Битва при Муллерияве - Battle of Mulleriyawa
Битва при Муллерияве | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Сингальско-португальская война | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
Королевство Ситавака |
При поддержке: | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
Mayadunne из Ситавака Командуют боем: Тикири Бандара (впоследствии Ситавака Раджасигха ) Викрамасингхе Мудали | Капитан майор Хорхе де Менезеш | ||||||
Сила | |||||||
4,000 Ситавака люди Неизвестный номер милиции Неизвестное количество боевые слоны Небольшое количество кавалерия[3][4] | Точные цифры неизвестны | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
точные цифры неизвестны | 1600 португальцев и ласкаринов, несколько солдат и офицеров Котте[5] |
В Битва при Муллерияве (Сингальский: මුල්ලේරියාව සටන) в 1559 г. входил в состав Сингальско-португальская война. Это была одна из самых решающих битв в Шри-ланкийский истории и считается худшим поражением португальцев в тот период.[6] Согласно местным летописям, болота Mulleriyawa покраснел от крови после уничтожения португальский.[7] С этой победой Ситавака возникла как военная сила, способная противостоять португальской экспансии.
Фон
Португальцы прибыли на Шри-Ланку в 1505 г. и установил торговые отношения с королевство Котте. Они построили крепость в Коломбо и разместили в ней гарнизон.
В 1521 году трое сыновей короля Виджаябаху VI подняли мятеж против своего отца. Они изгнали его, убили и разделили королевство между собой, что привело к событиям, известным как «Порча Виджаябаху »(Виджаяба Коллая). Старший сын, Буванекабаху VII получил Котте с морской доской и правил с титулом императора. Второй сын получил княжество Райгама и правил под именем короля Райгам Бандара. Младший сын, организовавший мятеж, получил королевство Ситавака и правил как Король Маядунне Бандара.
Со смертью Райгама Бандара в 1538 году Маядунне аннексировал княжество Райгама и вторгся в Котте. Король Буванекабаху VII с помощью португальцев победил силы вторжения Маядунне, в конечном итоге проложив путь к непростому миру между двумя королевствами.
В то время как португальцы хотели провести полномасштабное наступление на Ситавака, Бхуванекабаху VII не поддержал их дело; он нуждался в помощи португальцев только в оборонительных целях. После смерти Бхуванекабаху в 1551 году его католический внук, Дхармапала унаследовал трон Котте. Однако под португальским влиянием он был более или менее марионеточным королем. В это время король Маядунне совершал набег на границу Котте и расширял сферу влияния Ситавакана.
После неудачного осада Котте в 1557-1558 годах при Маядунне португальцы планировали вторгнуться в Ситаваку.[8]
Дата встречи и португальский командир
Широко признано, что португальская армия во главе с капитан-майором Афонсу Перейра де Ласерда потерпел поражение от ситаваканских войск при Муллерияве в 1562 году.[6] Но португальские источники представляют иную картину.
Перейра де Ласерда страдал хроническим малярия что почти довело его до состояния бреда. Так Гоа отправил ветеранского командира по имени Хорхе де Менезеш (прозванный Барошем за его подвиги на город Броуч который лежит в залив Камбая ) взять на себя. Он вступил в должность в 1559 году и заявил, что намеревается прикончить врага, который привел его на остров. Де Менезеш выступил с маршем, вызвав события, которые в конечном итоге привели к битве при Муллерияве.[9]
Де Менезеш занимал должность капитан-майор португальского Цейлона с 1559 по 1560 год, что ставит битву где-то после мая 1559 года и в то же время ставит под сомнение указанную выше дату (1562 год).[1][2]
Движение в бой
Португальцы продвинулись вдоль южного берега р. Река Келани через Маэданду и Верагоду к Mulleriyawa.[10] Их целью было захватить Мапитигаму. частокол который располагался на северном берегу.[11] Он был стратегически расположен (нынешний Удумапитигама) и контролировал реку и наземный путь в Ситаваку. Поэтому, захватив его, португальцы рассчитывали использовать его в качестве стартовой площадки для предстоящего вторжения.[12]
король Mayadunne получил известие об этой силе вторжения и послал армию под командованием своего сына Тикири Бандара в сторону Хевагамы. По прибытии он вызвал милиция из районов Атуригири Корале, Хевагам Корале, Коратота и Хокандара, чтобы еще больше увеличить его численность.[13]
Тем временем португальский отряд под командованием Хорхе де Менезеша и Хорхе де Мело успешно застал отступающих ситаваканских пограничников внезапной атакой на рассвете. Они захватили меньший частокол на южном берегу, убив гарнизон из 300 человек. Ободренный этим ранним успехом, де Менезес подготовил свои силы к захвату великих частокол Мапитигамы. В этот момент он получил сообщения о силах Ситавакана на лугу (Хевагама).[14] и заказал ночной марш.
Тикири Бандара знал о передвижениях де Менезеса и де Мело и послал войска под командованием Викрамасингхе Мудали, чтобы остановить их продвижение. Эти армии встретились в деревне Муллериява.[13] за час до рассвета.[14]
1-я битва при Муллерияве
Битва была короткой, и ситаваканцы потерпели поражение. Они отступили к Хевагаме, оставив 200 мертвыми, преследуемые португальцами.[14] Сам Викрамасингхе Мудали был ранен.[13] Хорхе де Менезеш хотел уничтожить ситавакцев и продолжил преследование.[14]
Отступающие силы Ситавакана укрылись в узком проходе, который ранее был укреплен. Вопреки здравому смыслу солдат-ветеранов де Менезес приказал атаковать укрепленный проход. Но теперь реорганизованный и хорошо укрепившийся, Викрамасингхе Мудали удалось отбить повторяющиеся волны атак.[15]
Эти тщетные попытки истощили португальцев и израсходовали их запасы боеприпасов. Когда капитаны подошли к де Менезесу относительно низкого порох резервов, это привело к известному ответу: «... Если нет пороха, они могут загрузить свои мушкеты с песком, и если они не стреляют, они могут закончить бой мечом, потому что таким храбрым португальцам не нужно было оружие, пока у них были гвозди и зубы ».[16]
Де Менезеш возобновил атаку, но его люди отступили, вопреки его приказу, сдерживаться.[16] Измученные и изнуренные боеприпасами, они были вынуждены отдохнуть в деревне Муллериява.[13]
2-я битва при Mulleriyawa
Получив известие, Тикири Бандара разделил свои силы на три группы. Первая группа состояла из ополченцы из Атуругирии, Хевагамы, Коратоты, Хокандары и 1000 Ситавакан мечники с таргетами. Он отправил их в фланговый маневр отрезать врагу спасаться бегством и атаковать в задний.[13]
Затем он усилил оставшиеся силы Викрамасингхе Мудали слонами и элитными целеуказателями и развернул их в левом и правом фланге.[13] Их точная роль неизвестна, но, вероятно, им был дан приказ защищать фланги и стоять в качестве резервов.[17]
В конце концов, Тикири Бандара разместил в центре оставшихся боевых несущих, боевых слонов и кавалерию и принял командование на себя.[13]
Тем временем португальцы обнаружили, что их тыл заблокирован большими деревьями.[16] и враги поблизости, они выстроились (выстроились в боевые порядки) на открытой местности у Муллериявы.[13] (Раджавалия конкретно о том, что Ситавака силы атаковали вражескую армию в образования, с другой стороны, согласно португальским источникам, при отходе они попали в засаду от армии боевых слонов.)
Тикири Бандара верхом на коне вел по центру полную лобовую атаку. Его силы были разделены на дивизии (дивизия Джаясундара, дивизия Виджаясундара), но целеуказатели, боевые слоны и лошади атаковали вместе, чтобы помешать португальцам перезарядить свои мушкеты. Носители мишеней продвигались под прикрытием слонов, чтобы избежать огня («цепляясь за хвосты слонов» - Раджавалия). В то же время смешанные силы ополченцев и боевиков атаковали с тыла и с фланга и вступили в бой.[13]
В фланговый маневр работал и боевые слоны прорвал португальские ряды. Битва вскоре превратилась в ожесточенную рукопашную; будучи не в состоянии перезарядить, португальцам пришлось использовать свои мушкеты как клубы.[13] Интенсивность битвы описана в португальских источниках рассказами о людях, пытающихся остановить слонов с помощью знаменных посохов, и о солдате, который атакует Чингалаза (сингальца) с зубами, когда тот потерял оружие.[18]
Тикири Бандара ехал по всей линии фронта, побуждая людей непрерывно наращивать атаку и сокращать бреши.[13] Однажды португальцам удалось отступить через брешь в линии и они обнаружили, что силы Ситавакана спешат к следующему проходу, чтобы снова отрезать им отход.[19]
Португальцы почти сдались, когда случилось что-то неожиданное. Солдат по имени Антониу Диас де Ломба выстрелил из берсо-пушки (canhão de berço - затвор заряжающий поворотный пистолет обычно используется для выстрелы из винограда ), которые были брошены в поле. Выстрел упал среди шеренги ситаваканских солдат, многие убили. Должно быть, это шокировало силы Ситаваки, потому что они перестали атаковать.[19] Воспользовавшись затишьем, португальцы смогли отступить через лес. Хотя ситаваканцы больше не настаивали на атаке, португальские источники сообщают имена 6 солдат, которые были убиты в этом лесу силами ситаваки с применением только мушкетного огня.[19] Некоторые португальские солдаты отступили на лодках.[20]
Те, кто сбежал, нашли убежище в меньшем частоколе, который они захватили в начале кампании. Однако многие были ранены, и их гордость пошатнулась.[19]
Жертвы
Согласно португальским источникам, было убито всего 50 солдат (30 в основном сражении и 20 от ран после отступления к меньшему частоколу).[19] По словам Раджавалии, было срублено 1600 португальцев и ласкаринов, помимо нескольких коттских солдат и офицеров.[5] Но ни португальские, ни местные источники умалчивают о количестве жертв Ситаваки.
Наследие
После битвы Тикири Бандара послал за Араччи Коратоты, Хевагамы и Хоканрдара (Атуругири Корале не упомянул?) И наградил их за их храбрость в тылу врага. Он дал название Корале «Хевагама», потому что победа была одержана военной службой, или Хевакам, хевапанне (предыдущее имя неизвестно).[5] Коратота араччи получил меч Тикири Бандара, и даже спустя 450 лет потомки Коратоты Араччи, которые впоследствии стали Перера служить хранителями меча и искусства ангампора. Бойцы Маггона Ангам получили личное прощение королей за битву за Королевство Котте в течение ста лет, они получили защиту королей и переехали из Маггоны в Джа-Эла (для охраны границ) и Хомагама на западной границе Хевагам Корале, чтобы жить мирно. Маггона Араччиес оставил свой прежний долг по защите форта Маггона из-за Предательства дона Хуана Дармапалы - слабого короля. он по делу передал королевство котте своим протеже. Вот почему они помогают и объединяют силы с Тикири Бандарой. после британской эры британцы убили Так много ангамов бросили в Шри-Ланке, Ангам бросили, как Коратота Араччи, они меняют свои имена на Перера и Маггона Араччи, меняют на Сильву, Фонсека. Но они всегда были верными буддистами и сингальцами.[21][22][23]
Имена двух боевых слонов; В хрониках фигурирует «Виридудассая» отряда Джаясундара, захватившего штандарт врага, и «Айравана» отряда Виджаясундара, захватившего щит и цепь.[5]
2-я кампания за частокол Мапитигама
После победы Тикири Бандара быстро укрепил территорию рвами и пандусами. Он построил два форта в Кадудеволе (современный Ран-кадудевола, Кадувела) и Раггахаватте и вооружил их пушками. Прежде чем вернуться в Ситаваку, он организовал вылазки вдоль реки в направлении удерживаемой португальцами территории, чтобы опустошить территорию.
Через три месяца португальцы были усилены свежими войсками из Гоа и начали трехстороннюю атаку в направлении частокола Мапитигама. На этот раз они послали отряд вдоль северного берега через Сияне Корале, другой отряд - вдоль южного берега и укрепленную гребную лодку под названием «Каттала» (? Пара) вдоль реки.[5]
«Каттала» была построена в районе Модара путем соединения двух рек. баржи называется падавами (падавва на сингальском). Затем они укрепили его частокол который был построен из стволов кокосовых орехов. Они вооружили его зажигательными бомбами, пушками рогейра (обычными пушками) и 40 матросами и ласкаринами. На нем также были порох, провизия и оружие.[5][14]
Получив известие, Тикири Бандара прибыл в Раггахаватту. Он притащил к реке два полевых орудия, приказал спустить их на берег и поставил пушки на уровне воды, хорошо скрытом от приближающегося врага.[5] Когда Каттала приблизилась, пушки открылись. разгребать огонь. Произошел выстрел с носа на корму, погибло 20 моряков.[14] Лодка потекла и поплыла по реке.
Тем временем Викрамасингхе Мудали атаковал северные португальские силы со стороны Сияне Корале и преследовал их. В конце концов он победил их на пароме Наколагама (это был самый крупный из двух паромов через реку Келани, и португальцы назвали его «Пассо Гранде»;[24] текущий день Grand Pass[25]). Он вернулся к королю Маядунне на плечах пленного португальского солдата.[5]
Получив известие о поражении, южные сухопутные войска отступили в Коломбо.[5]
Локации сегодня
Следующие предложения основаны на исследовании историка доктора К. Гастона Переры.[26] но эти места не были подтверждены археологически. 1) Частокол Мапатигама - возвышенность ближе к северному берегу Река Келани на пароме Ранала - Удумапитигама. 2) Форт Раггахаватта - возвышение на берегу реки в районе Кадувела до сих пор носит название Раггахаватта. Под ним на берегу реки до сих пор видны следы насыпи, которая использовалась для пушек, которые атаковали «каттала» .3) .Муллериявела Место битвы - район Леваллаватта между Амбатале и Река Келани.
Последствия
Это была одна из немногих решающих битв между португальцами и сингальцами.[27] Португальцы стали крайне слабыми в своем районе, и угроза Ситаваке с этого направления прекратилась.[28] Ободренный этой победой, Mayadunne и Тикири Бандара проводил частые нападения на португальцев и королевство Котте. К 1565 году португальцы не смогли удержать столицу Котте. Они бросили Котте и перебрались в Коломбо (который охраняли мощный форт и португальский флот) вместе со своим марионеточным королем Дхармапалой.
450 лет битве при Муллерияве
Бойцы Ангампора из Коратхоты Араччи, которые сражались в этом историческом сражении, были организованы в ночь на 23 августа 2012 года на берегу озера Муллериява в ознаменование 450-летия победы в битве при Муллерияве. Специалист по ангамам Аджанта Махантараччи (бывший известный как Аджанта Перера - мастер карате и остался только один настоящий мастер ангама)[22][23] и его ученики представили инсценировку местных боевых традиций вместе с религиозной церемонией, чтобы отдать дань уважения и увековечить воинов легендарной битвы 1562 года.[29] В то же время был запущен веб-сайт с историей об этом великом клочке земли.[30] министр Ранджит Сиябалапия в этот поминальный день.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. с. 358, г. ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ а б Пол Э. Пейрис. Цейлон, португальская эра: история острова за период 1505-1658 гг. - Том 1. Tisara Publishers Ltd: Шри-Ланка; 1992. стр. 156 Цейлон, португальская эпоха: история острова за период 1505-1658 годов.. OCLC 12552979.
- ^ Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. pp. 345-347, ISBN 81-206-0765-1.
- ^ Б. Гунасекара. Раджавалия. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. С. 87-88, ISBN 81-206-1029-6.
- ^ а б c d е ж грамм час я Б. Гунасекара. Раджавалия. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. стр. 88, ISBN 81-206-1029-6.
- ^ а б ""Учебник по истории сингальского языка для 8 класса - правительственное издание ", ПРИБЫТИЕ ПОРТУГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА В ШРИ-ЛАНКУ: стр. 15, 17 августа 2012 г." (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 14 июля 2014 г.. Получено 17 августа 2012.
- ^ Цейлон и португальцы, 1505-1658 гг., П.Е. Пиерис, стр. 85.
- ^ Отец С.Г. Перера. История Цейлона для школ - португальский и голландский период. Ассоциированные газеты ceylon Ltd: Шри-Ланка; 1942. С. 8-37. История Цейлона для школ. OCLC 10531673.
- ^ Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. стр. 344, г. ISBN 81-206-0765-1.
- ^ Б. Гунасекара. Раджавалия. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. С. 86-87, ISBN 81-206-1029-6.
- ^ Жоао де Барош, Диогу ду Коуту. Декады из Азии. Перевод Д.В. Фергюсон в JRASCB Vol XX, No. 60; Коломбо 1909. стр. 206.
- ^ К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. с. 365, ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Б. Гунасекара. Раджавалия. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. стр. 87, ISBN 81-206-1029-6.
- ^ а б c d е ж Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. стр. 345, г. ISBN 81-206-0765-1.
- ^ Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. pp. 345-346, ISBN 81-206-0765-1.
- ^ а б c Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. стр. 346, ISBN 81-206-0765-1.
- ^ К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. С. 367-368, ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. pp. 346-347, ISBN 81-206-0765-1.
- ^ а б c d е Фернао де Кейро. Светское и духовное завоевание Цейлона. Перепечатка AES. Нью-Дели: азиатские образовательные услуги; 1995. стр. 347, ISBN 81-206-0765-1.
- ^ К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - Военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. с. 360, ссылаясь на Коуту, ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ ""The Sunday Times ", Анган на передний план, поскольку битва при Муллерияве бушует под звуки барабанов, 8 июля 2012 г.". Получено 23 октября 2014.
- ^ а б Хеттиараччи, Кумудини (12 сентября 2010 г.). «Удар из прошлого». Санди Таймс. Получено 27 октября 2015.
- ^ а б Кулатунга, Тушара (22 ноября 2009 г.). «Истинно шри-ланкийское искусство». Sunday Observer. Архивировано из оригинал 20 ноября 2012 г.. Получено 27 октября 2015.
- ^ ""Цейлон сегодня ", Коломбо 14, 24 июля 2012 г.". Цейлон сегодня. Архивировано из оригинал 23 сентября 2015 г.. Получено 23 октября 2014.
- ^ Саман Калуараччи. Древний Коломбо. Коломбо: Suriya Publishers; 2004. с. 91, ISBN 955-8892-33-5.
- ^ К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. С. 375, 362, ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. с. 367, ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ К. Гастон Перера. Канди борется с португальцами - военная история сопротивления Канди. Публикации Виджитхаяпы: Шри-Ланка; Июнь 2007. с. 377, г. ISBN 978-955-1266-77-6.
- ^ "450 лет битве при Муллерияве". Получено 23 октября 2014.
- ^ «www.mulleriyawa.org - веб-сайт, который включает историческую справку и текущий статус этого великого поля битвы на английском и сингальском языках». Архивировано из оригинал на 2018-09-09. Получено 2019-10-12.