Авл (преномен) - Aulus (praenomen)
Авл (/ˈаʊлəs,ˈɔːлəs/ OW-ləs, AW-ləs, латинский: [Au̯lʊs]) является латинским преномен, или же личное имя, что было распространено на протяжении всей римской истории с древнейших времен до конца Западная Империя в пятом веке. Женская форма Аула. Альтернативное произношение приводит к варианту написания Olus или же Оллус и Олла. Авл широко использовался как патрициями, так и плебеями. роды. Имя породило отчество gens Aulia, и, возможно, также gens Avilia и когномен Авитус. Название обычно сокращалось А., но иногда Средний. или же Avl.[1][2]
На протяжении большей части римской истории Авл входил в десятку самых распространенных преномина, будучи менее распространенным, чем Тит, шестой по распространенности преномен, по частоте сравнимый с Гней, Спуриус, и Секст.[1]
Происхождение и значение
Воплощение 4 века De Praenominibus (Относительно Преномина) Юлиус Парис получил свое название от глагола ало, чтобы питать. Однако Чейз утверждает, что ни при каких обстоятельствах простой корень аль- превратиться в аул-. Другая популярная этимология получила название от аула или же олла, дворец, возможно, подразумевая благородство, или из его омоним, аула или же олла, горшок, предположительно, нежная ссылка на размер и форму здорового ребенка. Оба они, вероятно, также являются примерами ложная этимология.[2][3]
Одной из самых распространенных этрусских претаминов была Ауле или же Аулес (также пишется Авле, Avelesи т. д.), этрусский родственник Авла. Дик утверждал, что изначально это название было этрусским, что происходит от Avile, встречается во множественном числе Avils («годы») в многочисленных надгробных надписях. Это имя было бы принесено Риму в период его господства этрусков в 6 веке до нашей эры. Причина почему Avile должно породить личное имя неясно. Дик также считал, что латинские преномены Спуриус имел этрусское происхождение.[4]
Чейз чувствовал, что это объяснение выглядит слишком далеким от источника римских имен, и, поддержанный Циммерманном, предположил, что Авл произошел от Avulus, "маленький дедушка", уменьшительное от авус. Эта аналогия основана на подобных уменьшительных в других языках, некоторые из которых означают «дядя» (от лат. авункулус).[2][5]
Примечания
- ^ а б Словарь греческой и римской биографии и мифологии
- ^ а б c Джордж Дэвис Чейз, "Происхождение римской Преномина", в Гарвардские исследования по классической филологии, т. VIII (1897 г.)
- ^ De Praenominibus (воплощение Юлиуса Париса)
- ^ Вильгельм Дике, Etruskische Forschungen und Studien
- ^ А. Циммерманн, Neue Jahrbücher (1897)