Земля без людей для людей без земли - A land without a people for a people without a land

Бюст Энтони Эшли-Купер, Ф. Винтера, 1886 г. В собрании Музей графства Дорсет, Дорчестер.

"Земля без людей для людей без земли"- широко цитируемая фраза, связанная с движением за создание Еврейская родина в Палестина в течение 19 и 20 веков.

Хотя обычно предполагается, что это был Сионист лозунг, фраза использовалась еще в 1843 г. Христианский реставратор священнослужитель, и его почти столетие продолжали использовать христианские реставраторы.[1][2]

Алан Даути и Диана Мьюир писали, что эта фраза никогда не была широко распространена среди евреев. Сионисты.[3][1] Анита Шапира писали, что это «было обычным явлением среди сионистов в конце девятнадцатого и начале двадцатого века».[4]

История

Вариант, по-видимому, впервые использованный христианским священником и Христианский реставратор, Ред. Александр Кейт, D.D., появился в 1843 году, когда он писал, что евреи - это «народ без страны; даже если их собственная земля, как будет показано впоследствии, в значительной степени является страной без народа».[1][5]

В наиболее распространенной формулировке Земля без народа и народ без землиэта фраза появилась в печати в обзоре книги Кейта в 1844 г. Шотландская свободная церковь журнал.[6]

Энтони Эшли-Купер, седьмой граф Шефтсбери в июле 1853 г., который был президентом Лондонское общество содействия христианству среди евреев написал в Премьер-министр Абердин что Великая Сирия была «страной без нации», нуждающейся в «нации без страны ... Есть ли такая вещь? Разумеется, древние и законные владыки земли, евреи!»[7][8] В мае следующего года он написал в своем дневнике: «Сирия« опустошена без жителей »; эти обширные и плодородные регионы скоро останутся без правителя, без известной и признанной силы претендовать на власть. Территория должна быть закреплена за тот или иной ... Есть страна без нации, и теперь Бог в Своей мудрости и милости направляет нас к нации без страны ».[9] В 1875 году Шефтсбери сообщил ежегодному общему собранию Фонд исследования Палестины что «у нас есть земля, изобилующая плодородием и богатой историей, но почти без жителей - страна без людей, и посмотрите! разбросанные по миру люди без страны».[10]

Различные фразы, использовавшиеся в досионистскую и догосударственную эпохи, включают «страна без народа для народа без страны», «земля без нации для нации без земли».[1] По словам Эдварда Саида, фраза была «земля без людей для людей без земли».[11]

Использование фразы

Использование фразы христианскими сионистами и сторонниками возвращения евреев на землю

Уильям Юджин Блэкстоун (родился в 1841 г.) стал евангелистом в возрасте 37 лет. Поездка в Святая Земля в 1881 году превратил его в страстного реставратор. Как и большинство людей в 1880-х и 90-х годах, он был потрясен спровоцированной правительством погромы проводится против русских евреев.

В Мемориал Блэкстоуна Заявление 1891 года о поддержке превращения Палестины в еврейское государство было подписано сотнями видных американцев и получило широкое внимание. Хотя Мемориал не содержал фразу «земля без народа», вскоре после возвращения из поездки в Палестину в 1881 году Блэкстоун написал в контексте своей озабоченности судьбой евреев России: «И вот, в этот самый день , мы стоим лицом к лицу с ужасной дилеммой, что эти миллионы не могут оставаться там, где они есть, и все же им некуда идти ... Эта фаза вопроса представляет собой удивительную аномалию - земля без людей и народ без земли ».[12][13]

Джон Лоусон Стоддард, популярный оратор и автор книг о путешествиях, опубликовал рассказ о путешествиях 1897 года, в котором он увещевает евреев: «Вы - народ без страны; есть страна без народа. Будьте едиными. Осуществите мечты своих старых поэтов и патриархов. . Вернись, вернись в землю Авраама ».[14]

В соответствии с Адам Гарфинкль Кейт, Шефтсбери, Блэкстоун, Стоддард и другие христиане девятнадцатого века, которые использовали эту фразу, говорили, что Святая Земля не была резиденцией нации, как Япония - это земля японцев, а Дания - земля датчан. По мнению европейских и американских христиан той эпохи, арабоязычные мусульмане и христиане, обитатели "Святой Земли", не представляли собой народ или нацию, определяемую их привязанностью к Палестине, они, скорее, представлялись часть большего Араб, Армянский или же Греческие народы.[7]

Использование фразы еврейскими сионистами

В 1901 г. Новый либеральный обзор, Исраэль Зангвилл писал, что «Палестина - страна без народа; евреи - это народ без страны».[7][15]

В ходе дебатов в Article Club в ноябре того же года Зангвилл сказал: «В Палестине проживает лишь небольшое население арабов и феллахин и блуждание, беззаконие, шантаж Бедуин племена ".[16] «Восстановите страну без народа для людей без страны. (Слушайте, слушайте.) Ибо у нас есть что дать, а также получить. Мы можем сметать шантажиста - будь он Паша или бедуин - мы можем сделать пустыню расцвести, как роза, и создать в сердце мира цивилизацию, которая может быть посредником и толкователем между Востоком и Западом ».[16]

В 1902 году Зангвилл писал, что Палестина «в настоящее время остается почти необитаемой, заброшенной и разрушенной турецкой территорией».[17] Однако в течение нескольких лет Зангвилл «полностью осознал опасность для арабов», сказав аудитории в Нью-Йорке: «В самой Палестине уже есть свои жители. пашалик Иерусалимский уже вдвое более густонаселенным, чем Соединенные Штаты, «оставляя сионистам выбор: изгнать арабов или иметь дело с« большим инопланетным населением ».[18] Он переместил свою поддержку в Схема Уганды, что привело к разрыву с основным сионистским движением к 1905 году.[19] В 1908 году Зангвилл заявил лондонскому суду, что он был наивен, когда произносил свою речь в 1901 году, и с тех пор «понял, какова плотность арабского населения», а именно вдвое больше, чем в Соединенных Штатах.[20] В 1913 году он пошел еще дальше, напав на тех, кто настаивал на повторении, что Палестина «пуста и заброшена», и называл его предателем за то, что он сообщил об обратном.[21]

В соответствии с Зеев Жаботинский, Зангвилл сказал ему в 1916 году, что «если вы хотите отдать страну народу без страны, было бы полной глупостью позволять ей быть страной двух народов. Это может вызвать только проблемы. Евреи будут страдать, и поэтому будут их соседи. Одно из двух: нужно найти другое место либо для евреев, либо для их соседей ».[22]

В 1917 году он написал: «Отдайте страну без народа, - великодушно просил лорд Шефтсбери, - людям без страны». Увы, это была ошибочная ошибка. В стране проживает 600 000 арабов ».[23]

В 1921 году Зангвилл писал: «Если лорд Шефтсбери был буквально неточен в описании Палестины как страны без народа, он был по существу прав, поскольку нет арабов, живущих в тесном слиянии с этой страной, использующих ее ресурсы и оставляющих на ней характерный отпечаток : в лучшем случае есть арабский лагерь, разрушение которого наложило бы на евреев фактический ручной труд возрождения и помешало бы им эксплуатировать феллахин, численность и более низкая заработная плата которых, кроме того, являются значительным препятствием для предполагаемой иммиграции из Польши и других центров страданий ".[24]

В 1914 г. Хаим Вейцманн, позже президент Всемирный сионистский конгресс и первый президент государства Израиль сказал: «На начальном этапе сионизм был задуман его пионерами как движение, полностью зависящее от механических факторов: есть страна, которую называют Палестиной, страной без народа, и с другой стороны, есть еврейский народ, и у него нет страны. Что еще нужно тогда, как не вписать самоцвет в кольцо, чтобы объединить этот народ с этой страной? Хозяева страны [турки-османы ?], следовательно, необходимо убедить и убедить в том, что этот брак выгоден не только [еврейскому] народу и стране, но и им самим ».[25]

Историк Кейт Уайтелам и христианский активист Митри Рахеб утверждают, что сионисты использовали эту фразу, чтобы представить Палестину «без жителей».[26][27]

Утверждения, что это не был лозунг еврейского сионизма

Историк Алан Даути процитировал Гарфинкля, что эта фраза не использовалась другими сионистскими лидерами, кроме Зангвилла.[3]

Дайана Мьюир утверждала, что эта фраза почти отсутствовала в догосударственной сионистской литературе, написав, что, за исключением Зангвилла, «неочевидно, что это когда-либо было лозунгом какой-либо сионистской организации или что оно использовалось кем-либо из движения. ведущие деятели. Его используют лишь немногие из числа догосударственных сионистских статей и книг. Эту фразу, которую так часто приписывают сионистским лидерам, удивительно трудно найти в исторических записях ".[1] Она предлагает: «Если или пока не появятся доказательства его широкого использования сионистскими публикациями и организациями, утверждение о том, что« земля без народа для народа без земли »было« широко распространенным сионистским лозунгом », следует отказаться. ".[1]

Адам Гарфинкль аналогично сомневается, что эта фраза была широко распространена среди сионистов. После подтверждения того, что эта фраза использовалась среди христиан, он пишет: «Однако если и были ранние сионисты, которые подтвердили эту фразу, они сделали бы это не так легко и надолго».[2]

Использование фразы противниками сионизма

Эту фразу часто цитируют политики и политические активисты, возражающие против сионистских заявлений, в том числе муфтий Иерусалима, Мохаммад Амин аль-Хусайни, который заявил, что «Палестина - это не земля без народа для народа без земли!»[28] 13 ноября 1974 г. лидер ООП Ясир Арафат заявил Организации Объединенных Наций: «Нашему народу очень больно наблюдать за распространением мифа о том, что его родина была пустыней, пока она не расцвела в результате труда иностранных поселенцев, что это была земля без народа».[29] В своей «Декларации независимости» от 14 ноября 1988 г. Палестинский национальный совет обвинил «местные и международные силы» в «попытках пропаганды лжи о том, что« Палестина - это земля без народа »».[30] Салман Абу Ситта, основатель и президент Палестинское земельное общество, называет фразу «злой ложью с целью сделать палестинский народ бездомным».[31] Ханан Ашрави назвал эту фразу доказательством того, что сионисты «стремились отрицать само существование и человечность палестинцев».[32]

По словам Дайаны Мьюир, самое раннее идентифицированное использование этой фразы противником сионизма произошло вскоре после того, как Великобритания выпустила Декларация Бальфура.[1] Мьюир также ссылается на другие варианты использования до образования государства, в том числе на использование в 1918 году Амира Рихами, американца ливанского происхождения, христианского арабского националиста, который писал, что «Я бы даже сказал ...« Отдать землю без народа людям без земли «если бы Палестина действительно была без народа и если бы евреи действительно были без земли». Рихами утверждал, что евреям не нужна родина в Палестине, потому что они пользуются везде «равными правами и равными возможностями, мягко говоря».[1] И использование кем-то, кого она описывает как академического арабиста начала двадцатого века, который написал, что «сам их лозунг« Земля без народа для людей без земли »был оскорблением арабов страны».[1] Американский журналист Уильям МакКракан сказал: «Раньше мы читали в наших газетах лозунг сионизма« вернуть народ стране без народа », в то время как правда заключалась в том, что Палестина уже была хорошо населена, а население быстро увеличивалось по естественным причинам. ".[1]

Интерпретация фразы учеными

Мнения ученых относительно значения фразы разделились.

Выражение сионистского видения пустой земли

Распространенное толкование этой фразы было выражением того, что земля пуста от жителей.[33][34] Другие утверждали, что во фразе «народ» определяется как нация.[35]

Литературовед Эдвард Саид, который считал это примером своего рода мышления, которое надеется «отменить и превзойти реальную реальность - группу проживающих в стране арабов - посредством будущего желания - чтобы земля была пустой для развития более достойной силой».[11] В своей книге «Вопрос о Палестине» Саид цитирует фразу в этой формулировке: «Земля без людей для людей без земли». С. Илан Трён и Джейкоб Ласснер называют опущение Саидом неопределенного артикля «а» «искажением» значения и предполагают, что это было сделано «возможно злонамеренно» с целью придать фразе значение, которое Саид и другие приписывают ей, что сионисты думали, что земля была или хотела превратить ее в землю «без людей».[36] Историк Адам Гарфинкль критикует Саида за то, что он пишет «без людей» вместо «без людей», что, по его словам, существенно меняет смысл.[7]

Историк Рашид Халиди соглашается с Саидом, интерпретируя этот лозунг как выражение сионистского утверждения о том, что Палестина пуста: «В первые дни сионистского движения многие его европейские сторонники - и другие - считали, что Палестина пуста и мало культивируется. Эта точка зрения была широко распространена. некоторыми ведущими мыслителями и писателями движения, такими как Теодор Герцль, Хаим Нахман Бялик и Макс Мандельштамм. Это было выражено в широко распространяемом сионистском лозунге: «Земля без народа для народа без земли» ».[34] Мьюир критиковал Халиди за то, что тот не признал различия между «народом» и людьми. Приводя два примера понимания Халиди «народа» как фразы, относящейся к этнически идентифицированному населению, она обвиняет Халиди в «неправильном понимании фразы« народ »только при обсуждении фразы« земля без народа »».[1]

Норман Финкельштейн интерпретирует эту фразу как попытку сионистов отрицать существование палестинского народа.[37] Историк Ави Шлайм заявляет, что лозунг, использованный Зангвиллом, использовался в пропагандистских целях, но с самого начала сионистские лидеры осознавали, что «их цель создания еврейского государства на территории, населенной арабской общиной, не может быть достигнута без побуждения одним способом или другой, большое количество арабов, чтобы покинуть Палестину ».[38]

Анита Шапира писала, что эта фраза была распространена среди сионистов конца 19-го и начала 20-го веков и «содержала легитимацию еврейского притязания на землю и устраняла любое чувство беспокойства, связанное с появлением конкурента этому притязанию».[4] Боаз Нойман также писал, что первые сионистские пионеры использовали эту фразу, цитируя книгу Давид Бен-Гурион и Ицхак Бен-Цви.[39] Труды пионеров сионизма (Halutzim) были полны выражений о Палестине как о пустой и безлюдной земле.[39]

Выражение намерения этнической чистки

Историк Нур Масалха рассматривает эту фразу как свидетельство сионистского намерения осуществить программу этнической чистки палестинского арабского населения - программу, эвфемистически названную «трансфером». Согласно Масалье, сионистский демографический «расизм» и сионистская одержимость палестинцами »демографическая угроза «информировали израильских официальных лиц с момента создания государства Израиль».[40][41]

Выражение желания, чтобы арабы ушли

Гада Карми и Юджин Котран интерпретировать эту фразу как часть преднамеренного игнорирования, не выражая неосведомленность о существовании палестинских арабов со стороны сионистов, а позднее и израильтян, а скорее как факт, что сионисты и израильтяне предпочитали делать вид, что палестинские арабы не существует и тот факт, что евреи хотели, чтобы они ушли.[42] Нур Масалха, внося свой вклад в отредактированный сборник Гады Карми и Юджина Котрана, цитирует ведущего сатирика Израиля Дэн Бен-Амоц, который заметил, что «арабов нет в наших учебниках [для детей]. Это, очевидно, соответствует принятым нами еврейско-сионистско-социалистическим принципам». Народ без земли возвращается к а-земля-без-людей ".[43]

Выражение несуществования палестинской нации

Другая группа ученых интерпретирует выражение как выражение спорного утверждения, что в девятнадцатом веке и ХХ века до Первой мировой войны, арабы, живущие в Палестине не являлось самосознающий национальную группу, «народ».[7]

Историк Гертруда Химмельфарб писал, что «Шефтсбери, как и более поздние сионисты, явно имел в виду под« народом »узнаваемый народ, нацию».[44]

Историк Гудрун Кремер пишет, что эта фраза была политическим аргументом, который многие ошибочно приняли за демографический.[45] "Это означало не то, что в Палестине не было людей ... Скорее, это означало, что люди, живущие в Палестине, не были а люди с историей, культурой и законными претензиями на национальное самоопределение ... Палестина содержала людей, но не а люди".[46]

Стивен Пул в книге об использовании языка в качестве оружия в политике объясняет эту фразу следующим образом: «Конкретное утверждение не было явно ложным, что территория была безлюдной или что живущие на ней не люди, а то, что они не составляют «народ», другими словами, утверждалось, что у них не было концепции нации в современном западном смысле ".[47]

По мнению историка Адам М. Гарфинкль, простое значение этой фразы состояло в том, что евреи были нацией без государства, в то время как их прародина, Израиль, в то время (девятнадцатый век) не была резиденцией какой-либо нации.[7]

Профессор Колумбийского университета Гил Эйал пишет: «На самом деле верно и обратное. Сионисты никогда не прекращали обсуждать палестинский национализм, спорить с ним и о нем, осуждая его, подтверждая или отрицая его существование, указывая на его достоинства или пороки ... «отрицание» является упрощенным и игнорирует исторический феномен полемического дискурса, вращающегося вокруг центральной оси, представленной арабским или палестинским национализмом ... ».[48]

Как территориальное требование, основанное на эффективности

Политический теоретик Тамар Майзельс считает аргумент, выдвинутый лозунгом, как подпадающий под категорию Локк территориальные претензии, основанные на эффективности, в которых национальные государства, включая Австралию, Аргентину и Соединенные Штаты, аргументируют свое право на территорию на том основании, что тот факт, что эти земли могут поддерживать гораздо больше людей под их правительством, чем поддерживались методами коренных народов дает право владения.[49]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k Диана Мьюир, «Земля без народа для народа без земли», Middle Eastern Quarterly, весна 2008 г., Vol. 15, №2
  2. ^ а б Гарфинкль, Адам, Евреоцентризм: почему евреев хвалят, обвиняют и используют для объяснения буквально обо всем, Джон Вили и сыновья, 2009, стр. 265.
  3. ^ а б Алан Даути, Еврейское государство, столетие спустя (Беркли: University of California Press, 2001), стр. 267.
  4. ^ а б Земля и власть: сионистское прибегание к силе, 1881–1948 (Исследования по еврейской истории) / Анита Шапира; перевод Уильяма Темплера. Oxford University Press, 1992, стр. 41 и далее.
  5. ^ Александр Кейт, Земля Израиля согласно завету с Авраамом, Исааком и Иаковом (Эдинбург: Уильям Уайт и Ко, 1843), стр. 43
  6. ^ Журнал United Secession, изданный Джоном Вардлоу, Эдинбург, 1844 г., стр. 198
  7. ^ а б c d е ж Гарфинкль, Адам М., «О происхождении, значении, употреблении и злоупотреблении фразой». Ближневосточные исследования, Лондон, октябрь 1991 г., т. 27
  8. ^ Мел Скульт (1978). Ожидания тысячелетия и еврейские свободы: исследование попыток обращения евреев в Великобритании до середины девятнадцатого века. Brill Archive. п. 91.
  9. ^ Эдвин Ходдер (1887). Жизнь и работа седьмого графа Шефтсбери, К.Г.. II. Лондон: Кассель и компания. п. 478. Намек Шефтсбери - это Исаия 6:11: «Пока города не будут разорены без жителей, и дома без людей, и земля совершенно не опустеет».
  10. ^ Фонд исследования Палестины (1875 г.). Квартальный отчет за 1875 г.. Лондон. п.116.
  11. ^ а б Саид, Эдвард, (Нью-Йорк: Times Books, 1979), Вопрос о Палестине, стр. 9.
  12. ^ Дэвис, Моше (1995). Америка и Святая Земля, Vol. 4 в серии, Глазами на Сион. Вестпорт, Коннектикут: Praeger. С. 64–66.
  13. ^ Яаков, Ариэль (1991). От имени Израиля; Отношение американских фундаменталистов к евреям, иудаизму и сионизму, 1865–1945 гг.. Бруклин, Нью-Йорк: издательство Carlson Publishing. п. 74.
  14. ^ Джон Л. Стоддард. Лекции: иллюстрированные и украшенные видами всемирно известных мест и людей, являющиеся идентичными дискурсами, проводившимися в течение последних восемнадцати лет под названием лекций Стоддарда, Vol. 2. 1897 г., цитируется у Гарфинкля.
  15. ^ Исраэль Зангвилл, «Возвращение в Палестину», New Liberal Review, декабрь 1901 г., стр. 615
  16. ^ а б Исраэль Зангвилл, «Коммерческое будущее Палестины», дебаты в Article Club, 20 ноября 1901 г. Опубликовано Greenberg & Co. Также опубликовано в Английский иллюстрированный журнал, Vol. 221 (февраль 1902 г.), стр. 421–430.
  17. ^ Исраэль Зангвилл (22 февраля 1902 г.). «Провидение, Палестина и Ротшильды». Динамик. 4 (125): 582–583.
  18. ^ И. Зангвилл, Голос Иерусалима, MacMillan, 1921, стр. 92, отчетная речь 1904 года.
  19. ^ Х. Фарис, Вызов Израиля Зангвилла сионизму, Журнал палестинских исследований, Vol. 4, № 3 (Весна, 1975), стр. 74–90.
  20. ^ Морис Саймон (1937). Выступления Статьи и письма Израиля Зангвилл. Лондон: Сончино Пресс. п. 268.
  21. ^ Саймон (1937), стр. 313–314. Он продолжил: «Что ж, последовательность может быть политической добродетелью, но я не вижу достоинства в последовательной лжи».
  22. ^ Цитируется по Йосефу Горни, Сионизм и арабы, 1882–1948 гг. (Oxford: Clarendon Press, 1987), стр. 271
  23. ^ И. Зангвилл, Голос Иерусалима, MacMillan, 1921, стр. 96
  24. ^ Зангвилл, Израиль, Голос Иерусалима, Макмиллан, Нью-Йорк, 1921, стр. 109
  25. ^ Weizmann, 28 марта 1914 г., в Barnet Litvinoff, (ed.), The Letters and Papers of Chaim Weizmann, Vol.I, Series B (Jerusalem: Israel University Press, 1983), pp.115–6
  26. ^ Whitelam, Keith, Изобретение древнего Израиля: замалчивание палестинской истории, Routledge, Лондон, 1996, стр.58
  27. ^ Рахеб, Митри, я палестинский христианин, Fortress Press, Миннеаполис, 1995, стр. 152
  28. ^ Исламское пробуждение между неприятием и экстремизмом, Юсуф Аль-Карадави, Нэнси Робертс, 2006, стр. 78
  29. ^ Уолтер Лакер и Барри Рубин, редакторы, Израильско-арабский читатель: документальная история ближневосточного конфликта (Нью-Йорк: Penguin, 2001), стр. 174–5
  30. ^ "Декларация независимости Палестинского национального совета", Алжир, 14 ноября 1988 года.
  31. ^ Мэтт Хортон, «Атлас Палестины 1948 года», Вашингтонский доклад по делам Ближнего Востока, август 2005 г., стр. 58
  32. ^ Ханан Ашрави, Sydney Morning Herald, 6 ноября 2003 г.
  33. ^ Нур Масальха, Изгнание палестинцев: концепция «перехода» в сионистской политической мысли, 1882–1948, 1992.
  34. ^ а б Рашид Халиди, «Палестинская идентичность»; Построение современного национального сознания (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1997), стр. 101.
  35. ^ Шай Афсай, «« Невеста прекрасна, но она замужем за другим мужчиной »: историческая выдумка и антисионистский миф», Шофар, том 30, № 3 (2012), стр. 35–61.
  36. ^ Евреи и мусульмане в арабском мире: преследуемые прошлым, реальным и воображаемым; Джейкоб Ласснер, Илан Трэн, 2007, стр. 303
  37. ^ Образ и реальность израильско-палестинского конфликта, Норман Г. Финкельштейн, опубликованный Verso, 2003 г., глава II, «Земля без народа».
  38. ^ Шлайм, Ави (9 июня 1994 г.). "Это можно сделать". Лондонское обозрение книг. 16 (11): 26–27. Получено 16 октября 2012.
  39. ^ а б Боаз Нойман (2001). Земля и желание в раннем сионизме. Издательство Брандейского университета. С. 79, 217.
  40. ^ Масалха, Нур, Земля без народа: Израиль, перемещение и палестинцы, 1949–1996, Фарбер и Фарбер, 1997
  41. ^ смотрите также: Сари Макдиси, «Саид, Палестина и гуманизм освобождения», Critical Inquiry, 31 (2005): 443; idem, "Железная стена колонизации", Counterpunch, 26 января 2005 г.
  42. ^ Исход палестинцев, 1948–1998, Гада Карми, Юджин Котран, Лондонский университет. Центр исламского и ближневосточного права, Garnet & Ithaca Press, 1999, стр. 66–67.
  43. ^ Дан Бен-Амоц, Сепорей Абу-Нимр [Истории Абу-Нимра] (Тель-Авив: Змора-Битан, 1982 [иврит]), стр.155, цитируется в Исход палестинцев, 1948–1998 гг., Гада Карми, Юджин Котран, Лондонский университет. Центр исламского и ближневосточного права, Garnet & Ithaca Press, 1999, стр. 66–67.
  44. ^ «До пастора Хаги был лорд Шефтсбери», Гертруда Химмельфарб, Mosaic Magazine, октябрь 2013 г.
  45. ^ История Палестины: от османского завоевания до основания государства Израиль, Гудрун Кремер, Princeton University Press, 2008, Глава шестая.
  46. ^ История Палестины: от османского завоевания до основания государства Израиль, Гудрун Кремер, Princeton University Press, 2008, стр. 165-6
  47. ^ Пул, Стивен, Unspeak: как слова становятся оружием, как оружие становится сообщением и как это сообщение становится реальностью, 2007, стр. 84
  48. ^ Разочарование Востока: опыт в арабских делах и израильском государстве, Гил Эйал, Stanford University Press, 2006, стр. 81 год
  49. ^ Территориальные права, Тамар Майзельс, Springer, 2005, глава 5, «Земля без народа - оценка территориальных претензий Натина на основе эффективности», стр. 63–73