Корона против Кейт Довер - Crown vs Kate Dover

Корона против Фелиции Доротеи Кейт Довер
СудЛидс Зима Ассизы 1882
Решил8 февраля 1882 г. (1882-02-08)
Членство в суде
Судья (а) сидитLewis Cave
Ключевые слова
Отравление мышьяком
Непредумышленное убийство
Каторга
Пожизненное заключение

В суд над Кейт Довер февраля 1882 г., перед судом Lewis Cave, было важным событием в уголовном суде в Ратуша Лидса, Лидс, Западный Йоркшир, Англия. На нем присутствовало много людей, и он получил широкую огласку в газетах. Это последовало за смертью Кейт Довер 61-летний работодатель и любовник Томас Скиннер из отравление мышьяком.[1] Известная как королева Хили из-за своего модного вкуса в одежде Дувру в то время было 27 лет, и она работала экономкой Скиннера. Она была признана виновной в непредумышленное убийство и приговорен к каторга на всю жизнь, в которой она служила Уокинг Женская тюрьма. К 1901 году она вышла из тюрьмы и прожила оставшиеся годы со своими сестрами в Ротерхэм.

Кейт Довер, преступник

улица со зданиями и деревьями
Деревья справа отмечают место, где раньше располагалась Терраса Тирвелл 4, дом Кейт Довер.

Кейт Довер (Шеффилд, 1855 – Ротерхэм, 26 марта 1925 г.) была дочерью резчика по дереву. Она жила со своей семьей на террасе Тирвелл, 4, Хили, Шеффилд, в Западном Йоркшире.[2][3] В соответствии с Шотландец и The Sheffield IndependentДувр была известна как королева Хили из-за того, что она использовала макияж и модную одежду.[4][5] Она стала домработница к Томас Скиннер из 24 Glover Place, Шеффилд, который также был ее "возлюбленным".[2]

Томас Скиннер, жертва

Томас Скиннер (Шеффилд, 16 июня 1819 г. - Шеффилд, 6 декабря 1881 г.) был гравер, изобретатель и любитель художник маслом. Когда он встретил 26-летнюю Кейт Довер в 1880 году, он был вдовцом в возрасте 60 лет, пьяницей и довольно обеспеченным благодаря доходам от своего изобретения, связанного с травлением на стальных лезвиях.[2]

События

Фон

Предыдущий сотрудник потерпевшего сыграл важную роль в событиях, связанных с преступлением. Это была миссис Джейн Джонс, которая до замужества некоторое время работала продавцом в Cole Brothers. Фаргейт, затем поступил на службу в качестве медсестры Меллонда жены Скиннера в 1874 году, став его домработница в 1876 году, когда умер Меллонд.[6] Джейн вышла замуж за Уильяма Джонса в феврале 1878 года, и он переехал в Гловер-плейс с ней и Скиннером. Так продолжалось до 1880 года. Скиннер научил Джейн его торговля, и она "очень помогала ему" в его работе. «Эта женщина стала настолько опытной, что между мистером и миссис Джонс и (Скиннером) возникло своего рода партнерство в отношении домашних расходов; они делили прибыль».[2] В общей сложности к весне 1880 года Джейн Джонс была домработницей Скиннера «почти три года».[6]

В 1880 г. в Дувре "хранился кондитерская ",[2] также описывается как магазин специй,[6] на Лондон-роуд, Шеффилд, а Скиннер все еще жил на Гловер-плейс, 24.[2] Довер и Скиннер встретились в кондитерской в ​​апреле 1880 года.[2] она просила показать его картины,[4][6] и они стали навещать друг друга. В ответ Джейн Джонс и ее муж покинули дом Скиннера в сентябре того же года, потому что они «возражали против поведения» Дувра. «Судя по тому, что наблюдал мистер Джонс, а также мистер Джонс, мистер Джонс не считал целесообразным, чтобы его жена дольше оставалась в доме покойного». Позже Ада Уитли привела пример такого поведения, которое она наблюдала в день доставки лука: «Кейт Довер сидела на коленях мистера Скиннера, и он сказал (Дувру): Ложись, люби и давай поспать."[6] Роузан Биггинс, племянница Скиннера, выполняла обязанности экономки на шесть недель, затем ее место занял Довер. К тому моменту Скиннер уже ухаживал за Дувром «с целью жениться на ней».[6] Соседка Элизабет Гест по номеру 25 сказала, что Скиннер отдавал Дувру десять шиллингов в неделю на хозяйственные расходы, но ожидал, что из этих денег будет ежедневно выплачиваться литр пива и литр молока, так что ограниченные средства вынудили Дувра заложить имущество Скиннера.[2] такие как «его чайный сервиз и костюм из черной одежды».[6] В отличие от Джонса, Довер не жил со Скиннером, а вернулся «домой в Хили ночью, вечером."[2] Перепись 1881 года показывает, что Скиннер живет один.[7]

Хотя отношения между Скиннером и Дувром изначально были «дружескими», к июню 1881 года они переросли в «ссоры», «ссоры» и «множество жалоб» Скиннера на то, что Довер «имел обыкновение выносить свою собственность из дома. и заклад Это. Самый лучший чайный сервиз, по его словам, ушел, его лучший костюм был заложен, и ссоры продолжались до того времени с обострением. «Однажды Скиннер« прибегал к фактическому насилию »по отношению к Дувру. Такое положение дел продолжалось до ноября и начала декабря. 1881. Свидетельницей последних двух крупных ссор стала соседка Элизабет Гест, которая сказала, что Скиннер был рассержен заложением его собственности и использовал «очень скверный язык» в отношении Дувра,[2] «которая, после того как ее оскорбили, обвила руками его шею и умоляла о прощении».[5] Тем не менее, Довер позже сказал, что они говорили о браке.[2] Элизабет Гест сказала, что Довер говорил о браке со Скиннером, а мать Кейт Довер Кэтрин Довер позже подтвердила, что пара была помолвлена.[8] Скиннер иногда говорил, что он составил завещание в пользу Джейн Джонс, но предлагал изменить его в пользу Кейт Довер.[9] В начале ноября Довер искала собственный дом и жаловалась на поведение Скиннера в отношении денег.[8] 18 ноября 1881 г. Довер случайно уронил чек, который был подделан. Чек забрал прохожий и позже передал в полицию.[8][10]

Покупка яда

2 декабря 1881 года Джейн Джонс получила в подарок продукты, включая лук и картофель, «от брата ее мужа из Бедфордшира».[6] В тот же день она и ее муж съели часть продуктов, а остальное, включая «пятнадцать картофелин, четыре больших луковицы и несколько яблок», отправили Томасу Скиннеру. Ада Уитли доставила овощи. По получении Скиннер сказал: «Это больше того, что мы получаем здесь», но Довер сказал: «Хм» и «бросил лук со ступенек подвала».[2] В тот же день Довер спросил химика Дж. Дж. Реддинг для синильная кислота на сахар, чтобы убить кошку, но он отказался, потому что кошки не едят сахар.[8]

5 декабря Скиннер был здоров, работал, «ел от души» и «звал пиво». В то же время Довер объявлял его «действительно очень больным; и она высказывала подозрение, что он может умереть». В 7 часов вечера Скиннер посетил Mason's Arms в Norton Woodseats, известный тогда и сейчас как гостиница «Большое дерево», оставив Дувр в своем доме. Однако в 19:30 Довер пошел к мистеру Хьюитту, химику на Аббейдейл-роуд, Шеффилд,[nb 1] просить унцию мышьяк. Она привела с собой в качестве свидетеля мясника Уильяма Вуда с Лондон-роуд, Хили, который рассказал ему две неправды:[2] что их знакомый г-н Маршалл или Максвелл ранее действовали при ее свидетелях (Маршалл или Максвелл впоследствии отрицали это),[8] и что она покупала мышьяк для окраски восковые цветы (на суде было подтверждено, что мышьяк сам по себе не является красителем и что в доме не было восковых цветов). Помощник Джон Уильям Ардинг продал ей одну унцию Avoirdupois мышьяка в виде порошка в пакете особой формы, помеченном яд черными буквами на красном фоне, чтобы нельзя было легко ошибиться ». Когда Довер выходил из аптеки, она заявила:« Теперь у меня есть это, я возьму его ». Затем она присоединилась к Скиннеру в трактире Big Tree Inn. , где она и Скиннер были «достаточно дружелюбны», чтобы их считали любовниками, он предложил купить ей пони, и пара уехала вместе без четверти девять.[2][6][8][11] Гостиница была «излюбленным курортом« придворных »... пара была« широко известна как «Хили Куин и ее старая возлюбленная» ».[10]

Другую историю рассказала мать Кейт Довер Катарина в дознание. Она сказала, что ее дочь «купила яд по просьбе мистера Скиннера, и что он сказал ей, чтобы она сказала, что это было для искусственных цветов или чего-то еще, что ее дочь передала его мистеру Скиннеру в тот вечер ... что мистер Скиннер вложил его в свою. карман жилета, и ... она ни разу не взглянула на него снова ». Катарина предположила, что Скиннер случайно смешал мышьяк со своими травильными химикатами, и эти химические вещества случайно смешались с едой на кухне. Эта история не попала в суд присяжных заседателей Лидса в 1882 году.[11] 6 декабря Довер сказал другому свидетелю, г-ну Тейлору, что «г-н Скиннер был очень болен, и она боялась, что он умрет». Однако, когда служанка Эмма Болсовер принесла курица который Довер послал ее забрать в 10 утра, она слышала, как Скиннер трижды звал на обед, не показывая никаких признаков болезни.[2]

Отравление

Томас Скиннер был убит 6 декабря 1881 года. В то утро Довер сказал Тейлору, что Скиннер «очень болен, всегда дремлет и хочет спать, и сказала, что, по ее мнению, он умрет», хотя на самом деле он «выглядел как обычно. состояние здоровья". Дувр «был тем, кто приготовил обед и позаботился о нем во всех отношениях».[6] Хотя Дувр подготовил жареный цыпленок, она сделала гуся начинка с зеленью, хлебом и луком, а не куриной начинкой фарш или же колбаса мясо как обычно в Викторианская эпоха.[12] Более того, она разделила начинку на две части, приготовив одну часть внутри курицы, а другую в отдельной жестяной банке. Ужин, состоящий из фаршированной курицы и йоркширский пудинг подали около полудня, но служанка Эмма Болсовер съела отбивная из баранины отдельно на кухне и не присоединялся к Дувру и Скиннеру за едой.[2] Скиннер потребовал еды, сказав, что «он не знал, когда он почувствовал себя таким голодным, как тогда», однако ему пришлось ждать еще полчаса, чтобы поесть.[13] Тарелка Скиннера была завалена начинкой, а вот у Дувра было гораздо меньше. Через пять минут после начала трапезы Довер заявила, что заболела. Скиннер немедленно сказал: «Мне тоже плохо ... Боже мой, на этот раз она сделала для нас обоих», имея в виду Джейн Джонс, приславшую лук. Затем его «очень сильно вырвало»,[2] и «казалось, очень сильно страдает». Довер «казалось, испугалась (возможно) результатов применения яда и пыталась исправить то, что она сделала».[6]

Эмму отправили за покупкой настойка лобелии, который может несколько небезопасно использоваться в качестве рвотный в высоких дозах. Довер не мог дождаться возвращения Болсовера, запаниковал и последовал за ней на трамвае.[2] После того, как они вернулись, Довер послал Болсовера за Кэтрин Довер, которая приехала с удивлением, обнаружив, что Скиннер настолько болен.[14] Между тем, Довер сказала, что ей стало плохо, и она, казалось, вздымалась, но рвоты не было, пока врач не ввел рвотный потом.[2] Довер «выглядела встревоженной и сделала все, что могла, чтобы оказать помощь».[6] Когда хирург и судебно-медицинский эксперт Джеймс Валлин Харрисон прибыл в 14.30,[14] Скиннера «очень сильно и сильно рвало», и Довер сказал: «Мы оба были отравлены; это та женщина, которая убила нас обоих». Харрисон увидел, что Скиннер умирает от отравления мышьяком, проявил все, что мог, и начал поиски источника яда. Рвота Скиннера, которая находилась в раковине посудомойки, рвота из Дувра в результате рвотного средства, помимо остатков курицы, начинки, некоторых экскрементов и некоторого количества вина, были соответственно разлиты в бутылки для испытаний и анализа. Харрисон уехал в 16:00 и вернулся вечером, когда «он обнаружил, что кожа Скиннера холодная и липкая, его лицо защемило, руки и ноги онемели, а также симптомы коллапса», в то время как у Дувра не было симптомов отравления. Харрисон оставался со Скиннером, пока он не умер в 20:40.[nb 2][2][6]

Довер сказал, что незадолго до смерти Скиннера он потребовал сжечь некоторые бумаги, хотя врач и инспектор засвидетельствовали, что он этого не сделал.[6] В то время как доктор и инспектор были в судомойне с умирающим Скиннером, Дувр был замечен соседкой Скиннера Элизабет «Сисси» Гость, приносящей бумаги с верхнего этажа, включая большую синюю или белую бумагу, и сжигала их в огне кухни. Также было замечено, как она передавала матери бумагу с порошком, говоря Катарине, чтобы она спрятала его под юбкой на случай, если Кейт обыщет полиция.[2] Перед тем, как сжечь бумаги, «поведение (Дувра) было очень возбужденным, но затем оно полностью изменилось. Оно было довольно спокойным».[6] Позже Довер сказала инспектору полиции Брэдбери, что она ничего не сжигала. Она также отрицала, что в ее владении или в доме был мышьяк, и после этого она подтвердила эту версию. Она даже попросила, чтобы ее обыскали, прежде чем выйти из дома, но Брэдбери отказался. Инспекторы Брэдбери и Вомак не нашли завещания для Скиннера, хотя Довер сказал Скиннеру, что было завещание, что она не знала его местонахождение и что Скиннер планировал изменить его.[№ 3] Вомак не обнаружил мышьяка в доме, и мышьяк не использовался в процессе травления Скиннера.[2] В тот день ужин приготовил только Довер. По словам Джейн Джонс, они с мужем ели одну и ту же партию овощей без каких-либо последствий, Джейн не питала неприязни к Дувру и не угрожала «сделать за них обоих». К чаю оба родителя Дувра были в доме. Все вместе вышли из дома в 23:00. Довер забрал с собой кошку и птицу Скиннера.[2] После смерти пропали домашнее белье и американские облигации, хотя кассовая книга Скиннера осталась, а инспектор Вомак обнаружил четырнадцать. суверены и бриллиантовое кольцо в спальне Скиннера в день его смерти.[8][14] Среди других предметов, найденных в доме, были любовные письма между Дувром и неизвестным пожилым человеком по имени «Эмерсон», спрятанные в рамке для картины, и «заявки на ссуды, сделанные миссис Довер различным лицам».[8]

Вскрытие и расследование

На вскрытие хирург Харрисон 8 декабря 1881 г. осмотр тела привел к заключению об «отравлении металлическим раздражителем». Альфред Х. Аллен, Sheffield's общественный аналитик, осмотрел внутренности Скиннера и банки с пробами, задержанные полицией 10 декабря. Курица и ее внутренняя начинка не содержали мышьяка, но фарш, приготовленный отдельно в жестяной банке, был «наполнен мышьяком», достаточным для уничтожения. Он подсчитал, что было восемь зерна мышьяка «во всем желудке» и «большое количество мышьяка» в одном образце начинки. Он обнаружил мало мышьяка или его отсутствие в остальной пище и в одном образце рвоты.[2] Позже Аллен сказал, что «две крупинки мышьяка были бы смертельной дозой. В унции было 437,5 крупинки».[9] В ходе дознания 18 декабря было подтверждено, что тело Скиннера «не больно». Подкладка желудка была перегружен, и были "большие изъязвления, свидетельствует об отравлении ". Смерть Скиннера" ​​соответствовала отравлению мышьяком ". Кейт Довер была арестована 18 декабря в Highfield Полицейский участок, затем находился в центральном полицейском управлении в Шеффилде.[15]

Расследование смерти Скиннера было начато в отеле Royal (позже названном Victoria Inn) на пересечении Лондон-роуд и Аббейдейл-роуд, Шеффилд, 9 декабря 1881 года.[13] и вновь открылся в 13.00 18 декабря 1881 года.[13] Мать Кейт Кэтрин дала показания, «противоречащие другим свидетелям», вместо своей больной дочери. Она говорила о привязанности между Кейт Довер и Скиннером, о том, что Кейт нужна косметика, чтобы скрыть бледный цвет лица, и о невинных целях, для которых Кейт использовала различные яды. Коронер опубликовал более тридцати любовных записок Дувра и 85-летнего старика. Они были спрятаны в рамке для картины в доме Скиннера. Из писем ясно, что Скиннер знал и не возражал против встреч между Дувром и стариком «Эмерсоном» или «Э.М.», который регулярно давал ей деньги на одежду. Присяжные решили, что Дувр ввел яд Скиннеру. Коронер записал, что Довер «преднамеренно и преднамеренно убил и убил упомянутого Томаса Скиннера».[16]

Задержание Кейт Довер

С 6 по 16 декабря 1881 г. Дувр содержался дома в состоянии «крайнего истощения».[13] в Тирлвелл-Террас под наблюдением полиции, больной, не в состоянии выйти, отрицая преступление, под присмотром Эммы Болсовер и под присмотром хирурга Харрисона.[14] В пятницу, 23 декабря 1881 года, Дувр был официально обвинен в умышленном убийстве. Стипендия в полицейском суде Шеффилда в Старая ратуша Шеффилда и предан Лидс Ассизес.[4] Когда заряжено, - ответила она слабым хриплым голосом: я не виноват."[6][17] На этой стипендиальной сессии был W.E. Клегг, W.F. «Клегг и сыновья» от обвинения; именно Клегга Довер назвал составителем пропавшего завещания Скиннера, хотя суд не поднял этот вопрос.[4] Довер «выглядела крайне слабой, и ее с трудом вывели из камеры».[8] Ее защищал А. Уилсон из Binney, Sons & Wilson. Было признано, что мотив преступления был неизвестен, однако среди вещей Скиннера был найден вексель на сумму 8 10 шиллингов от отца Дувра Скиннеру.[2] Позже выяснилось, что именно Скиннер настоял на оплате счета типографии за сборник стихов Чарльза Дувра, так что Чарльз Довер ответил векселем; Кейт Довер не участвовала в сделке.[18] После заключения ее перевели в тюрьму Уэйкфилд, где она писала письма и рисовала цветы, чтобы отправить домой.[19] Ей разрешили носить свою одежду вместо «тюремной одежды»,[18] и было сказано, что он «оптимистично настроен по поводу того, что ее невиновность будет установлена».[20] Номер ее заключенного был 3288.[21] 30 января ее перевели в Армли Гаол ждать суда.[19]

Письма домой от Кейт Довер

Письма, написанные домой из Тюрьма Уэйкфилд by Dover были опубликованы 31 декабря 1881 года. Они показали умелое владение языком и содержали стихи, цитаты, призывы к вере в ее невиновность и надежду на ее неизбежную свободу.[18] 7 января 1882 г. Шеффилд Дейли Телеграф опубликовала письмо от 31 декабря 1881 года из Дувра в тюрьме Уэйкфилд к своей семье, демонстрируя оптимизм, поддержку ее семьи и снова неожиданную языковую способность. Например: «Я уверен в одном: если я хочу получить благословение свободы, Бог позволит крошечным цветочкам, которые приютились в траве, поцеловать эти ноги Уэйкфилда, как будто их никогда там не было». В письме упоминаются хорошие отношения с обоими родителями и другими родственниками, и они просят их покормить ее домашних животных: «мою белку, мою черепаху, моего Джека, моих кисок и моих птиц».[22] Этому предшествовало еще одно опубликованное письмо 3 января, в котором говорилось о ее членстве в Хороший тамплиер ложа, членом которой она была. Они помолились за нее в полночь в канун Нового года, и она написала, что в тот же момент «словно появился луч света, как восход солнца, который становился все ярче и ярче, пока не загорелся газ, который всегда горит. в моей камере ночью, потерялся в другом свете ".[23]

Испытание

31 января Довер была переведена из тюрьмы Уэйкфилд в Лидс, где ее готовили к суду в Лидсе. Ее матери Кэтрин Довер было разрешено сопровождать ее и накормить, а на следующее утро Довер встретился с ее адвокатом А. Мьюиром Уилсоном. Она «подарила ему половину листа почтовой бумаги, на которой она неумелой рукой нарисовала карандашом букет экзотических цветов».[24]

Судебный процесс проходил в понедельник 6 и вторник 7 февраля 1882 года в зале заседаний уголовного суда Лидса. Ратуша Лидса. В понедельник Дувру было предъявлено обвинение перед судом. Lewis Cave за умышленное убийство,[25] и не признал себя виновным.[2] Судья был «коренастый и грубоват в манерах, и выглядел, как и он, воплощением здравого смысла».[26] В Ливерпуль Daily Post описал сцену:[9]

Дело вызвало как можно больший общественный интерес, и суд был переполнен, вход в него производился по билетам. Действительно, никогда после суда над Чарльз Пис Неужели общественное волнение было таким сильным, что сотни людей не смогли попасть туда? Дамы собрались необычайно сильным отрядом. Пленница, попавшая на скамью подсудимых, шла очень медленно и, казалось, остро ощущала свое ужасное положение. Она сильно зарыдала и слабым голосом не признала себя виновной.[9]

Дувр был «глубоко взволнован и грустен» и «тщательно завуалирован». Г-н Уэдди, королевский адвокат и г-н Баркер выступили от имени обвинения, а г-н Локвуд и г-на Стюарта Уортли для защиты. В понедельник Баркер заявил присяжным, что доказательства показали, что Довер действительно сознательно отравил Скиннера, но не было никаких доказательств ее мотива.[2] В Шеффилд Дейли Телеграф описал сцену в Лидсе следующим образом:[2]

Сегодня утром во дворе так же многолюдно, как и всегда, дамская галерея снова заполнена женщинами всех возрастов, большинство из которых такие же непривлекательные, как всегда, и все вооружены корзинами для сэндвичей и ранцами, готовыми ждать, пока его светлость не восстанет. Опять несколько сотен разочарованных, которые пытаются обманом заставить полицейских открыть дверь, в которую они могут войти. Офицеры, однако, черствы духом. Они как кремень смотрят на справедливый женихов, обещающих, что как только кто-нибудь выйдет, кому-нибудь разрешат войти ... Внизу, во дворе, толпа барристеры, вертела большими пальцами, читала газеты, писала письма и вообще занималась другими делами, особенно в рисовании набросков, которые заключенная на скамье подсудимых могла бы превзойти несколькими быстрыми прикосновениями карандаша. Они занимают самые ценные места, которые были бы с удовольствием заняты прессой, которая, как ни странно, устроилась в женской галерее. птица, которая сидит в воздухенапрягите уши, чтобы услышать, что спрашивает адвокат и что отвечают свидетели ... Кейт Довер ... все еще выглядит слабой и больной. Она одета в черное, с курткой из тюленьей кожи и черной шляпой ... но вскоре после возобновления разбирательства она приподнимает вуаль, и все могут видеть ее черты лица, которые, конечно, не образуют тяжелое, неинтеллектуальное лицо, но как раз наоборот ".[11]

Локвуд, адвокат защиты, начал свое выступление в 11:10 с того, что «если она отняла жизнь своего хозяина ... для этого она обязательно должна умереть». Теперь, как раз перед тем, как Локвуд начал свою речь, ее поверенный поговорил с Дувром, она отвела лицо и прикрыла его носовым платком.[11] Она повернулась к присяжным, и в суде воцарилась «большая тишина».[5] После этого она казалась «очень взволнованной». В Шеффилд Дейли Телеграф продолжает: «Пока мистер Локвуд серьезно внушает присяжным, что его клиент находится здесь, и ее жизнь колеблется на волоске, ее эмоции очень сильны. Из галереи мы можем слышать ее рыдания, мы можем видеть, как ее тело дрожит, и все ее тело покачивается. взад и вперед, пока ей не кажется, что она скатится со стула ... Несколько раз ее рука опускается с лица, и, очевидно, только огромным усилием она удерживает себя от обморока ».[11]

Локвуд говорил о ссорах влюбленных, примирениях, словах любви и разговорах о браке.[11] Он сказал, что «его гипотеза заключалась в том, что заключенная не намеревалась лишить художника жизни. Если она вообще совершила акт, то это был злонамеренный акт, совершенный не с целью его убийства, а только с целью предложить его Учтите, что миссис Джонс была к нему недружелюбна, и причина этого поступка могла быть предложена, когда яблоки и лук были доставлены миссис Джонс ». Он сказал, что в поведении Дувра и в его способах отравления не было «умелой руки» или расчетов. Более того, он сказал, что паника Дувра по поводу рвотного средства лобелии и помощи врача свидетельствует о невиновности намерения убить.[2] Речь Локвуда была «не только красноречивой, но и настолько пафосной, что многие из зрителей, наполовину тайно, со стыдливым лицом, вытирали слезы с глаз.[5] И снова газета Шеффилд описывает реакцию Дувра: «Волнение заключенной возрастает с каждым предложением, которое произносит мистер Локвуд. Она горько рыдает, раскачивается взад и вперед и кажется совершенно потерянной в агонии. Не подавляет ли ее линия защиты? надежда или утешение, и, кажется, только усиливает отчаяние, охватившее ее все это утро ». Когда упоминается мышьяк, «пленница снова испытывает ужасное потрясение - она ​​наклоняется вперед, держит голову руками, раскачивает тело взад и вперед и яростно рыдает».[11] Локвуд говорил почти два часа.[5]

Подведение итогов правосудия Кейва заняло один час.[5] Он дал жюри следующий выбор:[2]

Если они примут версию обвинения о том, что она поместила мышьяк в начинку, и что она сделала это с намерением убить его, то, несомненно, она будет виновна в убийстве. Если они приняли предложение адвоката защиты о том, что она добавила мышьяк в начинку и сделала это только для того, чтобы вызвать некоторые неприятные симптомы, а не с намерением лишить его жизни, и что потеря его жизни была вне ее намерений, это будет не убийство, а непредумышленное убийство, и их долгом будет найти приговор о непредумышленном убийстве. Если они не сочли ни одну из этих теорий правильной, или если мышьяк попал туда случайно ... они должны ее оправдать ».[2]

В Шеффилд Дейли Телеграф сказал, что «его заключительные слова ... очевидно, вызвали у пленницы сильную агонию, поскольку она снова сильно рыдала и раскачивала свое тело взад и вперед, как от сильной боли».[11] «Узница, которая приподняла покрывало, пока шла с причала, шатаясь, была чрезвычайно бледна, и на ее бледном лице было много следов слез.[5]

После двухчасового обсуждения жюри Довер вернулся на причал "болезненным шагом и медленно. Ее вуаль приподнята, и хотя она идет с опущенной головой, мы видим, что она очень бледна и выглядит как образ отчаяния. Кто скажет агонию, которая вылилась в почти два часа ожидания приговора? Теперь, когда она стоит с опущенной головой и подергивающимися руками в центре пристани, она выглядит так, как будто она преждевременно постарела за то короткое время, которое она провела внизу ... пленница выглядит так, как будто она колеблется с ног. "[11] «Она обхватила поручень впереди и, склонив голову, ждала слов, которые могли бы грубо оборвать ее жизнь или дать ей свободу».[5] К удивлению суда, ожидавшего либо повешения, либо оправдания, Довер был признан виновным в непредумышленном убийстве.[2][5][27] Пещера правосудия сказала:[1]

Кейт Довер, жюри приняло точку зрения, которую им представили ваши образованные советник, и они признали вас виновным в непредумышленное убийство; но обстоятельства вашего преступления настолько серьезны и ужасны, что их отделяет очень тонкая грань от преступления убийства. В таких обстоятельствах я должен вынести вам самый суровый приговор, который в моих силах, а именно: каторга на срок вашей естественной жизни ".[1]

«Ни звука не срывается с губ заключенной. Ее голова падает ей на плечи ... Ни разу не подняв головы, чтобы встретиться с сотнями голодных глаз, наблюдающих за каждой ее болью, Кейт Довер отворачивается от перил, с меланхолической походкой и жалким лицом. проходит по ступеням и в камеры ... Толпа самок шуршит из двора, что идет медленная и шумная работа.Они видели, как их несчастный собрат осушил ее горькую чашу до дна, и теперь спешат домой, чтобы похвастаться, без сомнения, тем, что они присутствовали на памятном судебном процессе над Кейт Довер за убийство своего хозяина ».[11] Катарине Довер разрешили поговорить с дочерью после приговора. Она сообщила, что Дувр «в хорошем настроении», но сказала, что винит в этом тех, кто свидетельствовал против нее, а не судебного процесса. Кейт стойко вынесет приговор, с нетерпением ожидая встречи со своими друзьями и родственниками, «когда она выйдет… Сознавая свою невиновность, она чувствовала себя совершенно равнодушной к своему убеждению… Находясь в Уэйкфилде, она заставила всех полюбить ее ... ... и она была уверена, что будет в ее случае, когда она будет в новой тюрьме, в которую ее могут отправить ".[11] Кейт Довер была приговорена в среду, 8 февраля, за то, что она вошла на скамью подсудимых «медленным шагом» и, пошатываясь, упала на поручень, чтобы поддержать себя обеими руками, казалось, почти не осознавая происходящее. Она не ответила на приговор. Кейв назвал ее проступок «ужасным» и приговорил к пожизненным каторгам. Дувр тут же свалился «вся в кучу» и унесен по камерам. Один из присяжных впоследствии сказал, что присяжные вынесли вердикт о непредумышленном убийстве, потому что большинство не хотело вешать женщину.[1][2]

Тюремное заключение

Карцер, Уокинг Женская тюрьма, 1889 г.

Довер не пошла прямо в женскую тюрьму Уокинг, где она провела большую часть своего срока. 21 февраля 1882 года она все еще была в Уэйкфилде и ожидала, что ее отправят в Pentonville.[28][29] Однако к 1891 году, в возрасте 36 лет, Довер был осужденным в женской тюрьме Уокинг в г. Knaphill, Уокинг, Суррей, перечисляя ее прежнюю профессию домашней экономки.[30] Уокинг был «первой специально построенной женской тюрьмой», открытой в 1869 году и закрытой в 1895 году, когда заключенных перевели в Женская тюрьма Эйлсбери который был преобразован для женщин в том же году.[31][32] В Уокинге женщины могли работать на тюремных кухнях или в прачечных. Некоторым платили за портняжное дело, шитье или же Вязание. Уокинг был мозаика отдел, где женщины расстались мрамор для мозаичного пола для установки на Собор Святого Павла, то Музеи Южного Кенсингтона и в другом месте.[33]

В 1895 году советники суда 1882 года подали прошение министру внутренних дел - разрешенное после 15 лет рабства - в защиту и обвинение Дувра из тюрьмы. Однако министр внутренних дел отклонил запрос.[34] К 1901 году Дувра вышла из тюрьмы, так что она, вероятно, отсидела от тринадцати до девятнадцати лет.[35]

Последствия

Миссис Джейн Джонс (1853– Ecclesall 1883), бывшая домработница Скиннера, умерла в лазарете работного дома Экклсолла 20 мая 1883 года.[36] ссылаясь на травмы, причиненные, когда она отчужденный 12 мая муж Уильям ударил ее ногой и ударил, хотя и отрицал это.[37] Джейн вышла замуж за Уильяма Джонса в феврале 1878 года.[6] и до объединения Скиннера и Дувра жил с Джонсом в доме Скиннера. На дознании в Шеффилде 21 мая 1883 года было решено, что, поскольку Джейн Джонс разошлась со своим мужем после смерти Скиннера, впоследствии возглавила "большинство заброшенная жизнь ", а затем внезапно умер от"застой в легких "не было необходимости в вскрытие, и приговор "смерть от естественных причин "будет возвращено.[38][39]

Примечания

  1. ^ Обвинение в Стипендийном суде Шеффилда 23 декабря 1881 года заявило, что Довер уже трижды безуспешно пытался добиться хлороформ и синильная кислота от химика мистера Ридингса с Лондон-роуд.
  2. ^ Запись в Национальном архиве о смертных обязанностях: см. Указатель регистров смертной казни за 1796–1903 годы, Записи о рождении, браке, смерти и приходе, завещания и завещание, исх. IR27 / 419. Наследственный суд: Южный Коллингем. Палач Уильям Скиннер из Вестона и других, Court PR, лист 1583
  3. ^ По словам Кейт Довер, завещание было составлено адвокатом мистером Клеггом. Так получилось, что Клегг был работодателем мистера Баркера, который позже представлял обвинение в суде над Кейт. Как ни странно, идея привести Клегга для дачи показаний никогда не возникала.

Рекомендации

  1. ^ а б c d «Дело об отравлении в Шеффилде, приговор Кейт Довер». Рекламодатель Данди. 10 февраля 1882 г. с. 10 col7. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг «Дело об отравлении в Шеффилде, суд над Кейт Довер». Приложение к журналу Sheffield and Rotherham Independent =. 11 февраля 1882 г. с. 10, цв. 1. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  3. ^ "Перепись населения Англии 1881 года, исх. 4640/147 стр.41". Получено 13 июля 2019.
  4. ^ а б c d "Дело об отравлении в Шеффилде". Шотландец. Британский газетный архив. 24 декабря 1881 г. с. 7 col4. Получено 28 июля 2019.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я «Дело об отравлении в Шеффилде, суд над Кейт Довер, защита и приговор». Шеффилд Индепендент. 8 февраля 1882 г. с. 2 столбец 1. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q «Дело об отравлении Скиннера: Кейт Довер перед стипендиатом. Передача присяжных». Шеффилд Дейли Телеграф. Британский газетный архив. 24 декабря 1881 г. с. 6 col6. Получено 1 августа 2019.
  7. ^ «Перепись в Англии 1881 года». ancestry.com. 1881. Получено 13 июля 2019. Ссылка 4637/118 стр.36
  8. ^ а б c d е ж грамм час я «Дело об отравлении в Шеффилде, обвинение в убийстве». Ноттингемширский хранитель. Ноттингемшир. 23 декабря 1881 г. с. 12 col5. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  9. ^ а б c d «Дело об отравлении в Шеффилде, суд над Кейт Довер». The Liverpool Daily Post. Ливерпуль. 7 февраля 1882 г. с. 6 col4. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  10. ^ а б «Отравление в Лоуфилде: новые свидетели». Шеффилд Дейли Телеграф. Британский газетный архив. 20 декабря 1881 г. с. 2 столбец6. Получено 1 августа 2019.
  11. ^ а б c d е ж грамм час я j k «Дело об отравлении в Шеффилде. Суд над Кейт Довер в Лидсе. Приговор от наших собственных репортеров. Ратуша, Лидс, вторник». Шеффилд Дейли Телеграф. 8 февраля 1882 г. с. 4, цв. 6. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  12. ^ Изабелла, Изабелла (1861 г.). «Рецепты: Жареная утка; Жаркое из мяса птицы, фаршированное». Викторианский Лондон. Получено 13 июля 2019.
  13. ^ а б c d «Предполагаемое отравление в Хайфилде: начало расследования, дальнейшее раскрытие информации». Шеффилд Индепендент. Британские газетные архивы. 10 декабря 1881 г. с. 2 столбца 3. Получено 1 августа 2019.
  14. ^ а б c d «Загадочная смерть в Шеффилде». Шеффилд Дейли Телеграф. 17 декабря 1881 г. с. 12 col4. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  15. ^ «Дело об отравлении в Шеффилде, арест Кейт Довер». Брэдфорд Дейли Телеграф. Брэдфорд. 19 декабря 1881 г. с. 3 col3. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  16. ^ «Предполагаемое отравление мистера Скиннера. Доказательства миссис Довер». Шеффилд Дейли Телеграф. Британский газетный архив. 24 декабря 1881 г. с. 4 столбец 1. Получено 1 августа 2019.
  17. ^ "Дело об отравлении в Шеффилде". Аксбридж и W. Drayton Gazette. Аксбридж. 31 декабря 1881 г. с. 2 столбца 2. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  18. ^ а б c «Отравление в Лоуфилде: письма обвиняемых». Шеффилд Дейли Телеграф. Британский газетный архив. 31 декабря 1881 г. с. 12 col3. Получено 28 июля 2019.
  19. ^ а б "Дело об отравлении в Шеффилде". Бирмингемская почта. Бирмингем. Британский газетный архив. 28 января 1882 г. с. 3 столбец 2. Получено 28 июля 2019.
  20. ^ "Предполагаемая отравительница". The Leeds Times. Лидс. 31 декабря 1881 г. с. 3 col3. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  21. ^ "Западный Йоркшир, Англия, тюремные записи тюрьмы Уэйкфилд". Происхождение. Получено 16 августа 2019.
  22. ^ "Дело об отравлении Лоуфилд, письмо от Кейт Довер". Еженедельное приложение к Sheffield Daily Telegraph. 7 января 1882 г. с. 8 col3. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  23. ^ "Видение Кейт Довер". Ливерпульское Эхо. Ливерпуль. 10 января 1882 г. с. 4 col7. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  24. ^ «Суд над Кейт Довер, истинный счет найден». Шеффилд Дейли Телеграф. 4 февраля 1882 г. с. 12 col4. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  25. ^ "Зимняя ассизес в Лидсе, январь 1882 г.". Yorkshire Gazette. Британский газетный архив. 28 января 1882 г.. Получено 26 июля 2019.
  26. ^ Эбботт; Чайлдерс (1901). Национальный биографический словарь, приложение. Лондон. Получено 26 июля 2019.
  27. ^ "Уголовные книги Англии и Уэльса с 1791 по 1892 год". Происхождение. Получено 15 августа 2019.
  28. ^ "Кейт Довер в тюрьме". Абердин Вечерний Экспресс. Британский газетный архив. 21 февраля 1882 г. с. 2 столбца 4. Получено 28 июля 2019.
  29. ^ "Кейт Довер в Уэйкфилде". Дерби Дейли Телеграф. Дерби. 21 февраля 1882 г. с. 3 col5. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  30. ^ "Перепись населения Англии 1891 г., исх. 556/138". Ancestry.co.uk. 1891. Получено 13 июля 2019.
  31. ^ "Женская тюрьма Уокинг". Prisonhistory.org. Открытый университет. Получено 13 июля 2019.
  32. ^ "Тюрьма Эйлсбери". Prisonhistory.org. Открытый университет. Получено 13 июля 2019.
  33. ^ "Тюрьма для инвалидов-осужденных, больше истории". Woking Prison. 2 февраля 2009 г.. Получено 13 июля 2019.
  34. ^ «Дело Кейт Довер: ходатайство об освобождении отклонено». Шеффилд ивнинг телеграф. Британский газетный архив. 12 декабря 1895 г. с. 3 столбец 1. Получено 1 августа 2019.
  35. ^ "Перепись населения Англии 1901 года, исх. 4393/98 стр.5". ancestry.co.uk. Получено 13 июля 2019.
  36. ^ «Запись в указателе». БесплатноBMD. ONS. Получено 23 июля 2019. Смерти июнь 1883 г. Джонс Джейн 30, Экклсолл Б. 9c 225
  37. ^ «Подозрительная смерть в Шеффилде». Вечерние новости Эдинбурга. Эдинбург. 21 ноября 1883 г. с. 3 col3. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.
  38. ^ «В Шеффилде было проведено расследование». Брэдфорд Дейли Телеграф. Брэдфорд. 23 мая 1883 г. с. 4 col5. Получено 13 июля 2019 - через архивы британских газет.
  39. ^ "Смерть миссис Джонс". Шеффилд Дейли Телеграф. 22 мая 1883 г. с. 7 col3. Получено 13 июля 2019 - через Архив британских газет.

внешняя ссылка