Песнь Жана Расина - Cantique de Jean Racine

Песнь Жана Расина
Духовное хоровое сочинение Габриэль Форе
Габриэль Форе в униформе Эколь Нидермейер.jpg
Габриэль Форе в форме музыкальной школы l'Ecole Niedermeyer, которую он посещал, когда сочинял пьесу
КаталогСоч. 11
ПоводКонкурс сочинений
ТекстПерефразировать Жан Расин гимна для утрени от требник
ЯзыкФранцузский
Составлен1865 (1865)
ПреданностьСезар Франк
Выполнила4 августа 1866 г. (1866-08-04): Монтивилье аббатство
ВокалSATB хор
Инструментальная
  • Версии:
  • Орган
  • Пианино
  • Струны и орган
  • Оркестр

Песнь Жана Расина (Напев Жана Расина), Соч. 11, это произведение для смешанного хора и фортепиано или орган к Габриэль Форе. Текст «Verbe égal au Très-Haut» («Слово, единственное наивысшее») - это французский пересказ автора Жан Расин латинского гимна из требник за утрени, Consors paterni luminis. Девятнадцатилетний композитор в 1864–1865 гг. Написал текст для конкурса сочинений на École Niedermeyer de Paris, и это принесло ему первый приз. Впервые сочинение было исполнено в следующем году, 4 августа 1866 года, в версии с сопровождением струнных и органа. Стиль показывает сходство с его более поздними работами, Реквием. Сегодня эти два произведения часто исполняются вместе.

История

Форе поступила в школу церковной музыки École Niedermeyer в Париже в 1854 году, когда ему было девять лет. Там он получил образование по классу фортепиано, теории, композиции и классическим языкам. Еженедельное хоровое пение было частью учебной программы для всех студентов. Учитель Форе по продвинутому классу фортепиано был Камиль Сен-Санс, который поощрял его сочинять. В 1861 году Форе участвовал в первом конкурсе сочинений в школе. В 1863 году он представил установку Псалом 137, Супер флумина Вавилонис, для пяти вокальных партий с оркестром. Он получил награду, но не получил награды, потому что не выполнил строго все условия.[1] В 19 лет, в 1864–65, он сочинил Песнь Жана Расина, сыграл четыре вокальные партии и фортепиано или орган, и тогда он получил первый приз на конкурсе 1865 года.[1][2]

Форе Cantique впервые был исполнен 4 августа 1866 года в версии со струнными и органом, на котором играл композитор, когда новый орган Сен-Совер Монтивилье аббатство был посвящен.[3] Сезар Франк исполнитель композиции дирижировал ею, возможно, в той же версии, на оркестровом концерте 15 мая 1875 года.[1] Версия для большого оркестра с духовыми инструментами, но без органа, возможно, была написана самим Форе и впервые сыграна 28 января 1906 года, согласно программе Société de Concerts du Conservatoire. Ни одна из этих оркестровых версий не была опубликована.[1]

Cantique был впервые опубликован около 1875 или 1876 года Шоном в Париже как часть серии Echo des Maîtrises. В последнее время в аранжировке струнных и арфы аккомпанемент Джон Раттер, к большим успехам.[4]

Текст и музыка

Перефразирование латинского гимна Расина Consors paterni luminis, Английская версия:

Слово Бога, единого со Всевышним,
На Кого только мы надеемся,
Вечный день неба и земли,
Мы нарушаем тишину мирной ночи;
Божественный Спаситель, взгляни на нас!

Излей на нас огонь могущественной благодати,
Чтобы весь ад сбежал от звука твоего голоса;
Изгони сон усталой души,
Это приводит к забвению ваших законов!

О Христос, с благосклонностью смотри на своих верных людей
Теперь собрались здесь, чтобы похвалить вас;
Примите их гимны в жертву вашей бессмертной славе;
Да выйдут они наполненные вашими дарами.

Французский текст "Verbe égal au Très-Haut" (Слово, стоящее на первом месте) был написан Жан Расин и опубликована в 1688 г. в Hymnes traduites du Bréviaire romain. Это пересказ псевдо-амброзианский гимн на утреню вторника из молитвенного дома, Consors paterni luminis.[5] Форе назвал свою композицию в честь Расина, а не в честь латинского оригинала, возможно, потому, что он предпочитал «элегантный и довольно витиеватый» французский текст.[6]

Музыка в Ре-бемоль мажор, в обычное время, отмечен Анданте. Инструментальное вступление состоит из трех элементов: спокойной мелодии, имитируемой голосами, столь же спокойного баса и плавной внутренней части в непрерывном тройняшки. Голоса входят один за другим, начиная с самого низкого, каждый представляет половину строки текста, в то время как более низкие голоса сопровождают его. гомофония. Вторая строфа отделяется от первой короткой интермедией, похожей на введение, а третья и последняя строфа следует сразу же, как и во вступлении. повторение. Написание голосов было описано как в то же время прозрачное и хорошо сбалансированное »(« zugleich durchlässig wie klanglich ausgewogen »). Такие модели, как Мендельсон и Гуно шоу, но и личный стиль.[1] Закари Гейтс отмечает в статье, посвященной работе: «Длинные размашистые мелодии и сильные мелодические и гармонические апподжиатуры в Cantique - свидетельство романтической стороны пьесы, но в том, что он пишет, есть определенный современный оттенок, скрытый очень минутный и хорошо обоснованный атональный выбор нот в гармонической структуре и мелодии.[7] После десяти лет обучения в школе, посвященной литургии, Форе смогла написать «вдохновляющий текст с великолепно сдержанным и уважительным очарованием».[6]

Песнь Жана Расина уже показал черты своего более позднего Реквиема, сочиненного Форе в 1887 году, такие как «достоинство и изысканная простота» (Würde und die vollendete Einfachheit). Обе работы часто исполнялись вместе на концертах и ​​в записях.[3][8]

Записи

Песнь Жана Расина часто записывался, часто с его Реквиемом. Пааво Ярви провели в 2011 г. обе работы, совмещая с первой записью Супер флумина Вавилонис, возглавляя Парижский оркестр и его хор.[9] Запись обеих пьес с их оригинальным саундтреком была выпущена в 2014 году. Хор Королевского колледжа, Кембридж и Оркестр эпохи Просвещения, проводится Стивен Клеобери.[8]

Аудио

    Исполняет Les Petits Chanteurs de Passy в постановке Астрид Делоне
    Песня Жана Расина, версия для органа и хора
  • Проблемы с прослушиванием файлов? Видеть помощь СМИ.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Nectoux, Жан-Мишель. Fauré / Seine Musik / Sein Leben (PDF) (на немецком). Breitkopf. Архивировано из оригинал (PDF) 28 сентября 2015 г.. Получено 29 сентября 2015.
  2. ^ "Песнь Жана Расина, соч. 11 / Произведение Форе". britannica.com. стр. 26–28. Получено 29 сентября 2015.
  3. ^ а б "Песнь Жана Расина, соч. 11" (на немецком). Erzbistum Köln. Получено 29 сентября 2015.
  4. ^ Оливер, Майкл. "Форе Реквием; Песнь Жана Расина". Граммофон. Получено 29 сентября 2015.
  5. ^ Breviarum romanum ex Decreeto sacrosancti Concilii tridentini restitutum Summorum Pontificorum cura acceptitum, 1961
  6. ^ а б Считает, Джефф. "Фор - Песнь Жана Расина". Симфонический оркестр Юты. Получено 29 сентября 2015.
  7. ^ Гейтс, Захари (2011). "Бумага о песне Жана Расина". Вся музыка. Получено 29 сентября 2015.
  8. ^ а б Сандерсон, Блэр (2014). "Стивен Клеобери / Джеральд Финли / Хор Кембриджского колледжа / Оркестр эпохи Просвещения / Том Пикард / Форе: Реквием; Песнь Жана Расина; Messe Basse". Вся музыка. Получено 29 сентября 2015.
  9. ^ Дубинс, Джерри. "Фор: Реквием, Песнь Жана Расина, Павана / Ярви, Ярусский, Герн". Наксос. Получено 29 сентября 2015.

внешняя ссылка