Улла Винблад - Ulla Winblad
Улла Винблад был полувымышленным персонаж во многих из Карл Майкл Беллман работает. Она сразу идеализированная рококо богиня и проститутка в таверне, а также ключевая фигура в песнях Беллмана о Послания Фредмана. Персонаж был частично вдохновлен Мария Кристина Киеллстрём (1744–1798).
Двойной персонаж
Пол Бриттен Остин резюмирует двойственную природу Уллы Винблад:
- "Улла одновременно нимфа таверн и богиня вселенной рококо изящных и горячих фантазий ».[1]:82
Послания Фредмана отличаются сочетанием реализма - выпивки, бедности, азартных игр, проституции, старости - с элегантными мифологическими расцветами рококо, что позволяет Беллману добиться как комических, так и элегических эффектов. Бриттен Остин цитирует Афзелиуса:[1]:81–82
Некоторые из самых личных стихов поставлены с тяжелым наложением классической мифологии ... Это как если бы занавес с целым миром богов и богинь на розовых облаках в стиле рококо ... внезапно поднялся, открывая таверну-интерьер с шаткой стулья, пролитые и разбитые стаканы, ошеломляющие клиенты и распутные барменши [Н. Афзелиус).]
Самая распутная из официанток «на розовых мифологических облаках» - это, конечно, Улла Винблад. В Послании 36 (По поводу бегства Уллы Винблад), Беллман «в самом своем рококо» описывает Уллу, спящую в спальне таверны, в то время как хозяин смотрит в замочную скважину, а снаружи ждут три возбужденных пьяницы. Когда она просыпается, три амура в стиле рококо помогают ей с макияжем, парфюмом и прической. Затем она вбегает в бар, оживает бокалом бренди и уходит с самым слепым из ожидающих гостей, «оставив потрясенных обитателей таверны созерцать Уллы стакан там, где она его оставила, пустой и разбитый о стойку ".[1]:82–83
Улла и настоящая Мария Кристина Киеллстрём
Вымышленная Улла Винблад и настоящая Мария Кристина Киеллстрём часто путали, но совсем не то же самое.[2] Килльстрём, родившаяся в 1744 году в бедной семье, позаимствовала фамилию мачехи Винблад (это имя означает виноградный лист). Около 1763 года она нашла работу на шелковой фабрике. В возрасте около двадцати лет Килльстрём прославилась тем, что забеременела от шведского дворянина графа Вильгельма Шильдта. А в 1767 году, не имея постоянной работы, ее обвинили в ношении красного шелкового плаща, запрещенного предмета роскоши; но, в отличие от Уллы, ее оправдали. К 1770 году Килльстрём переехал из центра города; она и еще одна девочка, которую звали Улла, были официально зарегистрированы как подозреваемые их домовладельцем в «разгульной жизни».[1]:84–85
Беллман познакомился с Кильльстремом примерно в 1769 году. Вскоре после этого он впервые спел Уллу Винблад в послании Фредмана № 25 под названием Это попытка пастырского вкуса вакханалии, написанная на переезде Уллы Винблад в Юргорден..[1]:86 Это начинается с рококо "ангелы, дельфины, зефиры и вся мощь Пафоса (сравните иллюстрацию к книге Буше Рождение Венеры) и музыкальные расцветы на валторне ("Corno") и заканчиваются Уллой как "моя нимфа" и сентиментальностью "Пусть любовь войдет в нашу жизнь".[3]
Беллман проработал инцидент с шелковой накидкой в прекрасном Послании 28 в стиле рококо, где Фредман видит «богиню», элегантно одетую, с незаконно расшитыми рюшами нижними юбками.[1]:86
Килльстрём вышла замуж за таможенника Эрика Нордстрема в 1772 году: Беллман нашел ему работу. Пара жила очень близко к Беллману, и Norström тоже появляется в посланиях; «сварливый, жестокий человек» и пьяница, он умер в полицейской камере. Килльстрём все еще был достаточно привлекательным, чтобы снова выйти замуж в 42 года; ее второй муж, на 11 лет моложе ее, жаловался, что она «в целом и в печатных песнях известна своей страстной жизнью».[1]:89
Мифический Улла
Послание 71 Фредмана, «пожалуй, апогей всего, что обычно Беллманск"вызывает воспоминания о шведской деревне в Юргордене в летнее время, поскольку Беллман представляет, как едет из города и видит Уллу у ее окна.[1]:155 Песня называется Pastorale и называется «Улле у ее окна, в рыбацком коттедже, обеденное время, один летний день». Это начинается[4][5]
- Улла, мин Улла, садж, får jag dig bjuda
- rödaste smultron i mjölk och vin, ...
- Улла, моя Улла, могу я предложить тебе
- самая красная клубника в молоке и вине ...
Смотрите также
Рекомендации
Библиография
- Пол Бриттен Остин. Жизнь и песни Карла Майкла Беллмана: гений шведского рококо. Аллхем, Американо-скандинавский фонд Мальме, Нью-Йорк, 1967. ISBN 978-3-932759-00-0
- Пол Бриттен Остин. Послания и песни Фредмана, (Стокгольм: Proprius, 1999).
- Карл Майкл Беллман. Фредманс Эпистлар (Послания Фредмана). 1790.
- Горан Хасслер, Питер Даль (илл.) (1989), Беллман - ru antologi, En bok for alla, ISBN 91-7448-742-6
- Клевеланд, Осе (1984). Fredmans epistlar & sånger [Песни и послания Фредмана]. Свенолов Эрен (илл.). Стокгольм: Informationsförlaget. ISBN 91-7736-059-1. (с факсимиле нот из первых изданий 1790, 1791 гг.)
- Хендрик Виллем ван Лун и Грейс Кастаньетта. Последний из трубадуров, (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1939).
- Майкл Робертс. Послания и песни, (Грэхемстаун, три тома, 1977–1981).
- Чарльз Уортон Сторк. Антология шведской лирики с 1750 по 1915 год, (Нью-Йорк: Американо-скандинавский фонд, 1917).
внешняя ссылка
- Bellman.net об Улле Винблад и Майе-Стине Киеллстрём (на шведском языке)
- Карл Майкл Беллман на шведском Wikisource