Le Cousin Pons - Le Cousin Pons
Иллюстрация титульной страницы Кузен понс (Филадельфия: Джордж Барри и сын, 1897). | |
Автор | Оноре де Бальзак |
---|---|
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Серии | La Comédie humaine |
Дата публикации | 1847 |
Le Cousin Pons (Французское произношение:[lə kuzɛ̃ pɔ̃s]) - один из последних 94 романов и рассказов, составляющих Оноре де Бальзак С Comédie Humaine. Начал в 1846 году как новелла, он был задуман как часть диптиха, Les Parents pauvres (Бедные отношения), вместе с La Cousine Bette (Кузина Бетт). Изначально книга была издана как сериал в Ле Конститунель, но в течение 1847 года он превратился в полнометражный роман с бедным родственником по имени Понс в качестве сюжета (La Cousine Bette описывает бедную женщину-родственницу)
Краткое содержание сюжета
Новелла основана на рассказе знакомого Бальзака: Альберик Второй, как продемонстрировал Тим Фаррант.[1] Первоначальное название должно было называться «Паразит». Сильвен Понс, музыкант парижского бульварного оркестра, имеет близкого друга в лице другого музыканта из оркестра, немецкого пианиста Вильгельма Шмуке. Они останавливаются у мадам Сибо, но Понс - в отличие от Шмуке - имеет два недостатка: его страсть (которая почти мания) к коллекционированию произведений искусства и его страсть к хорошей еде. У Шмуке же только одна страсть - его привязанность к Понсу. Понс, будучи гурманом, очень любит регулярно обедать со своими богатыми кузенами-адвокатами М. и мадам Камюзо де Марвиль, потому что их еда более интересна, чем мадам Сибо, и полна гастрономических сюрпризов. Чтобы оставаться в хороших отношениях с Камюзо и отплатить за них, он пытается найти жениха для их непривлекательной единственной дочери Сесиль. Когда этот непродуманный брачный проект проваливается, Понса изгоняют из дома.
Повесть становится романом, поскольку г-жа Камюзо узнает о ценности коллекции произведений искусства Понса и стремится получить ее в качестве основы для приданого для своей дочери. В этом новом развитии сюжета происходит ожесточенная борьба между различными похожими на стервятников фигурами, все из которых стремятся заполучить коллекцию: Ремоненк, Эли Магю, мадам Камюзо и мадам Сибо. Предавший интересы своей подопечной мадам Сибо, сомнительный адвокат Фрезье действует от имени Камюзо. Мадам Сибо продает Ремоненку восемь лучших картин Понса, обманчиво заявляя в квитанции, что это работы меньшей ценности. Еще она крадет одну для себя.
В ужасе узнав о его предательстве со стороны мадам Сибо и заговорах, бушующих вокруг него, Понс умирает, завещав все свои мирские владения Шмуке. Последний запуган Фрейзером. Он, в свою очередь, умирает с разбитым сердцем, потому что в Понсе он потерял все, что ценил в мире. Коллекция произведений искусства поступает к семье Камюзо де Марвиль, и стервятники получают прибыль от своих нечестных доходов.
Основные темы произведения
- Le Cousin Pons действие происходит полностью в Париже, где, как сообщает нам Бальзак в своей Авангард (Предисловие) к Comédie Humaine, «Можно найти крайности добра и зла». Тем не мение, Le Cousin Pons не только о столкновении крайностей. Некоторые персонажи, даже сам одноименный герой, представлены в нюансах.
- Ненависть Бальзака к буржуазия олицетворяется жадными, одержимыми деньгами М. и мадам Камюзо де Марвиль, которые терпят еженедельные посещения своего бедного родственника Сильвена Понса, пока не осознают, что он очень богатый коллекционер произведений искусства, после чего их единственной заботой является его эксплуатация. Бальзак также представляет юриста Фрезье и доктора Пулена в двойственном свете.
- Нравы представителей рабочего класса, например, Ла Сибо и Ремоненка, едва ли лучше, чем у буржуазии. Как в романе Бальзака о деревне, Les Paysans, пролетарский мир показан в яростно агрессивном, корыстном свете - почти до такой степени, что он вовлечен в жестокий классовый конфликт.
- Ценности искусства контрастируют с ценностями денег. Как говорит Бальзак в Splendeurs et misères des courtisanes, «Ла Шарт ( Устав 1814 г. ) a proclamé le règne de l’argent, le succès devient alors la raison suprême d’une époque Athée ». Помимо художественных ценностей, Бальзак показывает овеществление или материализацию мира.
- Бальзак рассматривает закон как способ лишить людей их законной собственности. Преследуемый Фрейзером, Шмуке отказывается от своих прав собственности. Вторая воля Понса более уязвима, чем первая.
- Бальзак ниспровергает общепринятые социальные ценности, поскольку социальные нормы оказываются фикцией. Ценности семьи Камюзо де Марвиль материалистичны. Это не личность самой Сесиль Камюзо, а коллекция произведений искусства Понса, которая является «героиней этой истории»; это то, а не ее ценность как личности, которая обеспечивает ее брак. Союз топинаров, не состоящих в строгом браке, - это самые добрые и нежные отношения мужчины и женщины в романе. Дружба Понса и Шмуке - это настоящая любовь, но не любовь в браке. Двое мужчин бедны и физически уродливы, но их отношения золотые и чистые. Их платоническая дружба идет параллельно идеализирующей функции искусства.
- Хотя он и не является любовником в человеческом физическом смысле, Понс - это человек с непосильной страстью, страстью к художественной красоте. В этимологическом смысле страсть приравнивается к страданию. Понс похож на Христа, как и некоторые другие персонажи романов Бальзака (например, Джозеф Бридау в La Rabouilleuse, и Горио). Он человек с манией или идея фикс, и эта страсть - причина его страданий и смерти.
Повествовательные стратегии
- Как было показано Дональд Адамсон, Le Cousin Pons начал свое существование как новелла, или новая книга, и внезапно превратилась в полнометражный роман. Этот процесс трансформации потребовал определенных несоответствий и непростого перехода от длинного рассказа к беллетристике значительных масштабов и сложности. Хотя эту более длинную беллетристику часто называют «частью второй» романа, сам Бальзак не приступает к своей «второй части». Le Cousin Pons пока не будут представлены все новые персонажи - коррумпированная мадам Сибо, Ремонанк, Эли Маг, Пулен и Фрезье. Спорный вопрос, были ли эти два элемента повествования слиты в единое целое. ПРОТИВ. Притчетт считает, что Бальзаку полностью удалось совместить две сюжетные линии.[2]
- Le Cousin Pons таким образом стал одним из четырех романов Бальзака о наследстве (остальные Эжени Гранде, Урсуле Мируэт и La Rabouilleuse ). Из виньетки забитого пожилого человека она превратилась в историю конфликта, хотя и с гораздо менее сложным сюжетом, чем у La Cousine Bette или же Splendeurs et misères des courtisanes. Борьба за наследство была одной из самых близких Бальзаку повествовательных ситуаций.
- В традициях мелодрама Шмуке олицетворяет «крайнее добро», мадам Камюзо - «крайнее зло», тогда как Понс представляет собой смесь этих двух, в то время как, подобно Янусу, мадам Сибо воплощает аспекты обоих. Мрачные тона сцены на смертном одре Понса - вершина мелодрамы. В этой драме света и тьмы, или светотень Художественная коллекция - героиня рассказа.
- Римско-фельетон (серийный ). Сериализация романов была характерной чертой быстрого роста газетной индустрии во Франции после 1814 года. фельетонисты мы Эжен Сью, Александр Дюма, отец, Поль Феваль, отец, Фредерик Суле и Эжен Скриб. Бальзак все больше интересовался их популярностью в 1840-х годах и пытался им подражать. Это включало в себя включение многих функций мелодрама; он также поощрял завершение каждого сериализованного отрывка на ноте высокой напряженности.
- Сериализация художественной литературы также потребовала все более широкого использования диалога. Это особенно верно на поздних стадиях романа. По словам Дональда Адамсона, «вторая половина Le Cousin Pons безусловно, непревзойден по степени использования диалога и по разнообразию целей, для которых он применяется. В нем есть несколько повествовательных перерывов и других отступлений ».[3] Это придало роману заметно драматический оттенок.
Библиография
- Оноре де Бальзак, Les Parents pauvres, 12 томов, Париж: Chlendowski et Pétion, 1847-1848 (Le Cousin Pons, т. 7-12, 1848 г.)
- Оноре де Бальзак, Les Parents pauvres, т. XVII и 1-й дополнительный том. из La Comédie humaine, Париж: Фюрн, 1848 г.
- Кузен понс (перевод Герберта Дж. Ханта), Хармондсворт (Penguin Classics), 1968 г.
- Дональд Адамсон, Происхождение "Le Cousin Pons", Oxford University Press, 1966 г.
- Дональд Адамсон, "Le Cousin Pons: the paragraphe composé”, Обзор современного языка, 1964, с. 209–213
- Дональд Адамсон и Андре Лорант, «L’Histoire de deux bassons de l’Opéra et Le Cousin Pons”, Анне Бальзасьен, 1963, с. 185-194.
- Поль Бурже, "Новые страницы критики и доктрины", т. I, Париж: Plon-Nourrit, 1922 г.
- Тим Фаррант, «Les Premières notes des deux bassons: une source balzacienne retrouvée», Анне Бальзасьен, 1995, стр. 421–6
- Рене Гиз, «Бальзак и роман-фельетон», Анне Бальзасьен, 1964, с. 283–338.
- Андре Лоран,Les Parents pauvres d’H. де Бальзак, Кузен Бетт, Кузен Понс. Этюд исторический и критический, 2 тома, Женева: Дро, 1968
- ПРОТИВ. Притчетт, Живой роман, Лондон (Chatto & Windus) 1946 г.
- Скотт Спренгер "Le Cousin Pons ou l'anthropologie balzacienne du goût, ”Анне Бальзасьен, Париж, PUF, 2009, 157–180.
Рекомендации
внешняя ссылка
- Кузен понс в Проект Гутенберг
- Кузен понс аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox
- Резюме участка