Liederkreis, соч. 24 (Шуман) - Liederkreis, Op. 24 (Schumann)

Liederkreis
Цикл песни от Роберт Шуман
английскийРаунд песен
КаталогOp. 24
Текстстихи Генрих Гейне
ЯзыкНемецкий
Составлен1840 (1840)
Опубликовано1840 (1840)
Движениядевять
Подсчет очков
  • голос
  • пианино

Liederkreis, Op. 24, это цикл песен для голоса и пианино состоит из Роберт Шуман на девять стихотворений Генрих Гейне. Цикл составлен и опубликован в 1840 году.

Этот песенный цикл был одним из первых произведений Шумана. Liederjahr (Год песни), имея в виду его почти исключительную преданность сочинению песен в 1840-1841 годах, сразу после женитьбы на Клара Вик. В письме Шумана к его жене, вероятно, написано сочинение в феврале.[1] Это помещает цикл незадолго до других известных песенных циклов и сборников, таких как Миртен, Liederkreis, соч. 39, Frauenliebe und -leben и Дихтерлибе.

Песни

I. "Morgens steh 'ich auf und frage" - Рассказчик говорит о своей ежедневной надежде на то, что его возлюбленная придет к нему, и его ночном разочаровании, когда она не приходит. Ре мажор.

II. "Es treibt mich hin" - Рассказчик кидается туда и сюда в восторге от встречи с возлюбленной, но часы идут для него слишком медленно. Си минор.

III. "Ich wandelte unter den Bäumen" - Скорбящий рассказчик бродит по лесу и обнаруживает, что птицы уже знают слово, которое возвращает его горе: они слышали его от красивой молодой женщины. Си мажор.

IV. "Lieb 'Liebchen" - Рассказчик сравнивает собственное сердцебиение с плотником, лепящим гроб; он хочет, чтобы удары прекратились, чтобы он мог уснуть. Ми минор.

V. "Schöne Wiege meiner Leiden" - Рассказчик прощается с городом, в котором он впервые увидел свою возлюбленную, и сожалеет о том, что когда-либо встречал ее, потому что тогда он никогда не стал бы таким несчастным, как сейчас. Ми мажор.

VI. "Warte, warte, wild Schiffmann" - Рассказчик говорит лодочнику, что он придет в гавань, чтобы оставить оба Европа и его возлюбленная. Он сравнивает последнее с Ева, которые навлекли зло на человечество. Ми мажор.

VII. "Berg und Burgen schaun herunter" - Рассказчик находится в лодке на Рейне, который он описывает как красивое, но также таит в себе смерть, как и его возлюбленная. В ля мажор.

VIII. "Anfangs wollt 'ich fast verzagen" - Рассказчик вспоминает, как раньше он думал, что никогда не вынесет своей печали. Хотя он это сделал, он не хочет, чтобы его спрашивали как. Ре минор.

IX. "Mit Myrten und Rosen" - Рассказчик говорит о своем желании похоронить свою книгу песен теперь, когда песни лежат холодные и мертвые. Но он также надеется, что однажды дух любви омолодит их и что его возлюбленная увидит книгу, и песни заговорят с ней. Ре мажор.

использованная литература

  1. ^ Турчин, Варвара (Весна 1985 г.). "Циклы песни Шумана: Цикл в песне". Музыка 19 века. 8 (3): 231. Дои:10.1525 / нсм.1985.8.3.02a00050. ISSN  0148-2076. JSTOR  746514.

внешние ссылки