Зензизензизензик - Zenzizenzizenzic
Зензизензизензик это устаревшая форма математическая запись представляющий восьмая степень ряда (то есть зензизензизензик Икс является Икс8), начиная с того времени, когда силы записывались словами, а не надстрочными числами. Этот термин был предложен Роберт Рекорд, 16-го века валлийский писатель популярных математика учебники, в его работе 1557 г. Точильный камень Витте (хотя его правописание было зензизензизензике); он написал, что это "Doeth представляет квадрат квадратов прямо".
В то время, когда Рекорд предложил это обозначение, не было простого способа обозначить полномочия чисел, кроме квадратов и кубиков. Корневое слово для обозначения Рекорда - zenzic, что является Немецкий написание средневековый итальянский слово цензу, что означает «квадрат».[1] Поскольку квадрат квадрата числа является его четвертой степенью, Рекорд использовал слово зензизензик (произносится им как зензизензике), чтобы выразить это. Некоторые из этих терминов ранее использовались в латинском «zenzicubicus», «zensizensicus» и «zensizenzum».[2] Точно так же, поскольку шестая степень числа равна квадрату его куба, Рекорд использовал слово зензикубике выразить это; более современное написание, зензикубе, находится в Сэмюэл Джик с Логистика. Наконец, слово зензизензизензик обозначает квадрат квадрата квадрата числа, который является его восьмой степенью: в современных обозначениях,
Рекорд предложил три математических термина, с помощью которых любая степень (то есть индекс или показатель степени ) больше 1 может быть выражено: zenzic, т.е. в квадрате; кубический; и Sursolid, т.е. возведен в простое число больше трех, наименьшее из которых - пять. Sursolids были следующими: 5 - первый; 7, второй; 11, третий; 13, четвертый; и Т. Д.
Следовательно, число, возведенное в степень шести, будет зензикубический, число, возведенное в степень семи, будет вторым сюрсолидом, следовательно, биссурсолид (не кратное двум и трем), число, возведенное в двенадцатую степень, будет "зензизензикубическим", а число, возведенное в степень десяти, будет квадрат (первого) сюрсолида. Четырнадцатая степень была квадратом второго сурсолида, а двадцать вторая - квадратом третьего сурсолида.
Любопытно, что в тексте Джика написанная экспонента 0 обозначается как равная «абсолютному числу, как если бы у него нет Знака», таким образом, используется обозначение x0 относится только к x, в то время как записанная экспонента 1 в его тексте означает «корень любого числа», таким образом, используя обозначение x1 для обозначения того, что сейчас известно как x0.5.
Это слово, как и система, устарели, разве что из любопытства; в Оксфордский словарь английского языка (OED) имеет только одну ссылку на это.[3][4]Это не только математическая странность, но и лингвистическая странность: зензизензизензик имеет больше Zs чем любое другое слово в OED.[5][6]
Сэмюэл Джик дает zenzizenzizenzizenzike (квадрат квадрата квадрата квадрата, или 16-я степень) в таблице в Полный текст арифметики:[7]
Индексы Символы Значение персонажей 0 N Абсолютное число, как будто на нем нет отметки ... ... ... 16 ℨℨℨℨ Zenzizenzizenzizenzike или Квадрат квадратов в квадрате ... ... ...
Примечания
- ^ Куинион, Майкл, "Зензизензензич - восьмая степень числа", World Wide Words, получено 19 марта 2010.
- ^ Майкл Стифель. Арифметика Интегра (на латыни). Нюрнберг. п. 61.
- ^ Рыцарь (1868).
- ^ Рейли (2003).
- ^ "Рекорд также придумал зензизензизензик, слово в Оксфордский словарь английского языка (OED) с большим количеством Z, чем у любого другого "(Рейли 2003 ).
- ^ Уникально содержит шесть Z с. Таким образом, это единственный гексазетический слово в английском языке. «Числовые прилагательные, греческие и латинские числовые префиксы». phrontistery.info. Получено 19 марта 2010.
- ^ Сэмюэл Джик (1701). Сэмюэл Джик Младший (ред.). Полный текст арифметики. Лондон: Т. Ньюборо. п. 272.
Рекомендации
- Гебра, Алексиус Дж. (2003), Мера за меру: история британских, метрических и других единиц, Издательство Университета Джона Хопкинса, ISBN 978-0-8018-7072-9.
- Найт, Чарльз (1868), Английская циклопедия, Брэдбери, Эванс, стр. 1045.
- Рейли, Эдвин Д. (2003), Вехи компьютерных наук и информационных технологий, Издательство Greenwood Publishing Group, стр. 3, ISBN 978-1-57356-521-9.
- Тодд, Ричард Ватсон (2006), Много шума об английском, Издательство Николаса Брили, ISBN 978-1-85788-372-5.
- Ульдрих, Джек (2008), «Глава 2. Сила Зензизензензик», Jump the Curve: 50 основных стратегий, которые помогут вашей компании опережать новейшие технологии, Адамс Медиа, ISBN 978-1-59869-420-8.