Армида (Глюк) - Armide (Gluck)
Армида является опера к Кристоф Уиллибальд Глюк, установите в либретто к Филипп Кино. Пятый спектакль Глюка для парижской сцены и любимец композитора среди его произведений впервые был исполнен 23 сентября 1777 г. Академия Королевской музыки В секунду Salle du Palais-Royal в Париже.
Предпосылки и история производительности
Глюк поставил такое же либретто Филипп Кино написал для Люлли в 1686 г., на основе Торквато Тассо с Джерусалемме Либерата (Иерусалим доставлен ). Глюк казался непринужденным лицом к лицу с французскими традициями, когда сочинял Армида. Люлли и Кино были основоположниками серьезной оперы во Франции и Армида был общепризнан как их шедевр, поэтому со стороны Глюка было смелым шагом написать новую музыку на слова Куино. Похожая попытка написать новую оперу на либретто А. Thésée к Жан-Жозеф де Мондонвиль в 1765 году закончился катастрофой, и зрители потребовали заменить его оригиналом Люлли. Используя АрмидаГлюк бросил вызов давним и, по-видимому, незыблемым идеалам французской практики, и в процессе он обнаружил эти ценности, способные к обновлению с помощью «современной» композиционной чувствительности. Критический отклик и последовавшая в результате полемика привели к одной из тех грандиозных путаниц, характерных для французской интеллектуальной жизни. Глюк задел чувствительность французов, и тогда как Армида не была одной из самых популярных его работ, она оставалась важнейшим пробным камнем во французской оперной традиции и была тепло оценена Берлиоз в его Воспоминания. Глюк также установил небольшую моду на сброс опер Люлли / Кино: соперника Глюка. Piccinni последовал его примеру с Роланд в 1778 г. и Атис в 1780 г .; в том же году, Филидор произвел новый Persée; и Госсек предложил свою версию Thésée в 1782 году. Говорят, что сам Глюк работал над оперой по Роланд, но он отказался от нее, когда услышал, что Пиччинни взял то же либретто.
Армида остался в репертуаре парижского Académie Nationale de Musique на протяжении конца восемнадцатого и начала девятнадцатого века, с возрождениями, проводившимися в 1805, 1811, 1818, 1819 и 1825 годах. В новой постановке Эмиля Перрена в 1866 году были представлены декорации Эдуард Деплешен (Акт II), Огюст Альфред Рубе и Филипп Шаперон (Акт III), и Шарль-Антуан Камбон (Деяния IV и V). Еще одна высокобюджетная постановка была поставлена в Опере 12 апреля 1905 года. Люсьен Бреваль в главной роли, Алиса Верле, Агустарелло Афре, Дин Гилли, и Женевьева Викс.[1] Костюмы были созданы Шарлем Бьянкини и Шарлем Бету; декорации были выполнены учеником Камбона Эжен Карпеза (Акт I), Амэбл (Акты II и V) и Марсель Жамбон и Александр Байи (Акты III и IV).
За постановкой Оперы 1905 года 7 ноября 1905 года последовала высокобюджетная постановка в Театр де ла Монне в Брюсселе. Обзор от знатока Глюка Франсуа-Огюст Жеверт, он показал Фелия Литвинн в главной роли костюмы художника-символиста Фернан Кнопф, и восемь наборов Альберта Дубоска. Чрезвычайно успешный, этот роскошный спектакль впервые представил сорок спектаклей с последующими возрождениями в 1909, 1924 и 1948 годах.
В Метрополитен-опера поставил работу к открытию своего сезона 1910-1911 гг. Тосканини провел кастинг под руководством Олив Фремстад, Луиза Гомер и Энрико Карузо.[2]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актеров, 23 сентября 1777 г.[3] (Дирижер) |
---|---|---|
Армида, колдунья Принцесса Дамаск | сопрано | Розали Левассер |
Рено, а Крестоносец | haute-contre | Джозеф Легрос |
Фенис, Доверенное лицо Армиде | сопрано | M.lle LeBourgeois |
Сидони, Доверенное лицо Армиде | сопрано | M.lle Châteauneuf |
Хидраот, волшебник, Король Дамаска | баритон | Николя Гелин |
Ненавидеть | контральто[4] | Селеста [Селестин] Дюранси [5] |
Датский рыцарь, крестоносец | тенор | Этьен Лайнес (также пишется Lainé) |
Убальде, крестоносец | баритон | Анри Ларриве |
Демон в образе Люсинды, возлюбленная датского рыцаря | сопрано | Анн-Мари-Жанна Гаводан "l'aînée"[6] |
Демон в образе Мелиссы, Возлюбленная Убальде | сопрано | Антуанетта Сесиль де Сен-Юберти |
Аронте, отвечает за Армиде заключенные | баритон | Жорж Дюран |
Artémidore, крестоносец | тенор | Тирот |
А наяда | сопрано | Анн-Мари-Жанна Гаводан "l'aînée"[7] |
Пастушка | сопрано | Анн-Мари-Жанна Гаводан "l'aînée"[6] |
Удовольствие | сопрано | Антуанетта Сесиль де Сен-Юберти[7] |
жители Дамаска, нимфы, пастухи и пастушки, свита Ненависти, демоны, Удовольствия, корифеи |
Синопсис
Сюжетную линию см. Армида к Люлли. Глюк оставил либретто без изменений, но вырезал аллегорический пролог и добавил в конец третьего акта несколько строчек собственного сочинения. Точно так же роли и расположение голосов такие же, как в опере Люлли.
Записи
- Аудио дирижирует Росси с Макнайтом / Гардино / Пикки / Моллет (Мелодрам, записанная вживую в Турине в 1958 году)
- Армида (Фелисити Палмер ), Рено (Энтони Рольф Джонсон ), Ла Ээн (Линда Финни ), Хидраот (Раймунд Херинкс ); Лондонский Сити Симфония, Ричард Хикокс (EMI, концертная запись в Лондоне в июне 1982 г.)
- Видео ведет Рамин, с Кабалье / Szirmay / Lindroos / Baquerizo (YouTube, снято в Мадриде 16 апреля 1985 г.)
- Армида (Мирей Делунш ), Рено (Чарльз Уоркман ), Ла Ээн (Ева Подлес ), Хидраот (Лоран Наури ); Les Musiciens du Louvre, Марк Минковски (Архив, записано вживую в Париже в ноябре и декабре 1996 г.)
- Аудио проведено Мути, с Антоначчи / Урмана / Коул /Альберт (Дом оперы, запись вживую в Милане 7 декабря 1996 г.)
Рекомендации
Примечания
- ^ Жиру, Винсент, вкладыши для Marston 52059-2, Ранние французские теноры, Том 1: Эмиль Скарамберг, Пьер Корнубер и Жюльен Лепрестр, по состоянию на 3 декабря 2009 г. В архиве 18 июня 2010 г. Wayback Machine
- ^ Энтони Томмазини (19 ноября 1999 г.). "Opera Review; любовь, увы, не колдовство, было ее истинным призванием". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Роли и премьерный состав от Новая книга оперы Коббеса; Джереми Хейс, Армида (ii), в Словарь New Grove, I, стр. 202; Питу, стр. 52; Лахарте, стр. 291; Касалья, Герардо (2005). "Армида, 23 сентября 1777 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
- ^ Эта роль, хотя и часто приписываемая голосу контральто, была отмечена, как обычно во французской опере, в сопрано ключ (ср. оригинальная партитура ).
- ^ сценический псевдоним Мадлен-Селеста Фьёзаль (или Фьюзак) де Фроссак
- ^ а б Источник: Mercure de France (октябрь 1777 г.), цит. Артур Пуген (Фигурки комической оперы, Paris, Tresse 1875, pp. 151–152; доступны бесплатно онлайн в archive.org ).
- ^ а б Источник: Армида. Tragédie Lyrique de Quinault (Partition Piano et Chant Réduite et Annotée par F.-A. Gevaert), Paris / Bruxelles, Lemoine, 1902, стр. XVII (копия в Интернет-архив ).
Источники
- Джордж Ласселлес и Энтони Питти, ред., Новая книга оперы Коббеса, Сыновья Дж. П. Патнэма, Нью-Йорк, 1997 (ISBN 0091814103)
- Теодор де Лахарт, Bibliothèque Musicale du Théatre de l'Opéra. Каталог Historique, Chronologique, Anecdotique, Parigi, Librairie des bibliophiles, 1878, Том I, рекламный номен, стр. 290–293 (На французском) (доступно в Интернете по адресу Интернет-архив )
- Шпиль Питу, Парижская опера. Энциклопедия оперы, балета, композиторов и исполнителей - рококо и романтика, 1715–1815 гг., Greenwood Press, Вестпорт / Лондон, 1985 (ISBN 0-313-24394-8)
- Стэнли Сэди (ред.), Словарь оперы New Grove, Grove (Oxford University Press), Нью-Йорк, 1997 (ISBN 978-0-19-522186-2)
внешняя ссылка
- Армида: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки (Французский)
- Оригинальное либретто в галерее Gallica, Bibliothéque Nationale de France (На французском)
- Оригинальная партитура в галерее Gallica, Bibliothéque Nationale de France (На французском)