 г.
  • Монолог по некоторым интересующим автора вопросам (Кеун), 1960

Биография Одетт Кеун была написана Моник Рейнтьес и впервые опубликована в Амстердам в 2000 г.[7][5]

Рекомендации

  1. ^ Моник Рейнтьес, Одетт Койн (1888-1978), Глава 1, 2000, ISBN  9080548316
  2. ^ а б Рууд Бельдснидер, Одетт Кеун. Een Nederlands Socialiste в революционной России (на голландском)
  3. ^ Кевин Диксон, Одетт Кеун, Герберт Уэллс и третий путь, ПРСД, 20 июля 2104 г.
  4. ^ Дэвид Экблад, Отвечая на вызов тоталитаризма: администрация долины Теннесси как глобальная модель либерального развития, 1933–1945 гг., International History Review, т. 32, стр. 47-67, 2010 г.
  5. ^ а б Рейнтьес, Моник (2004). Одетт Койн (1888-1978). Тбилиси, Грузия.
  6. ^ Google Книги. Принц Тариэль. Получено 2 сентября 2014.
  7. ^ Партингтон, Джон С. (2001). «Книжное обозрение: Одетт Кеун (1888–1978) (Амстердам: Моник Рейнтьес, 2000)». Велсиан. 24: 60–63.