Лоев - Loev

Лоев
Изображение Шив Пандита и Дхрува Ганеша, обнимающихся в постели.
Плакат выпуска Netflix
РежиссерСудханшу Сария
ПроизведеноСудханшу Сария
Арфи Ламба
Катарина Сакейл
Джаслин Марва
Сценарий отСудханшу Сария
В главных роляхДхрув Ганеш
Шив Пандитт
Сиддхарт Менон
Музыка отТони Каккар
КинематографияШерри Каук
ОтредактированоНитеш Бхатия
Производство
Компания
Bombay Berlin Film Productions
Четырехстрочные фильмы
РаспространяетсяNetflix
Дата выхода
Продолжительность
92 минуты
СтранаИндия
Язык
  • хинди
  • английский
БюджетАМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$1 миллион (приблизительно)

Лоев (произносится любить) индиец 2015 года романтический драматический фильм написано и направлено Судханшу Сария. В главных ролях Дхрув Ганеш и Шив Пандитт как два друга, которые отправились в Западные Гаты для поездки на выходные и фокусируется на своих сложных эмоциональных и сексуальных отношениях. Это была последняя роль Ганеша в кино, когда он умер от туберкулез до выпуска продукции. Лоев также особенности Сиддхарт Менон и Ришаб Чадда в ролях второго плана. Название фильма - умышленная орфография слова «любовь».

Сария написала Лоевс сценарий, пока он работал над черновиком неизданного фильма Я здесь и во многом опирался на свой личный опыт. В конечном итоге его взяли на вооружение Арфи Ламба и Кэтрин Сакейл, несмотря на сомнения Сарии в ее жизнеспособности. Основная фотосъемка проходила в Махабалешвар, в Западных Гатах на полуострове Индия и в Мумбаи. Фильм снимался летом 2014 года в течение 16 дней оператором Шерри Каук в г. Разрешение 2K. Он полагался на краудфандинг и меры по сокращению затрат; его бюджет был относительно небольшим - 1 миллион долларов.

Лоев мировая премьера состоялась в 2015 г. Таллиннский кинофестиваль "Черные ночи" в Эстонии. Премьера в Северной Америке состоялась в 2016 году. На юг к юго-западу Кинофестиваль и премьера в Индии в 2016 г. Международный кинофестиваль в Мумбаи, и был хорошо принят как критиками, так и публикой. Особо хвалили сценарий, а также выступления Пандитта и Ганеша. Комментаторы также высоко оценили нетрадиционный и свежий подход к однополые отношения в Индии. Фильм получил приз зрительских симпатий за лучший полнометражный фильм на конкурсе 2016 г. Международный кинофестиваль в Тель-Авиве. Лоев был выпущен Netflix на 1 Май 2017.

участок

Сахил (Ганеш), ​​молодой музыкант из Мумбаи, планирует поездку на выходные в Западные Гаты со своим другом детства Джаем (Пандитт), успешным бизнесменом, живущим в Нью-Йорке. Поездка совпадает с деловой встречей последнего в Мумбаи. Дуэт едет в Махабалешвар ночлег и по приезду решаем посетить местный рынок. В то время как в музыкальный магазин Джай впечатлен мастерством Сахила как гитариста и предлагает ему продолжить карьеру музыканта на полную ставку.

На протяжении всего путешествия они спорят о своих прошлых неудачах в поддержании отношений. Сахила раздражает все более безразличное поведение Джая и его трудоголик. Джай, с другой стороны, недоволен постоянными жалобами Сахила. Однажды ночью Джай атакует Сахила, который сначала колеблется, но в конце концов реагирует на его ухаживания. На следующее утро они оба посещают Гаты, как и планировал Сахиль. Сахил ведет Джая к нависающей скале с живописным видом на Махабалешвар, где они целуются. Позже они возвращаются в отель в Мумбаи на запланированную деловую встречу Джая. В гостиничном номере они признаются в своем взаимном притяжении незадолго до того, как Джай должен уйти на встречу. Сахил прерывает встречу и смущает Джая романтическим жестом, свидетелем которого являются все присутствующие. Это приводит к конфронтации между ними в гостиничном номере, во время которой Сахил обвиняет Джая в том, что он боится выходит. Джай возражает, обвиняя Сахила в том, что он не ответил ему взаимностью с самого начала. Эти двое целуются, но когда Сахил пытается отстраниться, Джай насилует его, но тут же сожалеет об этом. Джай извиняется и говорит Сахилу, что ему больше не нужно оставаться, если он не хочет. Сахил остается, но воздерживается от разговора с Джаем.

Как и планировалось, они встречают Алекс (Менон), парня Сахила, которого сопровождает друг Джуниор (Чадда). Группа обсуждает свою жизнь за ужином, который прерывается спором между Алексом и Сахилом по поводу безответственного поведения первого. Все четверо возвращаются в гостиничный номер, чтобы забрать вещи Сахила, поскольку Джей планирует вернуться в Нью-Йорк позже той же ночью. Алекс замечает гитару и настаивает, чтобы Сахил играл для него; Сахиль исполняет оригинальную песню. Алекс танцует с Джаем, который к этому моменту полностью поражен Сахилом. Алекс предлагает забрать вещи Сахила и дать им еще немного времени вместе. Когда он уходит, Сахил и Джай обнимаются, но не говорят об изнасиловании.

В аэропорту Джай просит Сахила уйти. Он отвергает попытки Сахила примирить и говорит ему, что они никогда не смогут быть вместе, потому что у них совершенно разные жизни. Когда они в конце концов расходятся, Джай отправляет Сахилу текстовое сообщение, в котором говорит, что любит его. Алекс прибывает в аэропорт, чтобы забрать Сахила, к его большому удивлению. Он пытается исправить свои ошибки, искренне извиняясь перед Сахилом, когда они возвращаются в свою квартиру.

Бросать

Производство

Разработка и кастинг

Шив Пандитт в белой футболке и камуфляжной куртке смотрит в камеру.
Шив Пандитт (на фото, 2017) наткнулся на сценарий фильма во время случайной встречи с Судханшу Сария.

Лоев'сценарий был написан Судханшу Сария в США, когда он работал над сценарием другого фильма, Я здесь.[1] Описывая фильм как «маленький, хрупкий, честный», Сария сказал, что своими усилиями он «пытается запечатлеть тишину и то, что не сказано в мужских отношениях».[2] Он начал работать над Лоев потому что он не мог управлять средствами для Я здесь.[3] На момент написания сценария Сария не планировала превратить его в художественный фильм, поскольку он считал, что ни инвесторы, ни актеры не захотят ассоциироваться с фильмом, который, по его мнению, будет подвергнут цензуре или запрещен в их родной стране.[2] Повествование о постановке, действие которого происходит в родном городе Сарии, Мумбаи, следует за многими личными переживаниями, которые он пережил, когда рос в индийском городке на холмах. Дарджилинг, а позже на Колледж искусств Итаки, Нью-Йорк.[4][2] Диалог был написан на Хинглиш, макаронный гибрид английского и Южноазиатские языки.[5][6]

Подготовка к съемкам фильма началась в феврале 2014 года, когда Катарина Сакейл, Джаслин Марва и Арфи Ламба кинопроизводства Bombay Berlin Film Production проявили интерес к адаптации сценария в полнометражный художественный фильм.[7][8] Сариа сказала, что сценарий был написан из «глубокого стыда и страха» и по завершении не был передан инвесторам, а вместо этого положен в ящик.[4] Сценарий подобрали Сакейл и Ламба, которые согласились сопродюсировать режиссерский дебют Сарии.[4] Название фильма - умышленная орфография слова "любовь", хотя эти два выраженный идентичны и по сути синонимы. Опечатку объяснила Сария в интервью Gaylaxy: "как бы ни выглядела любовь по сравнению с условностями, т.е. как бы она ни писалась, это все равно любовь".[9] В Верховный суд Индии решение о восстановлении на работе в декабре 2013 г. Раздел 377 Уголовного кодекса Индии, криминализирующая однополые отношения в Индии, оказала большое влияние на работу Сарии.[10] В официальном заявлении о выпуске фильма Сариа рассказал об окружающей среде, в которой он работал, сказав, что «именно в этой Индии [со ссылкой на решение Верховного суда] наши актеры, технические специалисты, инвесторы и сторонники собрались вместе, чтобы снять этот фильм, работая в абсолютная секретность ».[10]

Звезды кино Шив Пандитт и Дхрув Ганеш; Первый наткнулся на сценарий фильма во время случайной встречи с Сарией. В интервью с Ежедневные новости и аналитика Пандитт обсудил встречу между ним и Сарией, сказав: «У него не было желания брать меня на роль [...], потому что он думал, что я снимаюсь только в коммерческих фильмах. Мне пришлось заставить его отказаться от этого. Но когда я услышал это, я сочли это интересным, и мы решили этим заняться ».[11] Сария позвала Ганеша к столу, который читали для главного героя фильма, Сахила, и была очень впечатлена его подходом к персонажу. Ганеш опасался играть этого персонажа, но после первоначального скептицизма согласился сыграть роль.[7] Сиддхарт Менон и Ришаб Дж. Чадда играют в фильме роли второго плана.[12] Лоев отметили последнюю роль в кино для Ганеша, так как он умер от туберкулез в январе 2015 года, когда фильм находился на постпродакшне.[4] Начальные титры в финальной версии фильма посвящены его памяти.[13]

Съемки и пост-продакшн

Живописный вид на долину реки в Западных Гатах.
Махабалешвар в Западных Гатах, Индия, был использован в качестве фона для съемок фильма.

Основные съемки начались летом 2014 г. и полностью проходили в Мумбаи и Махабалешвар, небольшой городок в Всемирное наследие ЮНЕСКО сайт Западные Гаты, в полуостровной Индии.[2][4][14] Американский институт кино выпускница Шерри Каук служила Оператор-постановщик для фильма. Лоев был снят по единой программе за короткий промежуток в 16 дней. Сария сказала: «Мы должны были хорошо спланировать, быть крайне бережливыми, считать каждую копейку и убедиться, что все это попало на экран».[6][15]

Со скромным бюджетом в АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$1 млн, производство Лоев частично финансировалось производственными партнерами, а также частный акционерный капитал.[7] А краудфандинг кампания была запущена на портале финансирования Indiegogo, что составляет примерно АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$4,000.[16] В интервью Маноджу Шарме из журнала о цифровых фильмах Pandolin Ламба рассказал о борьбе с финансированием проекта, заявив, что инвесторы отказывались в последнюю минуту более чем в одном случае.[17] Члены съемочной группы профинансировали проект из собственных зарплат, чтобы покрыть расходы на производство.[7]

Съемки проводились незаметно, так как Сария опасалась противодействия со стороны местного сообщества по отношению к основной теме фильма - гомосексуализму.[18] Среди членов экипажа только основная группа была осведомлена о деталях заговора, а для остальной команды это было фильм о путешествии, один идентичный Дил Чахта Хай (2001). Во время съемок сцены, где Пандитт целует Ганеша на открытом воздухе, члены съемочной группы были ошеломлены, поскольку большинство из них не подозревали о каких-либо романтических связях между двумя персонажами.[18] Пандитту было сложно снять сцену изнасилования из-за эмоционального веса, который она несла: «Чтобы преодолеть отвращение, я не выносил осуждения за действия моего персонажа Джая. Я просто следил за тем, как Джай отреагировал на данную ситуацию».[19]

В монтаж фильма процесс начался в июне 2015 г .; команду редакторов возглавлял Нитеш Бхатия, а Притам Дас был звукооператором. Света Гупта снялась в фильме арт-директор, а костюмы были созданы Рохитом Чатурведи. Тони Каккар предоставил саундтрек к фильму.[20] Оригинальный трек «Ek Chaand», записанный Каккаром, был выпущен как часть официального саундтрека к фильму.[21] Выпущен 4 Май 2017, под лейблом Desi Music Factory на iTunes.[21] Предварительный просмотр песни продолжительностью две с половиной минуты был выпущен на YouTube в том же месяце.[22]

Лоев'Весь процесс монтажа и микширования звука был завершен 25 ноября, после четырех месяцев пост-продакшн.[16] Фильм общей продолжительностью 92 минуты демонстрировался под лейблами Bombay Berlin Film Productions и Four Line Films.[1][23]Права на распространение за рубежом были приобретены парижской компанией Loic Magneron's Wide Management, занимающейся продажами, производством и распространением продукции.[24] Сделка была заключена после встречи Магнерона и Сарии на таллинской премьере фильма.[25] Однако права на распространение были отозваны, когда производители вступили в переговоры с Netflix. Мировые права на фильм были приобретены Netflix в апреле 2017 года.[26]

Темы и влияния

Лоев это не сказка о трущобах вроде Миллионер из трущоб и не содержит экзотических изображений, которые можно увидеть в Гуриндер Чадха с Невеста и предубеждение. Напротив, это драма, исследующая контуры любви и дружбы [...] Их темы для обсуждения не бедность или религия, а романтическое и профессиональное удовлетворение.

–Стивен Боровец, Лос-Анджелес Таймс[15]

Комментаторы отметили сходство между Лоев и Анг Ли s (на фото, 2009) 2005 фильм Горбатая гора.

Темы безответной любви и принятия себя занимают центральное место в Лоев как отмечают такие комментаторы, как Асем Чабра, Зак Форд и Субхаш К. Джа. Они писали в своих обзорах, что тема сексуальности отходит на второй план по сравнению с вышеупомянутыми темами.[27][28][29] Чабра, сценарист и режиссер из Нью-Йорка, отметил, что в фильме прекрасно представлено эмоциональное путешествие персонажей-геев, которым, казалось, нравится их личность.[15] Кроме того, как выразился сам Сария, фильм задумывался как «универсальный рассказ о влечении».[15] Он не хотел соответствовать единому определению фильма или отношениям между двумя главными персонажами.[30]

В то время как Vox'Сиддхарт Найду считал фильм политически радикальным и эмоционально сырым, а Чабра назвал его как минимум политическим в другой редакционной статье для Rediff.com.[27][31] Эту точку зрения разделял журналист-фрилансер Стивен Боровец, который писал, что социальный контекст однополых отношений в Индии остается «в основном за кадром».[15] Написание для ThinkProgress Форд также отметил, что, хотя социально-политический фон «никогда прямо не упоминается, он упоминается повсюду».[28] Обращаясь к тому же вопросу, Сария сказал, что Лоев это не политический фильм, но акт его создания был политическим. Он сказал: «То, что началось как интеллектуальный акт протеста, быстро превратилось в нечто иное. Любовь».[10] Джа считал, что это ознаменовало «новое начало для кинематографа о неконституционной любви в Индии».[29]

Работая в США, Сария ознакомился с независимый Американское кино, что сильно повлияло на его творчество.[1] Он также перечислил таких директоров как Братья Дарденны, Эрик Ромер и Ришикеш Мукерджи столь же влиятельный в годы становления как режиссер.[32] Критики и комментаторы проводили параллели между Лоев и Анг Ли с Горбатая гора (2005), при этом некоторые отмечают ощутимое сходство «в том, как каменистая местность используется для определения темы запретной любви».[29] Также считалось, что фильм визуально и структурно похож на Эндрю Хей с выходные (2011), и Вонг Карвай с Счастливы вместе (1997).[4] Форд подумал, что, несмотря на то, что он гораздо более тонко изображает однополую привязанность по сравнению с выходные, Лоев все еще был «совершенно новым для Болливуда».[28]

Релиз

Лоев Премьера в Таллиннский кинофестиваль "Черные ночи", Эстония 19 ноября 2015 г.[1] Затем фильм был показан на различных кинофестивалях Европы и Азии, в том числе Международный кинофестиваль в Чонджу, Южная Корея; то Стамбульский международный кинофестиваль, Индюк; то Фестиваль художественного кино, Словакия; и Международный кинофестиваль в Трансильвании, Румыния.[33] Премьера в Северной Америке состоялась 12 марта в разделе "Видения" на выставке 2016 года. Кинофестиваль South By SouthWest.[34] В Международный фестиваль ЛГБТ-фильмов в Тель-Авиве, то BFI Flare: Лондонский ЛГБТ-кинофестиваль, а Кинофестиваль Frameline были среди фестивалей ЛГБТК-фильмов, на которых была представлена ​​постановка.[33] Фильм получил приз зрительских симпатий за лучший полнометражный фильм на конкурсе 2016 г. Международный кинофестиваль в Тель-Авиве.[35]

После выпуска в Индии в сегменте «Золото Индии» 2016 г.Кинофестиваль в Мумбаи, Лоев получил положительные отзывы критиков.[18][6] Он также был показан в 2016 году.Международный кинофестиваль в Керале, Тируванантапурам.[35] Лоев был выпущен Netflix 1 мая 2017 г.[36] Был представлен новый постер к выпуску фильма на Netflix. В фильме, спроектированном индийским дизайнерским домом Pigeon & Co, приняли участие два главных актера.[37] Вскоре после выхода фильма на экраны Раджив Масанд принимал Сарию в ток-шоу на CNN-News18 и организовал круглый стол для главных актеров, Сарии и продюсеров фильма.[38] В мае 2017 года фильм прошел специальный показ в Мумбаи, на котором присутствовали весь актерский состав и съемочная группа, а также такие личности Болливуда, как Рича Чадда, Калки Коечлин, Раннвиджай Сингх, Беджой Намбьяр, Шрути Сет, и Мэйян Чанг среди прочего.[39]

Критический прием

Одомашненный

Лоев получил положительный отклик критиков на кинофестивале в Мумбаи; Маника Верма из Лаборатория молодых критиков МАМИ дал в основном положительный отзыв, назвав фильм «передышкой» и заявив, что он «не потворствует стереотипам и не соответствует стереотипам, в ловушку, в которую очень легко попасть».[40] Мнение разделяли Намрата Джоши из Индуистский, который написал, что фильм добавил новое измерение в гей-кино; она думала, что это усилие было «обманчиво простым, но тонким и искренним подходом к загадке вечных отношений».[8] Субхаш К. Джа поставил фильму четыре звезды из пяти, определив его не как гей-фильм, а как «незабываемую историю любви». Приветствуя кинематографию, режиссуру и выступления Ганеша и Пандитта, он охарактеризовал фильм как фильм, который не только «переопределяет любовь и страсть в контексте индийской реальности, но и является новым началом для кинематографа неконституционной любви в Индии. . "[29] Дипали Сингх также похвалила фильм в своем обзоре за Ежедневные новости и аналитика, с особым упором на кинематографию и игру Ганеша. Она подумала, что в фильме есть несколько запоминающихся сцен.[41] Высоко оценив химию ведущих актеров, Джоши сказал, что Пандитт был «сплошным твердым и сильным», а Ганеш - «нежным и уязвимым».[8]

Международный

Задумчивая, извилистая история любви геев, Лоев очень бессмысленно по стандартам ЛГБТ-кино, производимого в других странах мира. Но в Индии, где гомосексуализм карается по закону, этот нежный фильм является тихим революционным.

–Венди Айд, Screen International[12]

Лоев получил похвалу критиков на многих кинофестивалях; Комментаторы в значительной степени хвалили как деликатную трактовку темы гомосексуализма в фильме, так и выступления актеров.[18][42] Просмотр фильма на Таллиннский кинофестиваль "Черные ночи", Shelagh Rowan-Legg из Экранная анархия высоко оценил освежающую концепцию фильма, отличную от обычного кино, связанного с Индией: "Лоев исследует личное и политическое, [...] в чувствительном, но открытом портрете любви и сексуальности ». Роуэн-Легг далее назвал актерский состав« созданным на заказ », в частности, восхваляя Пандита, сказав:« Пандит идеально рассчитывает медленное освобождение от его разочарования, [...] одновременно ужасно и правдоподобно ».[43] Хотя Ганеш был «харизматичным присутствием на экране», Screen International'Венди Айд, в остальном впечатленная игрой актеров, заявила: «Несмотря на натуралистический стиль игры, в отношениях между Джаем и Сахилом есть что-то неубедительное».[12]

Лоев был хорошо принят в Северной Америке. Его показ стал первым показом индийского фильма на выставке Кинофестиваль South by Southwest Film; Брук Корсо из Макгаффин отметил, что красивый и душераздирающий фильм сияет, когда «он сосредотачивается на том, что говорится, когда персонажи не говорят, и на том, чего избегают, когда они говорят».[44] Мэтт Шивердекер из Остин, американский государственный деятель в значительной степени хвалил постановку на том же мероприятии, назвав ее «маленьким чудом».[45] Он высоко оценил реализм фильма и объяснил его успех актерами и красивыми пейзажами.[45] Сиддхант Адлаха из фильмов о рождении. Лоев «крохотный фильм чудесного строительства» и «меланхолическая сказка, где на вопросы нет простых ответов, [...] но такая, где блаженство, даже кратковременное, кажется бесконечным».[46]

Награды и номинации

ГодНаградаКатегорияПолучатель и номинальный держательРезультатRef.
2015Таллиннский кинофестиваль "Черные ночи"Премия "Трезубцы" (первый фильм)ЛоевНазначен[8]
2016Международный кинофестиваль в ГвадалахареЛучший полнометражный фильмЛоевНазначен[47]
Кинофестиваль FramelineЛучший фильм (жюри)ЛоевНазначен[48]
Приз зрительских симпатий AT&TЛоевВыиграл
Кинофестиваль SXSWВидения (Приз зрительских симпатий)ЛоевНазначен[49]
Тель-Авивский кинофестивальПриз зрительских симпатий - лучший фильмЛоевВыиграл[35]

Рекомендации

  1. ^ а б c d «Лоев». PÖFF. Архивировано из оригинал 3 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  2. ^ а б c d Сария, Судханшу (12 марта 2016 г.). «Делаем« Лоев »в Мумбаи». HuffPost. В архиве с оригинала 30 июня 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  3. ^ Меза, Эд (11 февраля 2016 г.). «Бомбей-Берлин укрепляет индийско-немецкие связи». Разнообразие. В архиве из оригинала 7 января 2017 г.. Получено 6 января 2017.
  4. ^ а б c d е ж Рамант, Нандини (14 февраля 2016 г.). «Речь идет не о любви, а о Лоева в инди на гей-тематику». Scroll.in. Архивировано из оригинал 3 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  5. ^ Чаттерджи, Супратек (6 июня 2017 г.). «Индийский фильм, который пытается перевернуть мир». GQ. В архиве из оригинала 21 июля 2017 г.. Получено 21 июля 2017.
  6. ^ а б c "Jio MAMI MFF 2016: Труд Лоева Судханшу Сариа". Индийские независимые фильмы. 4 октября 2016 г. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  7. ^ а б c d Причард, Тиффани (20 ноября 2015 г.). «Вопросы и ответы: Судханшу Сария, Лоев'". Screendaily.com. В архиве из оригинала 19 марта 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  8. ^ а б c d Джоши, Намрата (2 февраля 2016 г.). "Сумасшедшая штучка по имени Лоев". Индуистский. В архиве из оригинала 2 февраля 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  9. ^ Джайн, Сачин (27 октября 2016 г.). "'Лоев Хуа - интервью с режиссером Судханшу Сария ». Gaylaxy. В архиве из оригинала 27 января 2018 г.. Получено 27 января 2018.
  10. ^ а б c «Заявление директора». Лоев. Архивировано из оригинал 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  11. ^ Чая, Унникришанан (14 октября 2016 г.). «В этом году у меня в МАМИ два фильма: Шив Пандит». Ежедневные новости и аналитика. В архиве из оригинала 19 декабря 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  12. ^ а б c Иде, Венди (20 ноября 2015). "'Лоев: Обзор ». Screendaily.com. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  13. ^ «Лоев: происходящая история о Лоеве». Журнал свободной прессы. 5 мая 2017. В архиве из оригинала 21 июля 2017 г.. Получено 10 мая 2017.
  14. ^ Чаттерджи, Супратек (3 февраля 2016 г.). "Дебютный альбом Судханшу Сарии" Loev "был выбран для участия в фестивале SXSW". HuffPost. В архиве из оригинала 26 января 2018 г.. Получено 4 января 2017.
  15. ^ а б c d е Боровец, Стивен (24 мая 2016 г.). "'Лоев: история любви, которая может изменить Болливуд ». Лос-Анджелес Таймс. В архиве с оригинала 30 декабря 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  16. ^ а б «Лоев». Indiegogo. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  17. ^ Шарма, Манодж. «Испытайте« Лоев »в МАМИ». Пандолин. Архивировано из оригинал 27 июля 2017 г.. Получено 25 января 2017.
  18. ^ а б c d Тули, Анчал (7 ноября 2006 г.). "Сцена без выхода, без веселых карикатур: что стало причиной создания самой милой истории любви для геев в Индии". Бродяга. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  19. ^ Джа, Субхаш (8 мая 2017 г.). "Шив Пандит рассказывает о роли гея в Лоева". Ежедневные новости и аналитика. Получено 10 мая 2017.
  20. ^ «Кредиты». Лоев. Архивировано из оригинал 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  21. ^ а б "Эк Чаанд (Из" Лоев ") - Сингл". ITunes магазин. 4 мая 2017. В архиве из оригинала 26 июля 2017 г.. Получено 8 июн 2017.
  22. ^ «Эк Чаанд из фильма Лоев - Вокал Тони Каккара». 6 мая 2017. В архиве из оригинала 22 июня 2017 г.. Получено 8 июн 2017 - через YouTube.
  23. ^ Росарио, Кеннит (18 августа 2016 г.). «Преодолевая кинематографические границы». Индуистский. В архиве из оригинала 26 января 2018 г.. Получено 4 января 2017.
  24. ^ Хоупвелл, Джон (10 мая 2015 г.). «Канны: широкая публика Франции» La Vanite, «Лоев», «Манина».'". Разнообразие. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 4 января 2017.
  25. ^ Сария, Судханшу (24 ноября 2015 г.). «От первого лица: Судханшу Сария о выходе на экран своего первого полнометражного фильма« Лоев »». IndieWire. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 4 января 2017.
  26. ^ Лоддерхаус, Диана. "Netflix приобретает индийский роман Судханшу Сарии" Лоев'". Крайний срок Голливуд. В архиве из оригинала 19 апреля 2017 г.. Получено 19 апреля 2017.
  27. ^ а б Чхабра, Асим (15 февраля 2016 г.). «Алигарх не обязательно должен был быть политическим фильмом». Rediff.com. В архиве из оригинала 17 июня 2017 г.. Получено 19 июн 2017.
  28. ^ а б c Форд, Зак (11 октября 2016 г.). «Индийский фильм« Лоев »демонстрирует принятие себя в неприемлемом обществе». ThinkProgress. В архиве из оригинала 24 июля 2017 г.. Получено 19 июн 2017.
  29. ^ а б c d Джа, Субхаш К. "'«Лоев» - это не «гей-фильм», это незабываемая история любви ». Квинт. В архиве из оригинала 25 октября 2017 г.. Получено 5 мая 2017.
  30. ^ Джоши, Намрата (20 февраля 2016 г.). "Ничего странного в гей-фильмах". Индуистский. В архиве из оригинала от 20 февраля 2016 г.. Получено 19 июн 2017.
  31. ^ Найду, Сиддхартх (21 октября 2016 г.). «Обзор фильма Лоев - Пронзительная задумчивая история гомосексуальных отношений». VoxSpace. В архиве из оригинала 24 июля 2017 г.. Получено 19 июн 2017.
  32. ^ "Труд Судханшу Сарии 'Лоева'". Индийские независимые фильмы. 20 ноября 2015. В архиве из оригинала 24 февраля 2017 г.. Получено 20 июн 2017.
  33. ^ а б «Выбор фестиваля». Лоев. Архивировано из оригинал 3 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  34. ^ "График". На юг к юго-западу. В архиве из оригинала от 3 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  35. ^ а б c «Лоев». Международный кинофестиваль в Керале. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 4 января 2017.
  36. ^ Лоддерхоз, Диана. "Netflix приобретает индийский роман Судханшу Сарии" Лоев'". Крайний срок Голливуд. В архиве из оригинала 8 мая 2017 г.. Получено 9 мая 2017.
  37. ^ Роуэн-Легг, Шелаг (4 мая 2017 г.). «Лоев выпускает новый плакат для презентации Netflix». Экранная анархия. В архиве из оригинала 4 мая 2017 г.. Получено 9 мая 2017.
  38. ^ Масанд, Раджив. "Сценарист-режиссер Судханшу Сария рассказывает о своем фильме" Лоев ". CNN-News18. Получено 16 января 2016.
  39. ^ «Эксклюзивный показ Лоева был звездным делом». Deccan Chronicle. 4 мая 2017. В архиве из оригинала 6 мая 2017 г.. Получено 12 мая 2017.
  40. ^ Верма, Маника (3 ноября 2016 г.). «Обзор молодых критиков МАМИ: необычная история Лоева». Пандолин. Архивировано из оригинал 24 октября 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  41. ^ Сингх, Дипали. «Обзор фильма: Лоев». Ежедневные новости и аналитика. В архиве из оригинала 9 мая 2017 г.. Получено 6 мая 2017.
  42. ^ "'Лоев похвалили за деликатное изображение гомосексуализма ». Таймс оф Индия. 16 мая 2017. В архиве с оригинала 10 января 2018 г.. Получено 9 июн 2017.
  43. ^ Роуэн-Легг, Шелаг (30 ноября 2015 г.). «Обзор Black Nights 2015: Лоев, любовники в опасное время». Экранная анархия. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  44. ^ Корсо, Брук (21 марта 2016 г.). "Обзор фильма SXSW: Лоев". Макгаффин. В архиве из оригинала 4 января 2017 г.. Получено 3 января 2017.
  45. ^ а б Шивердекер, Мэтт (13 марта 2016 г.). «Обзор фильма SXSW:« Лоев »добился успеха». Остин-американский государственный деятель. В архиве из оригинала 24 октября 2016 г.. Получено 3 января 2017.
  46. ^ Адлакха, Сиддхант (1 мая 2017 г.). "Loev Review: сложный роман в индийских горах". Фильмы о рождении Смерть. В архиве с оригинала 10 января 2018 г.. Получено 1 мая 2017.
  47. ^ «FICG31 объявляет официальный конкурсный отбор на Premio Maguey Evolution». Международный кинофестиваль в Гвадалахаре. В архиве из оригинала 13 января 2018 г.. Получено 13 января 2018.
  48. ^ «Лоев». Кинофестиваль Frameline. Архивировано из оригинал 13 января 2018 г.. Получено 13 января 2018.
  49. ^ «Лоев». На юг к юго-западу. В архиве из оригинала 13 января 2018 г.. Получено 13 января 2018.

внешняя ссылка