Альфонсо и Эстрелла - Alfonso und Estrella

Альфонсо и Эстрелла (Альфонсо и Эстрелла), D 732, это опера с музыкой Франц Шуберт, установите немецкий либретто к Франц фон Шобер, написана в 1822 году. Наряду с более поздними Fierrabras, сочиненный в 1823 году, он отмечает попытку Шуберта сочинить великие Романтическая опера на немецком языке, исходя из Зингшпиль традиция. В отличие от Fierrabras, он не содержит разговорного диалога.

Фон

В тесном сотрудничестве с фон Шобером в регионе Санкт-Пёльтен, Шуберт написал вокальные партии Альфонсо и Эстрелла с сентября 1821 г. по февраль 1822 г.[1][2] Шобер, всего на год старше молодого Шуберта, увлекающийся литературой, музыкой и театром, был в восторге от сотрудничества. Шуберт и Шобер разделяли признательность за оперные теории Игнац фон Мозель, покровитель Шуберта, поддержавший Глюк оперные идеалы. Это влияние могло привести к пропуску всех разговорных диалогов, отход от немецкой формы Singspiel, которая использовалась в таких операх, как Моцарт с Die Zauberflöte, Бетховен с Фиделио, и Карл Мария фон Вебер с Der Freischütz.[3]

Увертюра

Самая ранняя дата автографической партитуры увертюры - ноябрь 1822 года, дата, которую Шуберт написал на своей фортепианной сольной версии (D 759A). Поскольку эта версия фортепианная редукция, предполагается, что оркестровая версия увертюры должна была быть написана раньше. Однако 1823 год - единственная другая дата, найденная на автографах увертюры: версия для фортепианного дуэта, D 773, датируется этим годом, и в декабре того же года Шуберт использовал оркестровую версию как увертюру к постановке оперы. Розамунде, пока он нашел Альфонсо и Эстрелла Увертюра слишком «шумная» для этой оперы, для которой он намеревался написать новую. Дата декабря 1823 года найдена на автографе оркестровой партитуры единственной сохранившейся увертюры к пьесе. Альфонсо и Эстрелла таким образом, скорее относится к его использованию в качестве случайной музыки для Розамунде играть, чем то, что это была бы дата его сочинения.[4][5]

Версия увертюры для фортепианного дуэта (D 773) была издана как сочинение Шуберта. 52 в 1826 году. Вскоре после смерти композитора в 1828 году эта версия была переиздана как его соч. 69, что является номер опуса это осталось связанным с фортепианными версиями увертюры: сольная фортепианная версия увертюры, D 759A, была опубликована примерно в 1839 году с тем же номером опуса. Партитура оркестровой версии увертюры была впервые опубликована в 1867 году, за четверть века до того, как остальная часть оркестровой партитуры была впервые опубликована в 5-м томе XV Серии XVI в. Alte Gesamt-Ausgabe. В том издании увертюра была опубликована в 4 томе той же серии, что и Розамунде увертюра. В более ранних публикациях, в том числе его фортепианных версий, увертюра была отмечена как принадлежащая Альфонсо и Эстрелла.[4]

История выступлений

Афиша Веймара 1854 г., дирижер Лист

Помимо увертюры 1823 г. Розамунде постановке оркестровая версия оперы не была поставлена ​​при жизни Шуберта. Оперные театры Вены, Берлина, Дрездена и Граца отказались от этого.[6] Премьера оперы состоялась в Веймар 24 июня 1854 г., проведенный Ференц Лист.[7] Лист опубликовал эссе об опере перед первым веймарским спектаклем, а также сделал сокращения в партитуре для постановки. Последующие постановки 1880-х годов были в Карлсруэ, Вена и Берлин.[2][8] Премьера первой британской сцены состоялась на Университет чтения Опера 22 февраля 1977 г.[9][10] Опера не получила полного, неразрезанного исполнения; даже реализации в Граце (1991) и Вене (1997, проведенные Harnoncourt ) был сокращен.[2]

Контекст и анализ

Неоднократная критика оперы заключается в отсутствии драматического действия и темпов.[6][9] Критики предположили, что именно из-за того, что Шуберт имел минимальную возможность увидеть свои поздние драматические произведения, исполняемые при его жизни, ему не хватало перспективы, а то, что могло быть раскрыто ею, было доступно другим композиторам, таким как Бетховен, которые пересматривали Фиделио неоднократно после публичного выступления, чтобы судить его оперы на расстоянии.[11] Элизабет Норман Маккей отметил, как Шуберт включил свое понимание музыки Джоачино Россини в оперу. Немецкий музыковед Тилль Геррит Вайделих опубликовал монографию об опере, в которой подробно описывается ее история в области композиции и исполнения.[12][13] Хотя считается, что Шуберт намеревался составить грандиозную романтическую оперу, используя большой хор и оркестр, во многих моментах работы он сохранил более простой стиль своих ранних зингшпилей. Однако в других случаях преобладают сильные вокальные линии, богатая оркестровка и резкие гармонические прогрессии. Маккей отметил, что «[в] таких разделах Шуберт показывает не только свой гений в настройке слов на музыку и свою чувствительность к оркестровым цветам, но и его способность управлять большими ресурсами больших оперных ансамблей».[3] Как элегантно заметил один критик, «большим оперным достоинством Шуберта - помимо его невероятного дарования мелодии - была способность брать реплики из слова, мысли или словесного описания и переводить их в музыкальное сопровождение».[11]

Роли

Автограф, Ария Адольфо
Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьера актеров, 24 июня 1854 г.[14]
(Дирижер: Ференц Лист )
Король ФройлабаритонАвгуст Хёфер
Маурегато, узурпаторбаритонГанс фон Мильде
Эстрелла, Дочь МаурегатосопраноРоза фон Мильде [де ]
Альфонсо, Сын короля ФройлытенорЭдуард Либерт
Адольфо, Генерал МаурегатобасКарл Майерхофер

Синопсис

Альфонсо - сын свергнутого короля Фроила, Леон. Фройла обеспокоен тем, что Альфонсо хочет возглавить восстание против Маурегато, узурпатора трона Фройлы. При дворе Леона Адольфо, амбициозный генерал, влюблен в Эстреллу, дочь Маурегато. Однако Маурегато сказал, что только человек, имеющий «Цепь Евриха», может жениться на Эстрелле. Рассерженный отказом Эстрелле в браке, Адольфо планирует переворот против Маурегато.

Во время охотничьей экспедиции Эстрелла отделяется от своей группы. Они с Альфонсо встречаются и влюбляются, не зная, кто друг. Альфонсо дает Эстрелле ожерелье, которое всегда носил с собой, и направляет ее по безопасному пути домой. Вернувшись при дворе, она рассказывает свою историю, и Маурегато признает ожерелье как «Цепь Евриха». Прежде чем он успевает рассказать ей о его значении, восстание во главе с Адольфо началось, и Адольфо захватил Эстреллу. Альфонсо узнает, что Эстрелла - дочь Маурегато, и затем встает на сторону Маурегато против повстанцев. Силы Маурегато побеждают Адольфо, и Альфонсо спасает Эстреллу. Однако у Маурегато кризис совести, и он возвращает Фройла на трон. В свою очередь, Фройла передает свою власть Альфонсо и Эстрелле.

Исторически в Королевстве Леон действительно был король по имени Froila, чей сын был Альфонсо, и королевство в свое время было обеспокоено нестабильностью и борьбой за власть, включая возможную узурпацию Mauregatus.[15]

Записи

Полная запись оперы была выпущена в 1978 г. Отмар Суитнер проведение Staatskapelle Berlin и Хор Берлинского радио и основные партии в исполнении Эдит Матис (Эстрелла), Питер Шрайер (Альфонсо), Герман Прей (Маурегато), Дитрих Фишер-Диескау (Фройла) и Тео Адам (Адольфо). Первоначально сделанный Восточногерманский Записывающая компания VEB Deutsche Schallplatten, он был впервые выпущен на Западе на EMI (каталог США: Angel SCLX-3878) и с тех пор выпущен на компакт-диске на Berlin Classics 0021562BC. Переиздан в 2013 г. Блестящая классика, 3CD 94689 5028421946894.

Рекомендации

  1. ^ Маккей, Элизабет Норман (1966–1967). «Музыка Шуберта для театра». Труды Королевской музыкальной ассоциации. 93-я сессия: 51–66.
  2. ^ а б c Нидер, Кристофер (переведенный Мэри Уиттолл) (февраль 1993 г.). "Рецензия на" Франца Шуберта, Альфонсо и Эстрелла, eine frühe durchkomponierte Oper: Geschichte und Analyze "Тилля Геррита Вайделиха". Музыка и письма. 74 (1): 94–96.
  3. ^ а б Маккей, Элизабет Норман. "Альфонсо и Эстрелла". Grove Music Online. Oxford University Press. Дои:10.1093 / gmo / 9781561592630.article.O900087.
  4. ^ а б Deutsch 1978, стр.431–439, 457 и 465
  5. ^ Deutsch 1995, п. 33.
  6. ^ а б Боас, Роберт (январь 1992 г.). «Рецензия: Живое исполнение - Торможение Шуберта». Музыкальные времена. 133 (1787): 33–41. Дои:10.2307/966249. JSTOR  966249.
  7. ^ Уокер, Алан (1993) [1987]. Ференц Лист. т. 2. Веймарские годы, 1848–1861 гг. (переработанное издание в мягкой обложке). Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. п. 289. ISBN  0-8014-9721-3.
  8. ^ Кейлер, Алан (1986). "Лист и Веймарский домашний театр". Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae. Т. 28, фас. 1/4 (1/4): 431–450. Дои:10.2307/902434. JSTOR  902434.
  9. ^ а б Дин, Винтон (Апрель 1977 г.). «Сезон университетской оперы - Чтение: Альфонсо и Эстрелла". Музыкальные времена. 118 (1610): 323–325. Дои:10.2307/958081. JSTOR  958081.
  10. ^ Чарльтон, Дэвид (ноябрь 1978 г.). «Возрождение или выживание?». Музыка 19 века. 2 (2): 159–164. Дои:10.2307/746311.
  11. ^ а б Голландия, Бернард (31 декабря 1989 г.). «Забытый Шуберт получает еще один шанс». Нью-Йорк Таймс.
  12. ^ Вайделих, Тилль Герритт (1991). Франц Шуберт, Альфонсо и Эстрелла: eine frühe durchkomponierte deutsche Oper: Geschichte und Analyze. Veröffentlichungen des Internationalen Franz-Schubert-Instituts. 7. Х. Шнайдер. ISBN  9783795206932. OCLC  721914571.
  13. ^ Бранскомб, Питер (Март 1995 г.). «Книжное обозрение: девятнадцатый век». Примечания. Вторая серия. 51 (3): 930–933.
  14. ^ Касалья, Герардо (2005). "Альфонсо и Эстрелла, 24 июня 1854 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
  15. ^ Исторические личности, стоящие за персонажами, см. Роджер Коллинз, Арабское завоевание Испании, 710–797 гг. (Бэзил Блэквелл, 1989), стр. 157–67.

Источники

дальнейшее чтение

внешняя ссылка