Вертумн - Vertumnus

Вертумн и Помона (ок. 1618 г.) Питер Пауль Рубенс

В Римская мифология, Вертумн (латинский произношение:[ˈWɛrtʊmnʊs]; также Vortumnus или же Vertimnus) бог времен года, перемен[1] и рост растений, а также сады и фруктовые деревья. Он мог менять форму по желанию; используя эту силу, согласно Овидий с Метаморфозы (xiv) он обманул Помона поговорить с ним, переодевшись старухой и проникнув к ней фруктовый сад, затем используя повествовательное предупреждение об опасностях отказа от жениха (встроенная история о Ифис и Анаксарете ) чтобы соблазнить ее. Сказку о Вертумне и Помоне назвали «первой исключительно латинской сказкой».[2]

Вертумн фестиваль был назван Вертумналия и состоялся 13 августа.[3]

Культ и происхождение

Вертумн и Помона (1682–1683) по Лука Джордано

Название Vortumnus скорее всего происходит от этрусского Voltumna. На его формирование на латыни, вероятно, повлиял латинский глагол Vertere означает "изменить", отсюда и альтернативная форма Вертумн. Древние этимологии основывались на часто поверхностном сходстве звука, а не на принципах современной научной лингвистики, но отражали древние интерпретации функции божества.[4] Написав о Фестиваль Весты в его стихотворении о Римский календарь Овидий вспоминает времена, когда форум все еще был тростниковым болотом, и «тот бог, Вертумн, имя которого соответствует многим формам, / еще не был так назван из-за того, что перекрыл реку плотиной» (Averso Amne).[5]

Варрон был убежден, что Вортумн был этруском и главным богом.[6] Культ Вертумна прибыл в Рим около 300 г. до н.э., и храм ему был построен на Авентинский холм к 264 г. до н.э., дате, когда Волсинии (этрусская Велзна) пали римляне. Проперций, главный литературный источник о боге, также утверждает, что бог был этрусским и происходил из Volsinii.

Картина Вертумн (ок. 1590 г.) Джузеппе Арчимбольдо изображает Рудольф II как Vertumnus.

Проперций - это бронзовая статуя Вортумна.[7] сделано легендарным Мамуриус Ветуриус, которому также приписывают двенадцать ритуальных щитов (Ancilia ) из Марс священники Салий. Бронзовая статуя заменила древнюю клен статуя (ксоанон ) предположительно был доставлен в Рим во времена Ромул.[8] Статуя вортумна (сигнум Вортумни) стоял в простом храме, расположенном в Викус Тускус недалеко от Forum Romanum,[9] и был оформлен в соответствии со сменой времен года. В своем стихотворении о боге Проперций заставляет статую Вортумна говорить от первого лица, как будто с прохожим.[10]

Основание статуи было обнаружено в 1549 году, возможно, до сих пор. на месте, но с тех пор был утерян. Надпись[11] ознаменовал восстановление статуи под Диоклетиан и Максимиан в начале 4 векаОБЪЯВЛЕНИЕ.[12]

Классическая традиция

А рококо Vertumne et Pomone (1760) по Жан-Батист Лемойн

Предмет Вертумн и Помона обращался к европейским скульпторам и художникам XVI-XVIII веков, обеспечивая замаскированный эротический подтекст в сценарии, в котором юная женская красота противопоставлялась пожилой женщине. старуха. Рассказывая сказку в Метаморфозы Овидий заметил, что поцелуи Вертумна никогда не давались старухе:[13] "так Цирцея за улыбкой скрывается злое намерение, а горячие поцелуи Вертумна плохо подходят для маскировки старухи ».[14]

Тема даже была вплетена в гобелен последовательно с общей темой Любовь богов, из которых середина 16 века Брюссельский гобелен в Музей Галуста Гюльбенкяна, Лиссабон, сотканный из мультфильмов, приписываемых Ян Вермеен, должно быть одним из первых. Франсуа Буше предоставил дизайн для ткача по гобеленам Мориса Жака в Гобеленовая фабрика гобеленов для серии, которая включала Вертумн и Помона (1775–1778). Похожая тема эротической маскировки встречается с Юпитер ухаживает Каллисто в образе дианы, пример которого есть на Музей Дж. Пола Гетти.

Вертумн и Помона (1717) автор: Франческо Пенсо, в аллее Летнего сада, Санкт-Петербург

Мадам де Помпадур, который хорошо пел и изящно танцевал, исполнял роль Помоне в пастораль представлен небольшой аудитории на Версаль;[15] скульптура Жан-Батист Лемойн (1760) намекает на это событие.

Камилла Клодель создал чувственную мраморную версию "Вертумна и Помоны" в 1905 году (Музей Родена, Париж).

Иосиф Бродский написал стихотворение о Вертумне.

Современные интерпретации

Дэвид Литтлфилд находит в эпизоде ​​движение из изнасилование взаимному желанию, направленному против упорядоченного, "цивилизованного" Латинский пейзаж.[16]

И наоборот, Роксана Джентилкор читает в своей дикции и повествовательных стратегиях образы обмана, завуалированной угрозы и соблазнения, в которых Помона, прирученная гамадриада теперь олицетворяя фруктовый сад, не имеет голоса.[17]

Рекомендации

  1. ^ «Вертумн, в тот же поворотный год» (Томас Наше, Последняя воля и завещание лета (1592, напечатано 1600)).
  2. ^ Она названа первой исключительно латинской сказкой Чарльза Фантацци «Возрождение римского мифа в сказке Помона-Вертумна» в Н. Барбу. и другие., ред. Овидиан (Бухарест, 1976: 288), как отмечает Роксана Джентилкор в «Пейзаж желаний: сказка о Помоне и Вертумне в« Метаморфозах »Овидия», Феникс 49.2 (Лето 1995: 110-120), стр. 110 («Это также называют первой исключительно латинской сказкой») и примечание 1.
  3. ^ Овидий, Fasti.
  4. ^ Этимология в Проперции, Элегия 4; комментарий Л. Ричардсона-младшего (1977), отмечая, что этимология не филологически звук.
  5. ^ Овидий, Fasti, Книга 6, 9 июня.
  6. ^ Варрон, De lingua latina V.46: "Ab eis [этруски] dictus Vicus Tuscus, et ideo ibi Vortumnum stare, quod is deus Etruriae princeps"
  7. ^ Проперций, Элегия 4.2.41-46
  8. ^ Дэниел П. Хармон, "Религия у латиноамериканских элегистов", Aufstieg und Niedergang der römischen Welt 2.16.3 (1986), стр. 1960–61; W.A. Camps, Проперций: Книга элегий IV (Cambridge University Press, 1968), стр. 77.
  9. ^ Майкл С. Дж. Патнэм, «Святилище Вортумнуса» Американский журнал археологии объем71, 2, стр 177-179 (апрель 1967).
  10. ^ Э. К. Маркиз (1974) "Вертумн в свойствах 4, 2". Гермес, об.102, № 3, с. 491-500.
  11. ^ CIL VI.1.804: VORTUMNUS TEMPORIBUS DIOCLETIANI ET MAXIMIANI
  12. ^ Р. Ланчиани (1903) История дельи Скави ди Рома т. II, стр. 204f.
  13. ^ Qualia numquam vera dedisset анус
  14. ^ Дональд Латейнер (1996) «Невербальное поведение в поэзии Овидия, в первую очередь Метаморфозы 14", Классический журнал, об.91 № 3, стр. 225-253 (февраль – март 1996 г.).
  15. ^ "Pourquoi" Le Devin du Village est un pastorale? "[постоянная мертвая ссылка ]
  16. ^ Дэвид Литтлфилд (1965) «Помона и Вертумн: воплощение истории в произведениях Овидия. Метаморфозы" Арион объем4, 470 с.
  17. ^ Роксана Джентилкор (1995) «Пейзаж желаний: Сказка о Помоне и Вертумне в« Метаморфозах »Овидия», Феникс 49.2 (Лето 1995: 110-120).

внешняя ссылка