Велимир Хлебников - Velimir Khlebnikov
Велимир Хлебников | |
---|---|
Родившийся | Виктор Владимирович Хлебников 9 ноября [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 28 октября] 1885 г. Малые Дербеты, Астраханская губерния, Российская империя |
Умер | 28 июня 1922 г. Крестцы, Новгородская область, Российская СФСР, Советский союз | (36 лет)
Псевдоним | Велимир Хлебников |
Литературное движение | Русский футуризм |
Виктор Владимирович Хлебников, более известный псевдоним Велимир Хлебников[1] (Русский: Велими́р Хле́бников, IPA:[vʲɪlʲɪˈmʲir ˈxlʲɛbnʲɪkəf]; 9 ноября [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 28 октября] 1885 - 28 июня 1922), русский поэт и драматург, центральная часть Русское футуристическое движение, но его работа и влияние простираются далеко за его пределы. Влиятельный лингвист Роман Якобсон провозгласил Хлебникова «величайшим мировым поэтом нашего века».[2][3]
биография
Виктор Владимирович Хлебников родился в 1885 году в г. Малые Дербеты, Астраханская губерния, Российская империя (в настоящее время Калмыкия ). Он был из русский, Армянский и Запорожский казак спуск.[4] Его младшая сестра Вера Хлебникова была художницей. Он переехал в Казань, где он учился в школе. Затем он учился в школе в Санкт-Петербург. В конце концов он бросил школу, чтобы стать писателем на полную ставку.[5] Его самые ранние работы относятся к 1908 году.[3]
В 1909-10 годах он познакомился с будущими русскими футуристами. Василий Каменский, Давид Бурлюк, и Владимир Маяковский.[3] Скоро Хлебников будет принадлежать Гилея, наиболее значительная группа футуристов России (наряду с Маяковским, Алексей Крученых, Давид Бурлюк и Бенедикт Лившиц ). Тем не менее, он уже написал много значительных стихов до того, как футуристическое движение в России сформировалось. Среди современников он считался «поэтом-поэтом» (Маяковский называл его «поэтом для продюсеров») и гением-индивидуалистом.[нужна цитата ] Хлебников участвовал в издании Пощечина общественному вкусу в 1912 году, что было важнейшей составляющей русской поэзии футуризма.[5]
Хлебников известен такими стихотворениями, как «Заклинание смехом», «Бобеоби пел губы», «Кузнечик» (все 1908–1909), «Змеиный поезд» (1910), пролог к футуристической опере. Победа над солнцем (1913), драматические произведения, такие как «Ошибка смерти» (1915), прозаические произведения, такие как «Ка» (1915), и так называемая «супер-сказка» (сверхповесть) »Зангези ", своего рода экстатическая драма, написанная частично на изобрел языки богов и птиц.[нужна цитата ] Он опубликовал Избранные стихотворения с постскриптумом, 1907–1914 гг. около 1914 года. Казимир Малевич и Павел Филонов со-проиллюстрировал это.[5]
В своем творчестве Хлебников экспериментировал с русский язык, опираясь на свои корни, чтобы изобрести огромное количество неологизмы, и находя значение в формах и звуках отдельных букв Кириллица. Вместе с Крученых он возник заум, перевод, бросающий вызов языку, который, вероятно, используется птицами.
Он написал футурологический очерки о возможной эволюции массовых коммуникаций («Радио будущего»), транспорта и жилья («Мы и наши здания»). Он описал мир, в котором люди живут и путешествуют в мобильных стеклянных кабинах, которые могут прикрепляться к небоскреб -подобные структуры, и в которых все человеческие знания могут быть распространены в мире посредством радио и автоматически отображается на гигантских книжных дисплеях на улицах. В 1912 году он также опубликовал метод предсказания исторических событий; один из приведенных примеров - «крах империи в 1917 году».[3]
Хотя Хлебников поддерживал 1917 Русская революция и разделял многие из его утопических взглядов, его работы подвергались критике со стороны Советов за несоответствие строгим ограничениям социалистический реализм.[6]
В 1921 году он смог поехать в Персию; взволнованный своим прибытием, он писал стихи, описывающие захватывающие события и достопримечательности вокруг него.[7] Он также подружился с несколькими дервишами. В августе того же года он был вынужден вернуться в Россию.
В последние годы жизни Хлебников увлекся Славянская мифология и Пифагорейская нумерология, составляя длинные «Таблицы судьбы», разлагающие исторические интервалы и даты на функции чисел 2 и 3.
Хлебников умер в гостях в доме своего друга Петра Митурича недалеко от Крестцы в июне 1922 г. Его последняя болезнь не была диагностирована; он страдал от гангрены и паралича (кажется, он не смог восстановить свои ноги после госпитализации в Харькове в 1920 году), и было высказано предположение, что он умер от заражения крови или токсемии.[8]
А малая планета 3112 Велимир обнаружен Советский астроном Николай Степанович Черных в 1977 году назван его именем.[9][страница нужна ]
Крылья с золотым ползанием
Из его тончайших сухожилий,
Кузнечик загрузил свой прицеп-брюхо
Со многими прибрежными травами и верованиями.
"Пинг, пинг, пинг!" tra-lah-ed the zingzinger.
О, крутой!
О, просвети!
Кузнечик Кузнечик (1908-1909)
История издательства
- Длинные стихи
- 1910: «Змеиный поезд»
- 1913: Пролог к футуристической опере Победа над солнцем
- Игры
- 1912: Маленький дьявол[10]
- Книги
- 1912: Учитель и ученик. Беседа[11]
- 1914: Рев! Рукавицы, 1908–1914 гг.[12]
- 1915: Ошибка смерти[13]
- 1921: "Прачка и другие стихи" [13]
- 1922: Зангези (сверхповесть)
- Радио Проект
- 1921: Радио будущего[14]
- Короткие истории
- 1913: «Николай»[15]
Рекомендации
- ^ Также романизированный Велемир и Хлебников, Хлебников, или же Хлебников.
- ^ Роман Якобсон о Велимире Хлебникове
- ^ а б c d "Велимир Хлебников". Моноскоп. Получено 28 июля 2020.
- ^ Джеймс Р. Рассел, «Черный дервиш армянского футуризма», Журнал арменоведческих исследований, 10
- ^ а б c «Избранные стихотворения с постскриптумом, 1907–1914». Всемирная цифровая библиотека. 1914. Получено 2013-09-28.
- ^ Кук, Раймонд (1987). Велимир Хлебников: критическое исследование. Издательство Кембриджского университета. п.2.
- ^ Хлебников, Велимир (1985). Дуглас, Шарлотта (ред.). Король времени: Избранные произведения русского футурианца. Перевод Шмидта, Пол. Издательство Гарвардского университета. п. 39.
- ^ Собрание сочинений Велимира Хлебникова: письма и теоретические труды (Издательство Гарвардского университета, 1987; ISBN 0674140451), п. 33, п. 98.
- ^ Лутц Шмадель (2003). Словарь названий малых планет (5-е изд.). Springer. ISBN 3-540-00238-3.
- ^ «Творения, 1906–1908». Всемирная цифровая библиотека. 1912. Получено 2013-09-29.
- ^ «Учитель и ученик. Разговор». Всемирная цифровая библиотека. 1912. Получено 2013-09-29.
- ^ «Рев! Рукавицы, 1908–1914». Всемирная цифровая библиотека. 1914. Получено 2013-09-28.
- ^ а б http://home.earthlink.net/~gwkern/Khleb.htm
- ^ "Велимир Хлебников - Радио будущего (радиопроект, 1921) - Слушайте и открывайте музыку на Last.fm". www.last.fm. Получено 2016-04-12.
- ^ Браун, Кларенс (1993-01-01). Портативный русский читатель двадцатого века. Пингвин. ISBN 9780142437575.
велимир.
- Хлебников Велимир, Змеиный поезд: Поэзия и проза, переведенный Гэри Керном, Ричардом Шелдоном, Эдвардом Дж. Брауном, Нилом Корнуэлл и Лили Фейлер. Под редакцией Гэри Керна, с введением Эдварда Дж. Брауна. (Анн-Арбор: Ардис, 1976), 338 стр. ISBN 0-88233-177-9 (ткань), ISBN 0-88-233-178-7 (мягкая обложка).
- Хлебников Велимир, Король времени (Шмидт, Пол, пер.; Дуглас, Шарлотта, ред.) Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1990. ISBN 0-674-50516-6
- Маккей, Джон. Надпись и современность: от Вордсворта до Мандельштама. Блумингтон: Издательство Индианского университета, 2006. ISBN 0-253-34749-1
внешняя ссылка
- 'Велимир Хлебников и «Смещение» как поэтика » в Обзор Cordite Poetry (Английский)
- Избранные стихи Хлебникова (Двуязычный)
- Слушайте интерпретацию "Радио будущего" Хлебникова в музыкальном блоге Acousmata.
- Английский перевод 5 стихотворений
- Включает английские переводы пяти стихотворений, 113–117
- Английский перевод пяти стихотворений
- Английский перевод девяти стихотворений