За оказанные услуги - For Services Rendered
За оказанные услуги это игра Сомерсет Моэм. Впервые представленный в Лондоне в 1932 году, пьеса рассказывает о влиянии Первая Мировая Война на английскую семью.
Символы
- Леонард Ардсли
- Шарлотта Ардсли, жена Леонарда
- Сидней Ардсли, ослепший во время Первой мировой войны
- Ева Ардсли
- Лоис Ардсли
- Этель Бартлетт
- Ховард Бартлетт, муж Этель
- Колли Страттон
- Уилфред Кедр
- Гвен Седар, жена Уилфреда
- Доктор Чарльз Прентис, брат Шарлотты
- Гертруда
Синопсис
Действие происходит в конце лета 1932 года в Кенте. Семья Ардсли, кажется, очень хорошо управляет своей жизнью после Первой мировой войны и Великой депрессии. На самом деле каждый из них борется за выживание. Леонард и Шарлотта Ардсли - родители Этель, Евы, Сидни и Лоис.
Этель замужем за бывшим офицером Говардом Бартлеттом, который после войны возвращается на свою должность фермера-арендатора. Его класс - источник разногласий между семьей Этель и ее мужем. Ховард много пьет и пытается соблазнить младшую сестру своей жены, Лоис. Хотя Этель разочарована, она находит утешение в своих детях. Ее брак опровергает ожидания того, что война улучшит социальную мобильность.
Сидней был ослеплен на войне; его основное занятие сейчас - сидеть на стуле за вязанием. Именно Сидней прямо говорит о безумии войны и ее разрушительных последствиях для его поколения.
Ева не замужем и приближается к сорока годам, она принимает мученическую смерть за брата Сиднея. Колли Стрэттон, после долгого периода службы на флоте своей страны, инвестировал в автомастерскую. Однако морская карьера сделала его плохо подготовленным к ведению бизнеса, и это доказывает его гибель. Не осознавая, что это было бы незаконно, и полагая, что это выиграет время для решения его проблем с денежными потоками, Колли выписывает чеки кредиторам, несмотря на то, что знает, что его банк откажется их обналичивать. Леонард Ардсли сообщает ему, что он нарушил закон и будет предан суду и заключен в тюрьму. Ева, влюбленная в Колли, предлагает отдать ему накопленные деньги, чтобы погасить его долги. Она просит его обручиться с ней, чтобы он мог принять подарок. Колли отказывается. Столкнувшись с тюрьмой и позором, он стреляет в себя. Узнав о его самоубийстве, Ева возлагает ответственность на свою семью, потому что никто из них не предложил помощь или поддержку. Она делает вид, что была помолвлена с Колли. К концу пьесы Ева впала в бредовое состояние, искренне веря, что скоро уйдет со своим женихом Колли.
Лоис двадцать семь лет, она не замужем и не имеет надежды найти мужа в английской глуши, в которой живет семья. Однако она привлекает внимание женатого Уилфреда Седара. Жену Уилфреда, Гвен, мучает его влечение к Лоис. Она видит Лоис в жемчужном ожерелье и, несмотря на заверения Лоис, что жемчуг поддельный, она понимает, что ее собственный муж подарил жемчуг Лоис. Опасения Гвен позже осознаются, когда, подслушивая телефонную трубку, она слышит, как Лоис соглашается сбежать с Уилфредом. Она противостоит Лоис в присутствии матери и сестры Лоис и умоляет Лоис отказаться от Уилфреда, обвиняя всю семью (которая защищает Лоис) в желании принести деньги Уилфреда в их семью. Лоис решает придерживаться своего плана, несмотря на мольбы Гвен, и, несмотря на скандал, который это вызовет, не потому, что она любит Уилфреда, а потому, что она наслаждается властью, которую она имеет над Уилфредом, и тем, как она может использовать его для достижения материальной безопасности и независимости. из семьи.
Молодое поколение больше не может жить своей жизнью по плану старшего поколения, оно должно найти новый образ жизни. Англия меняется, разваливается и должна начинаться заново. Ее брат-врач Чарльз Прентис диагностировал у Шарлотты неназванное заболевание, вероятно, рак, которое требует операции и домашнего ухода, чтобы продлить ее жизнь. Шарлотта отказывается от лечения, чтобы не обременять ее семью расходами, а также потому, что она чувствует чувство освобождения и самообладания, решая свою судьбу за себя. «Я рада думать, что все кончено. Я не дома в этом сегодняшнем мире. Я довоенный. Теперь все так изменилось. Для меня жизнь похожа на вечеринку, с которой было очень приятно начать, но со временем она стала довольно шумной, и мне совсем не жаль, что я иду домой ».
Леонард, который не обращает внимания на истинное состояние любого из членов его семьи, заканчивает пьесу чашкой чая и беспечно оптимистичной речью о будущем: «Если вы задумаетесь об этом, у нас ни у кого из нас нет ничего особенного. беспокоиться о. У нас есть здоровье, мы счастливы, и в последнее время дела идут не очень хорошо, но я думаю, что мир поворачивает за угол, и мы все можем с нетерпением ждать лучших времен в будущем. Наша старая Англия еще не закончена, и я, например, верю в нее и во все, что она олицетворяет ''. Бредовая Ева поет Боже, храни нашего короля и занавес падает.
Оригинальное производство
Первое выступление состоялось 1 ноября 1932 года в лондонском Вест-Энде, в том месте, которое тогда называлось Театр Глобус (позже переименован в Театр Гилгуда). Актерский состав включал Флора Робсон, Седрик Хардвик, К. В. Франция, Диана Гамильтон, Луиза Хэмптон и Ральф Ричардсон.[1] Директор был Барри Джексон.[2] Показ спектакля в «Глобусе» закончился 17 декабря 1932 года, и он был переведен в Королевский театр со 2 января 1933 г.[3]
Возрождения
Одним из первых возрождений этой пьесы стали постановки в 1946 году в театре Нью-Линдси в Лондоне, поставленные режиссером Питер Котс.[3] Телеадаптация (из Гранадское телевидение, режиссер Генри Каплан ) был показан в 1959 году.[4] Более поздние возрождения этой пьесы включают выступления в Театр Норткотт в 1974 г.,[2] выступления на Королевский национальный театр в Лондоне в 1979 г.,[5] и выступления на Театр Олд Вик в Лондоне в 1993 году.[1] Возрождение 1993 г., первоначально исполненное в Солсбери Театр, был представлен Деборой Пейдж, и в состав броска входили Сильвия Симс и Джеффри Сигал.[6] Более поздние возрождения проводились в Театр Watermill в Беркшире в 2007 году,[7] Театр Союза в 2011 г.,[8] и Фестивальный театр Чичестера в 2015 году.[9] Новый спектакль для лондонской сцены на Джермин-Стрит Театр с 6 сентября по 5 октября 2019 г.[10]
Критика
В антивоенный Послание не было популярным среди зрителей, и спектакль был показан только в 78 спектаклях. Пьеса упоминается в контексте других пьес, вдохновленных Великой войной в "Раненой сцене: Драма и Первая мировая война", главе книги 2006 г. Мэри Лакхерст,[11] И в Британский театр между войнами, 1918-1939 гг. (2000) Клайва Баркера.[2] В последнем Баркер называет пьесу «шедевром фактурной драматургии», отмечая при этом, что это «категорический провал».[2] За оказанные услуги сравнивается с современными пьесами в Современная британская драма: ХХ век (2002) Кристофера Д. Иннеса, где, по словам Иннес, пьеса была «контрбазом пьесе Ноэля Кауарда. Кавалькада ".[12] «Пьеса особенно необычна в ретроспективе, поскольку уроки Первой мировой войны так четко прописаны в жизнях персонажей, которые менее чем через десять лет снова окажутся в состоянии войны».[13]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Энциклопедия Уильяма Сомерсета Моэма (1997), Сэмюэл Дж. Рогал, стр. 51, доступ в Google Книгах, 22 декабря 2010 г.
- ^ а б c d Британский театр между войнами, 1918-1939 гг. (2000), Клайв Баркер, стр. 226, доступ в Google Книгах, 24/12/2010
- ^ а б Театральный компаньон Моэма: графическая запись первых представлений пьес У. Сомерсета Моэма (1955), Раймонд Мандер и Джо Митченсон, доступ в Google Книги, 24/12/2010
- ^ Игра недели (ITV, 1956-66): За оказанные услуги, База данных по кино и телевидению, Британский институт кино, по состоянию на 22 декабря 2010 г.
- ^ Сомерсет Моэм и его коллекция, Национальный театр, дата обращения 24.12.2010
- ^ Хорошо сделано на долгие годы: Пол Тейлор о возрождении произведения Сомерсета Моэма «За услуги, оказанные в Old Vic»., Пол Тейлор, Независимый, 23 апреля 1993 г.
- ^ За оказанные услуги, The Watermill Theater, дата обращения 24.12.2010.
- ^ "За оказанные услуги | Уходящий журнал". exeuntmagazine.com. Получено 2015-12-23.
- ^ https://www.theguardian.com/stage/2015/aug/07/for-services-rendered-five-star-review-theatre-excellent-work-from-a-flawless-cast
- ^ «За оказанные услуги». Лондонский театральный гид. Получено 2019-09-16.
- ^ «Раненая сцена: драма и Первая мировая война» Мэри Лакхерст, в Компаньон современной британской и ирландской драмы, 1880-2005 гг. (2006), Мэри Лакхерст (ред.), стр. 310, доступ в Google Книгах, 22 декабря 2010 г.
- ^ Современная британская драма: ХХ век (2002), Кристофер Д. Иннес, стр. 261, доступ в Google Книгах, 24/12/2010
- ^ http://www.bbc.co.uk/programmes/b039lmk2