Майкл Арлен - Michael Arlen

Майкл Арлен
Обложка 1927 года с участием Арлена
1927 Время обложка с участием Арлена
РодившийсяДикран Куюмджян
(1895-11-16)16 ноября 1895 г.
Русе, Болгария
Умер23 июня 1956 г.(1956-06-23) (в возрасте 60 лет)
Нью-Йорк
Род занятийЭссеист, новеллист, романист, драматург и сценарист
ОбразованиеМалверн Колледж
Известные работы
  • Лондонское предприятие (Heinemann, 1920)
  • Пиратство (Коллинз, 1922)
  • Зеленая шляпа (Коллинз, 1924)
  • Молодые люди в любви (Hutchinson, 1927)
  • Лили Кристин (Даблдей, Доран, 1929 г.)
  • Мужчины не любят женщин (Хайнеманн, 1931)
  • Смертность человека (Хайнеманн, 1933)
  • Ад! Сказала герцогиня (Хайнеманн, 1934)
  • Летучий голландец (Хайнеманн, 1939)
СупругГрафиня Аталанта Меркати
Дети2, в том числе Майкл Дж. Арлен

Майкл Арлен (16 ноября 1895 г. в г. Русе, Болгария - 23 июня 1956 г. в г. Нью-Йорк ), родившийся Дикран Куюмджян (Армянский: Տիգրան Գոյումճեան), был Британский эссеист, новеллист, романист, драматург и сценарист Армянский origin, достигший наибольших успехов в 1920-х годах, когда жил и писал в Англии. Арлен наиболее известен своими сатирическими романами, происходящими в английском умном обществе, но он также написал готический ужас психологические триллеры, например, «Джентльмен из Америки», снятый в 1956 году как телевизионный эпизод для Альфред Хичкок сериал Альфред Хичкок представляет. Ближе к концу своей жизни Арлен в основном занимался политической литературой. Яркий, но разговорный стиль Арлена «с необычными инверсиями и интонациями с повышенной экзотической тональностью»[1] стал известен как «арленский».

Во многом деятель общества 1920-х годов, напоминающий персонажей, которых он изображал в своих романах, и человек, которого можно было бы назвать денди Арлен неизменно поражал всех своими безупречными манерами. Он всегда был безупречно одет и ухожен, и его видели разъезжающим по городу. Лондон в модном желтом Rolls-Royce и участие в различных роскошных мероприятиях. Однако он хорошо осознавал скрытую подозрительность иностранцев, смешанную с завистью, с которой некоторые воспринимали его успех.

Его работы стали источником вдохновения для таких известных голливудских фильмов, как Деловая женщина (1928), в главной роли Грета Гарбо и Джон Гилберт; Золотая стрела (1936), в главной роли Бетт Дэвис; и Небесное Тело (1944), в главной роли Уильям Пауэлл и Хеди Ламарр.[2]

биография

Ранние годы

Майкл Арлен родился Дикран Куюмджян 16 ноября 1895 г. в г. Русе, Болгария, для Армянский купеческая семья. В 1892 году его семья переехала в Пловдив, Болгария, после бегства турецкий преследования армян в Османская империя. В Пловдиве отец Арлена, Саркис Куюмджян, основал успешный импортный бизнес. В 1895 году родился Арлен, младший из пяти детей, у него было три брата, Таквор, Крикор и Рупен, и одна сестра Ахавни. В 1901 году, явно не удовлетворенный положением Болгарии в надвигающейся войне,[требуется разъяснение ] Семья Арлена снова переехала: на этот раз в приморский городок Саутпорт в Ланкашир, Англия.[3]

Подростковый возраст

После обучения в Малверн Колледж и проведя короткое время в Швейцарии, юный Арлен поступил на медицинский факультет в Эдинбургский университет,[4] несмотря на то, что он и его семья намерены присутствовать на Оксфордский университет. Если мы хотим просмотреть первую опубликованную книгу Арлена, Лондонское предприятие, как полуавтобиографичный, то мы никогда не узнаем, почему Арлен сделал эту "глупую ошибку"[5] поехать в Эдинбург вместо Оксфорда. Однако мы знаем, что привело Арлена в Лондон, где он совершил прорыв в литературную карьеру.

В Лондонское предприятиеАрлен писал: «Я был в Эдинбурге на пути к всеобщей беспомощности. Я пробыл там всего несколько месяцев; месяцы беспорядочно изучали элементарную медицину, политическую экономию, метафизику, теософию - однажды я передавал программы в Анни. Лекция Безанта в Ашер-холле - и пиво, и много пива. А потом однажды вечером я вылил свою последнюю кружку и, бросив еще один взгляд на Оксфорд, приехал в Лондон: «заняться литературной карьерой» биограф, несомненно, напишет обо мне ". (стр.132)

В 1913 году, после нескольких месяцев обучения в университете, Арлен переехал в Лондон, чтобы жить писательской деятельностью. Год спустя Первая мировая война вспыхнул и сделал положение Арлена в Англии как болгарского гражданина довольно трудным. По национальности Арлен оставался болгарским, но Болгария отреклась от него, потому что он не собирался служить в болгарской армии. Союзная Болгария с Германией заставила Англию с подозрением относиться к Арлену, который не мог ни натурализоваться как британский гражданин, ни изменить свое имя. В Лондоне Арлен нашел компанию в модернист литературные круги с другими людьми, на которых смотрели подозрительно или которым было отказано в военной службе. Среди них были Олдос Хаксли, Д. Х. Лоуренс, Нэнси Кунард, и Джордж Мур.[6]

Юная зрелость

Арлен начал свою литературную карьеру в 1916 году, работая под своим именем при рождении Дикран Куюмджян, сначала в лондонском армянском периодическом издании. Арарат: прожектор Армении, а вскоре после этого для Новый век, британский еженедельный обзор политики, искусства и литературы. Для этих двух журналов Арлен писал эссе, рецензии на книги, личные эссе, рассказы и даже одну небольшую пьесу.

Его последние представления Новый век, серия полуавтобиографических личных эссе под названием «Лондонские газеты», была собрана в 1920 году и опубликована с небольшими исправлениями как Лондонское предприятие. С этого времени он начал подписывать свои работы как «Майкл Арлен». В январе и апреле 1920 г. он уже опубликовал два рассказа в Английский Обзор подписано таким образом. Он стал гражданином Великобритании в 1922 году и официально изменил свое имя на Майкл Арлен.

Арлен провела некоторое время во Франции с Нэнси Кунар в 1920 году, хотя в то время она была замужем за кем-то другим; Эти отношения подогревали ревность Олдоса Хаксли. В 20-е годы прошлого века Арлен снимал комнаты напротив трактира «Виноград» в Пастуший рынок, затем богемный Mayfair адрес. Позже он использовал Shepherd Market как место для Зеленая шляпа.

слава и удача

После «Лондонского предприятия» Арлен работал над романами, приправляя их элементами психологического азарта и ужаса, в том числе Романтическая леди, Эти очаровательные люди, и «Пиратство»: романтическая хроника наших дней. В Эти очаровательные люди, например, Арлен писал сказки, которые включали элементы фантазия и ужастик, в частности «Древний грех» и «Болтливая дама из Лэнсдаунского пассажа». В томе также был представлен «джентльмен-мошенник», напоминающий Лотереи в рассказе «Уличный кавалер». Название другого рассказа «Когда пел соловей на Беркли-сквер» послужило источником вдохновения для популярная песня с таким же названием.

Кульминацией этих работ стала книга, которая принесла Арлену славу и богатство в 1920-е годы: Зеленая шляпа, опубликовано в 1924 году. Зеленая шляпа повествует о короткой жизни и насильственной смерти Айрис Шторм, роковая женщина и лихая вдова, обладательница желтого Hispano-Suiza а также зеленая шляпа заголовка. Арлен адаптировал роман к бродвейской пьесе 1925 года.[7] в главных ролях Кэтрин Корнелл и Лесли Ховард в его самом успешном бродвейском выступлении на сегодняшний день. Почти одновременная, но менее успешная адаптация в лондонском Уэст-Энд отмечен Таллула Бэнкхед. Книга фигурирует в Вопрос воспитания к Энтони Пауэлл как представитель жизни на Шеперд-Маркет.

Роман был адаптирован к немому голливудскому фильму 1928 года. Деловая женщина в главных ролях Грета Гарбо и Джон Гилберт. Зеленая шляпа считалось провокационным в США; следовательно, в фильме не разрешалось делать какие-либо ссылки на него. Фильм затемнил или изменил сюжетные моменты романа, касающиеся гомосексуализма и венерических заболеваний. Второй раз он был адаптирован в 1934 году, когда Женщина-изгой, с Констанс Беннетт и Герберт Маршалл в главных ролях.

После публикации Зеленая шляпаАрлен почти мгновенно стал знаменитым, богатым и, как и современные знаменитости, постоянно находился в центре внимания и в газетах. В этот период своей славы, в середине 1920-х годов, Арлен часто ездил в Соединенные Штаты и работал над пьесами и фильмами, в том числе Дорогой отец и Эти очаровательные люди.

В соответствии с Ноэль Кауард биограф Шеридан Морли, в 1924 году Арлен спас пьесу Вихрь выписав Кауарду чек на 250 фунтов стерлингов, когда казалось, что в противном случае производство рухнет (по словам самого Коварда - «Настоящее указание», стр. 188 - это было на 200 фунтов). Вихрь сделал имя Труса.

Естественно, после всей этой славы и внимания Арлену захотелось написать книгу, которая последует за ним. Зеленая шляпа. Несмотря на это, Арлен написал Молодые люди в любви (1927) и получил неоднозначные отзывы.

После Молодые люди в любви, Арлен продолжил Лили Кристин (1928), Младенцы в лесу (1929), и Мужчины не любят женщин (1931), ни один из которых не получил восторженных отзывов, Зеленая шляпа получил. Арлен также написал том Истории о привидениях (1927), на которые оказали влияние Саки, Оскар Уальд и Артур Мачен.[8][9]

Совершеннолетие

В 1927 году Арлен, почувствовав себя плохо, присоединился к Д. Х. Лоуренс в Флоренция, Италия. Лоуренс работал над Любовник леди Чаттерлей и Арлен послужил моделью для персонажа Михаэлиса.

Затем Арлен переехал в Канны, Франция, и в 1928 году женился на графине Аталанте Меркати. У них было двое детей, сын, Майкл Джон Арлен 1930 года рождения, дочь Венетия Арлен 1933 года рождения.

В его следующем романе Смертность человека (1933), Арлен обратился к политическим писателям и научная фантастика, отметая его прежние, светские романы. Действие книги происходит на пятьдесят лет вперед в 1983 году. Антиутопия, правители которого утверждают, что это утопия. Большинство критиков сравнивали его с Хаксли. Дивный новый мир, который был опубликован в прошлом году.

В последующие годы Арлен также вернулся в готический ужас с Ад! Сказал герцогиня: сказка на ночь (1934). В своем последнем сборнике рассказов Кривая корона (1939) Арлен ненадолго возвращается к своему раннему романтическому, но также и комическому стилю. Претензия Арлена на известность в мире криминальная фантастика опирается на один короткий рассказ, "Гей Сокол "(1940), в котором он представил джентльмена-сыщика Гэя Стэнхоупа Сокола. Его переименовали в Гея Лоуренса и прозвали" Сокол ". Голливуд в 1941 году и расширился до серии детективных фильмов с Джордж Сандерс в главной роли. Когда Сандерс ушел из роли, его сменил брат Том Конвей, который сыграл брата Гэй Лоуренс Тома и также использовал прозвище «Сокол».

В 1939 году, когда Вторая мировая война началось, Арлен вернулся в Англию. В то время как его жена Аталанта присоединилась к красный Крест, Арлен писал колонки для Tatler. В том же году вышла его последняя книга, Летучий голландец (1939), был опубликован политический роман, в котором резко освещалось положение Германии в мировой войне.

В 1940 году Арлен был назначен офицером по связям с общественностью гражданской обороны в Ист-Мидлендсе, но когда его лояльность Англии была поставлена ​​под сомнение в палата общин в 1941 году он ушел в отставку и переехал в Америку, где в 1946 году поселился в Нью-Йорке. Следующие десять лет своей жизни Арлен страдал от писательского кризиса. Он умер от рака 23 июня 1956 года в Нью-Йорке.

Критический прием

Писатель ужасов Карл Эдвард Вагнер включены Ад! Сказала герцогиня в его списке «Тринадцать лучших романов ужасов о сверхъестественном» в майском выпуске журнала Журнал The Twilight Zone.[10] Ф. Скотт Фицджеральд был поклонником творчества Арлена. В Подвижный праздник, Эрнест Хемингуэй рассказывает, как, когда он и Фицджеральд делили долгую автомобильную поездку в Париж, Фицджеральд рассказал ему сюжеты всех книг Арлена, заключив, что автор был «человеком, за которым вы должны были наблюдать».[11]

Рекомендации

  1. ^ Алек Во, «Что случилось с Майклом Арленом?», Ежемесячный журнал Harper's, 210: 1257 (1955: февраль), стр. 86
  2. ^ https://www.imdb.com/name/nm0035158/
  3. ^ Гарри Кейшян, Майкл Арлен, Туэйн, Бостон: 1975, стр. 11-14.
  4. ^ Гарри Кейшян, Майкл Арлен, Туэйн, Бостон: 1975, стр. 11
  5. ^ Майкл Арлен, Лондонское предприятие, Джордж Х. Доран, Нью-Йорк: 1920, стр. 131
  6. ^ Во, с. 85
  7. ^ Зеленая шляпа
  8. ^ Крис Морган, «Истории о привидениях (Арлен)», в Magill, Frank N., ed. Обзор современной фантастической литературы, Том 2. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Салем Пресс, Инк., 1983. ISBN  0893564508 (стр. 605–606).
  9. ^ «Среди своих художественных произведений Арлен написал ряд сверхъестественных произведений, которые демонстрируют разнообразие литературных влияний, от Саки и Оскара Уайльда до Артура Мэчена». Нил Уилсон, Тени на чердаке: путеводитель по британской фантастике о сверхъестественном, 1820-1950 гг. Британская библиотека, Лондон, 2000. ISBN  0712310746. (стр. 35–6)
  10. ^ Н. Г. Христакос, "Три по тринадцать: Списки Карла Эдварда Вагнера" ​​в Черный Прометей: критическое исследование Карла Эдварда Вагнера, изд. Бенджамин Шумский, Готическая пресса 2007. ISBN  978-0913045145
  11. ^ Подвижный праздник, Эрнест Хемингуэй, 1964.

Избранная библиография

Романы

  • Лондонское предприятие (Хайнеманн, 1920)
  • Пиратство (Коллинз, 1922)
  • Зеленая шляпа (Коллинз, 1924)
  • Молодые люди в любви (Хатчинсон, 1927)
  • Лили Кристин (Даблдей, Доран, 1929 г.)
  • Мужчины не любят женщин (Хайнеманн, 1931)
  • Смертность человека (Хайнеманн, 1933)
  • Ад! Сказала герцогиня (Хайнеманн, 1934)
  • Летучий голландец (Хайнеманн, 1939)

Короткие истории

  • Романтическая леди (Коллинз, 1921)
  • Эти очаровательные люди (Коллинз, 1923) (15 тематически связанных рассказов)
  • Майская ярмарка, на которой рассказываются последние приключения этих очаровательных людей (Коллинз, 1925)
  • Истории о привидениях (Коллинз, 1927)
  • Младенцы в лесу (Хатчинсон, 1930)
  • Кривая корона (Хайнеманн, 1937)
  • Древний грех и другие истории (Коллинз, 1930) (сборник)
  • Рассказы Майкла Арлена (Коллинз, 1933) (сборник)
  • Великая книга тайн (Odhams, без даты, около 1930-х годов) - содержит "Вурдалака Голдерс-Грин"

дальнейшее чтение

  • Майкл Дж. Арлен, Изгнанники, Pocket, New York: 1971. (Биографическая книга Арлена и его жены, рассматриваемая с точки зрения сына Арлена. Включает подробности последних лет Арлена в Нью-Йорке, его писательского кризиса и его смерти).
  • Майкл Дж. Арлен, Переход в Арарат, Hungry Mind, Saint Paul: 1996. (Об этнической принадлежности Арлена и поисках его сына потерянных армянских корней. Во время этого поиска сын Арлена пытается объяснить, почему его отец предпочитал жить «свободно» от армян.)
  • Гарри Кейшян, Майкл Арлен, Twayne, Boston: 1975. (Критический обзор творчества Арлена. Содержит подробную библиографию.)
  • Алек Во, «Что случилось с Майклом Арленом?», Ежемесячный журнал Harper's, 210: 1257 (1955: фев.)

внешняя ссылка