Кол Менахем - Kol Menachem
Часть серии на |
Хабад |
---|
Ребе |
|
Места и достопримечательности |
Обычаи и праздники |
Организации |
|
Школы |
Философия Хабада |
Тексты |
Информационно-пропагандистская деятельность |
Терминология |
Ответвления Хабада |
Кол Менахем это некоммерческий независимый Хабад Издательство основанный в Краун-Хайтс, Бруклин, основанная филантропом Мейером Гутником и раввином Хаимом Миллером в 2000 году. Ее цель - «организовать учение раввина. Менахем Мендель Шнеерсон и сделать их общедоступными и полезными ".[1]
Издание Gutnick Чумаш
Раввин Хаим Миллер написал Чумаш с переводом, который включает "новую интерпретацию" рабби Менахема Менделя Шнеерсона Раши комментарий, прозвучавший в ходе серии публичных выступлений на Фарбренгены который начался в 1964 году и продолжался более 25 лет,[2] Многие из них были напечатаны в Ликутей Сихот. Перевод, названный "Издание Гутника" Чумаш"после того, как его спонсор Мейер Гутник был опубликован в двуязычный Иврит-английское издание, включающее беглый комментарий, составленный из классических раввинских текстов, а также хафтарот, мистические прозрения под названием "Искры Хасид", резюме мицвот найдено в каждом Парашах в соответствии с Сефер ха-Чинуч, эссе о публичном чтении Тора, и сводные диаграммы.[3] Это была первая публикация Кол Менахема.
Согласно предисловию Миллера, в отличие от большинства других переводов, в издании Gutnick нет вкраплений транслитерации между переводами; это сделано для того, чтобы сделать текст более удобным для чтения. Однако перевод действительно включает комментарий Раши в скобках, а в предисловии объясняется, что это слова Раши, а не перевод чумаш.[4]
В ноябре 2002 года вышел первый том The Gutnick Edition Chumash. Опубликованный первый выпуск был Шмот, чтобы согласовать с текущими чтениями Торы.[5] Публикация 5-томной серии завершилась в 2006 году.
По словам раввина Гутника, чумаш идеально подходит для тех, кто учится. Хасид впервые или тех, кто никогда не подвергался формальному изучению Торы. Он написан на легком для понимания английском языке, поэтому его могут понять люди любого возраста и происхождения.[6] И многое добавляет к изучению чумаша для новичков (как аудитория на Дома Хабада по всему миру) и тех, кто знаком с текстом.[7]
Сообщается, что этот сериал был весьма успешным: «Общественная приемная была настолько ошеломляющей, что сотрудники Кол Менахема были вдохновлены работать по 14 часов в день, чтобы завершить проект ... Можете ли вы представить, каково это - получать телефонные звонки, письма и письма, получаемые весь день от людей, чьи жизни буквально изменили чумаши и которые просят большего? Для многих тысяч людей это было их первое знакомство с учением Ребе. Другие рассказывают нам, как это помогло им принести Тору изучать их занятую жизнь, и это даже вдохновило многих стать Baalei Teshuvah. Поэтому нам просто пришлось сделать все возможное, чтобы завершить этот проект ».[5]
Кол Менахем Агада
В 2008 году издание Slager Агада был выпущен Кол Менахемом в двух вариантах: согласно литургии Нусах Ашкеназ а также Нусах Ари. Комментарии Кол Менахема - это эссе к Агаде, написанные раввином Шнеерсоном из его объемных публичных выступлений, а затем адаптированные на английском языке. Каждый комментарий обозначен и полностью аннотирован. Кроме того, в том также включены вопросы и ответы на английском языке раввина Хаима Миллера, объединяющие многих классических комментаторов.[5]
В 2009 году Кол Менахем Агада получила премию Бенджамина Франклина от Ассоциация независимых книжных издателей.[8]
Другие проекты
В ноябре 2006 г.[5] Кол Менахем выпустил книгу Хафтарот с комментариями Ребе.[9]
Кол Менахем начал серию статей о Маймонид ' Тринадцать принципов веры,[10] который основан на «более чем 100 классических текстах, таких как Талмуд, Мидраш, Еврейская философия, галахические коды и труды по каббале и хасиду (с особым акцентом на учение Любавичский Ребе ). »Эти учения объединены в серию из 28 уроков на 446 страницах.[11]
Кол Менахем начал леваевское издание Gutnick Chumash, которое является переводом Gutnick Chumash на иврите и спонсируется филантропом. Лев Леваев. Пока что книги Берешит, Шмот, Вайикра, и Деварим были выпущены.
Кол Менахем открыл онлайн-класс для евреев, находящихся в движении.[12] «Тора в десяти» - еженедельные содержательные беседы. Часть Торы. Класс включает интересные комментарии от известных исторических личностей, а также современные взгляды, в дополнение к наводящим на размышления и вдохновляющим вопросам. Тора в десять происходит каждую неделю в течение десяти минут.[13]
Занятия ведет главный редактор «Кол Менахема» раввин Хаим Миллер.
Рекомендации
- ^ Группы Хабада празднуют наследие учения покойного Ребе
- ^ Хаим Миллер, Метод библейского комментария Раши, Chabad.org
- ^ Гутник Издание Чумаш, Всемирное еврейское информационное агентство.
- ^ Обзор еврейской прессы на издание The Gutnick Edition Chumash
- ^ а б c d Новый Гутник Агада[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Кошерный Дух Обзор
- ^ "Еврейское обозрение прессы". Архивировано из оригинал на 2010-11-06. Получено 2010-11-03.
- ^ Лауреаты премии IBPA 2009 В архиве 2009-06-12 на Wayback Machine
- ^ "Кол Менахем издание Хафтарот". Архивировано из оригинал на 2008-05-13. Получено 2008-07-04.
- ^ Хамодия Интервью с раввином Миллером
- ^ «Рамбам: тринадцать принципов веры». Получено 2008-07-04.[мертвая ссылка ]
- ^ "Роберт Пасс, Мати Шмидт, еврейский Iphone". Архивировано из оригинал на 2010-10-30. Получено 2010-11-05.
- ^ О Торе в десяти